Невеста Демона - Анастасия Алексеевна Смирнова
- Знаешь, - произнесла Австейя, разливая чай. - Я понимаю твоё волнение. Когда я впервые попала в этот дом, я тоже чувствовала себя немного потерянной.
- Правда? - спросила я, беря чашку с горячим напитком.
- Да, - улыбнулась она. - Но со временем ты привыкнешь. Этот дом станет твоим убежищем, местом, где ты всегда будешь чувствовать себя в безопасности.
Её слова успокоили меня, и я сделала глоток чая, наслаждаясь его теплом.
- Спасибо вам, - произнесла я, глядя ей в глаза. - За вашу поддержку и понимание.
- Не за что, дорогая, - ответила она, накрывая мою руку своей. - Мы семья, а семья всегда поддерживает друг друга.
Её слова согрели моё сердце, и я почувствовала, как тревога постепенно отступает.
Я сидела в своей комнате, всё ещё пытаясь привыкнуть к мысли, что теперь это мой дом. Австейя оставила меня одну, чтобы я могла немного освоиться.
Внезапно дверь приоткрылась, и в комнату вошёл Айшир. Его взгляд был серьёзным, но в уголках глаз пряталась улыбка.
- Ты действительно талантливая актриса, - произнёс он, подходя ближе и касаясь моей руки.
- Это ты сказал сыграть роль, - ответила я, пытаясь скрыть волнение.
Он притянул меня ближе, и я замерла в его объятиях.
- Мелисса, - прошептал он, его дыхание касалось моей щеки. - Ты знаешь, что я не могу быть терпеливым вечно.
- Но ты обещал дать мне время, - произнесла я, чувствуя, как сердце бьётся чаще.
- Обещал, - согласился он. - Но здесь у всего есть уши. Мы должны выглядеть как влюблённая пара.
Он наклонился ближе, и я почувствовала его губы на своей шее.
- Айшир... - начала я, но он перебил меня.
- Мы должны быть убедительными, - прошептал он, его голос звучал почти нежно. - Ради всего, что нам дорого.
Я колебалась, но потом закрыла глаза, позволяя себе раствориться в моменте. Его руки были сильными и надёжными, а прикосновения - осторожными и бережными.
- Я не хочу, чтобы ты думал, что я... - начала я, но замолчала, не зная, как продолжить.
- Знаю, - ответил он, его голос звучал мягко. - Но пока нам нужно притворяться.
Он поцеловал меня в лоб, и я почувствовала, как тепло разливается по всему телу.
- Я буду терпеливым, - прошептал он. - Но не забывай, что я всё ещё жду твоего решения.
Он отпустил меня и отступил на шаг, его взгляд был полон нежности и понимания.
- Нам нужно идти вниз, - произнёс он, протягивая мне руку. - Обед уже готов.
Я взяла его руку, чувствуя, как наши пальцы переплетаются.
- Ты справишься, - прошептал он, его голос звучал почти как обещание.
Я кивнула, пытаясь собраться с мыслями.
- Да, - ответила я, поднимаясь. - Я справлюсь.
Мы вышли из комнаты, и я почувствовала, как тревога возвращается. Но рядом был Айшир, и его присутствие придавало мне сил.
Глава 2
Мы спустились в обеденный зал, где уже собрались Айрен и Австейя. Я старалась держаться естественно, хотя внутри всё дрожало от напряжения. Айшир сел рядом со мной, его прикосновение было почти незаметным, но я чувствовала, как его бедро слегка касается моего.
- Ну вот, - произнесла Австейя, приветливо улыбаясь. - А мы уже начали волноваться.
- Простите за задержку, - ответил Айшир, его голос звучал чуть ниже обычного. - Мелисса осваивается в новом доме.
- Это нормально, - успокоил Айрен, но его взгляд был пристальным и изучающим.
Обед проходил в напряжённой атмосфере. Я старалась поддерживать беседу, но каждое слово давалось с трудом. Айшир незаметно подбадривал меня, его пальцы слегка сжимали мою руку под столом.
- Как вам ваша комната? - спросила Австейя, пытаясь разрядить обстановку.
- Очень красивая, - ответила я, стараясь звучать искренне. - Дом просто потрясающий.
- Мы старались, - улыбнулся Айрен, но его взгляд всё ещё оставался холодным.
После обеда Австейя предложила прогуляться по саду, и я с радостью согласилась. Свежий воздух был мне необходим, чтобы собраться с мыслями.
- Как ты? - спросил Айшир, идя рядом со мной.
- Сложно, - призналась я. - Я не привыкла к такому... притворству.
- Знаешь, - произнёс он, его голос звучал почти игриво. - А мне нравится, как ты притворяешься.
- Что ты имеешь в виду? - спросила я, чувствуя, как щёки краснеют.
- О, не делай вид, что не понимаешь, - ответил он, его взгляд скользил по моему лицу. - Я вижу, как ты на меня смотришь.
- Я... я не... - начала я, запинаясь.
- Мелисса, - прошептал он, останавливаясь и поворачиваясь ко мне. - Ты думаешь, что я не замечаю, как ты реагируешь на моё присутствие?
Его близость заставила моё сердце биться чаще. Я отступила на шаг, но он последовал за мной.
- Айшир... - начала я, но он перебил меня.
- Знаешь, - произнёс он, его голос звучал почти нежно. - Я могу быть очень терпеливым... но только до определённого момента.
Он наклонился ближе, его дыхание касалось моей щеки.
- И что будет, когда этот момент наступит? - спросила я, пытаясь звучать уверенно.
- О, - ответил он, его глаза сверкали. - Ты узнаешь.
Он отступил на шаг, его улыбка была почти дразнящей.
- А теперь, - произнёс он, протягивая мне руку. - Давай продолжим прогулку. Нам нужно выглядеть убедительно.
Я взяла его руку, чувствуя, как дрожь пробегает по телу.
- Ты играешь со мной, - произнесла я, пытаясь скрыть волнение.
- Возможно, - ответил он, его голос звучал почти весело. - Но разве это не делает всё более интересным?
Мы продолжали прогулку по саду, и я всё ещё пыталась прийти в себя после его последних слов. Внезапно я остановилась и повернулась к нему.
- Айшир, - спросила я, стараясь звучать уверенно. - А где твои брат и сестра, Айтер и Австерия? Почему их нет в поместье?
Он пожал плечами, его взгляд стал серьёзным.
- Честно говоря, - ответил он. - Даже я не знаю, куда эта парочка запропастилась. Они имеют обыкновение исчезать, когда им вздумается.
- И тебя это не беспокоит? - спросила я, удивлённая его спокойствием.
- Нет, - ответил он. - Они всегда возвращаются, когда считают нужным. -