» » » » Бессмертная и непопулярная - Мэри Дженис Дэвидсон

Бессмертная и непопулярная - Мэри Дженис Дэвидсон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бессмертная и непопулярная - Мэри Дженис Дэвидсон, Мэри Дженис Дэвидсон . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 21 22 23 24 25 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не сказала, как бы она меня ни доставала. Что, кстати, составляло немалую сумму.

Глава 18

Следующим вечером мы снова собрались на кухне. Половина стола (а это был большой стол) была заставлена бутылками из-под ликёра и недопитыми стаканами. Это выглядело так, будто мы все собирались уйти в запой, но на самом деле Марк пытался научить нас делать радугу (алкогольный коктейль — прим. пер.).

У Джессики немного получилось: она приготовила радугу наполовину, а потом гренадин как бы вплетался в остальную часть.

Все мои радуги выглядели как грязь. Я так чертовски хотела пить, что мне было всё равно; я пила ошибки. Настоящая трагедия заключалась в том, что я не чувствовала ничего похожего на опьянение.

— Просто… ладно, посмотри на меня ещё раз. Видишь? Нужно медленно давать ему стекать с ложки. Иначе всё перемешается.

— Я могу сделать первый слой, — сказала я, наблюдая, как Марк (который учился в медицинской школе и занимался обслуживанием баров) тщательно готовит напиток радужного цвета из гренадина, водки, этой синей смеси, похожей на «Виндекс» (коктейль синего цвета, который, по слухам, был придуман на стоянке для грузовиков в Квебеке, похож по внешнему виду на одноимённое средство для мыться окон — прим. пер.), кисло-сладкой смеси и чего-то ещё, названия чего я не знала. Я бы не стала его пить (ну, я его пила, но если бы я была ещё жива, то от этого варева у меня бы крыша поехала), но как только Марк его приготовил, оно, конечно, стало выглядеть очень аппетитно. — Тогда всё пойдёт к чёрту.

— Бесплатная выпивка — ещё и метафора жизни! — Джессика посмотрела, как распалась её радуга, поднесла её к губам, а затем скорчила гримасу и поставила стакан на стол. — Почему мы все учимся готовить напиток, который никто из нас не любит, э-э, пить?

— Я видел, как один из барменов в Скрежете готовил такой, и подумал, что это круто. Как только я убедился, что один из слоёв не состоит из крови…

мммм, крови, драгоценной крови

— …я подумал, что было бы забавно попробовать. И я не собирался спрашивать эту вампиршу, как он делается. Она довольно неприветливая барменша, а в роли официантки ещё хуже.

Откуда это взялось? На самом деле, я начала всё больше и больше задумываться о крови. Помните те мультики, где волк смотрит на своих друзей, а они у него на глазах превращаются в жаркое из рёбрышек и тому подобное?

Джесс и Марк начинали выглядеть действительно хорошо.

— Может быть, если бы ты был немного дружелюбнее к вампирам из Скрежета, — начал 2-положительный, то есть Марк, — они бы отнеслись к тебе…

— Послушай, сейчас никто не пытается меня убить, и это просто замечательно. Если я им не нравлюсь, значит, так тому и быть. Я перестал нуждаться в том, чтобы нравиться людям, в десятом классе, когда однажды после школы увидел капитана команды поддержки, стоящую на коленях перед линией атаки футбольной команды под трибунами. Я понял, что такая жизнь не для меня.

— Конечно, — заметила Джессика, экспериментируя с разными цветами радуги, — два года спустя ей всё же удалось стать мисс Конгениальность.

— В чём твой секрет, Бетси? — глаза Марка. — Вместо этого ты заняла оборонительную позицию? Я слышал, что именно там находятся все голоса.

— Милый, это ты мне скажи. Ты, наверное, отсосал у большего количества парней в старшей школе, чем я.

Он рассмеялся.

— Мисс Конгениальность! Серьёзно, это здорово! Корона и пояс всё ещё у тебя? Я мог бы в два счёта назначить свидание, если бы ты одолжила мне этот реквизит на пять минут.

Я выпила ещё одну неудачную радугу и не обратила внимания на пустую бутылку из-под водки, которая упала на пол и закатилась под стол.

— Забудь об этом.

— Да, но только подумай…

— Марк, я сказала, забудь об этом, чёрт возьми, ладно? Мне нужно достать марионеток? Прекрати!

— Боже, Бетси, я просто пошутил.

Я подавила желание запустить в него пустым стаканом. Я не злилась на него. Я ни на кого не злилась. Я просто…

Просто очень хочу пить.

— Прости, — сказала я, не имея этого в виду, но именно так люди говорят в подобных обстоятельствах. — Я немного на взводе в последнее время.

— Конечно, без проблем. Если бы у меня была половина твоих проблем, я бы тоже переживал.

Ну, а раз их у тебя нет, так почему бы тебе не ЗАТКНУТЬСЯ НА ХРЕН?

— Ага, — бодро сказала я. От запаха выпивки у меня слегка кружилась голова. Не говоря уже о запахе лосьона после бритья второго положительного. Наверное, мне не следовало так много пить на пустой желудок. Не то чтобы я могла напиться. Ну, может, и смогла бы. В конечном итоге.

— Да, Бетси, мы давно хотели поговорить с тобой об этом, — это от миеломы. Я была почти уверена, что сейчас чувствую этот запах.

— О чём именно?

— Ты не пьёшь кровь.

— Это не что-то особенное, это стиль жизни. Знаешь, — весело добавила я, обращаясь к Марку, — такой же, как у тебя. Я решила не пить кровь.

Марк чуть не выронил гренадин. Он повернулся, чтобы уделить мне всё своё внимание, когда Джессика вмешалась:

— Не-а! Затевать ссору, чтобы избежать разговора об этом, не получится.

— Верно, — сказал Марк, выглядя менее убеждённым. — Это не сработает. Сучка.

Чокнутые.

— Да ладно вам, ребята! — я оперлась лбом о стол. — Я думала, вы меня поддержите.

— Поддерживаем тебя в том, что ты разбиваешь сердце Синклеру и становишься ещё более безумной, чем обычно? Милая, в последнее время у тебя почти такой же скверный характер, как и у меня.

— Ну, тогда почему бы тебе не заткнуть свою грёбаную рожу? — я поспешно выпрямилась, когда моё зрение прояснилось. — Прости. Это как-то само собой вырвалось.

— Отлично, — пробормотал Марк. — Вампирский синдром Туретта (расстройство центральной нервной системы, характеризуется появлением двигательных и вокальных тиков — прим. пер.).

— И сердце Синклера не разбито. И даже если бы это было так, это не твоё дело.

— Что он должен чувствовать, когда ты скажешь ему, что не только ты объявляешь голодовку, но и он тоже, если только он не изменяет тебе с другими людьми? — потребовал ответа Марк.

— Какую часть фразы «не твоё дело» ты не понимаешь?

— Ха! — Марк вытер губы и начал наполнять другой бокал ещё одним прекрасным напитком с радугой. — Знаешь, нам приходится жить с вами, ребята.

— Нет, — многозначительно сказала я. — Вам не приходится.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросила Джессика.

Я потёрла брови.

— Ничего. Это

1 ... 21 22 23 24 25 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн