Пара для короля Аркавии - Хоуп Харт
— Она уже бросила его и нашла новое средство передвижения. Моя пара умна.
— Да, — признал Мети. — Люди сейчас ищут автомобиль, чтобы мы могли увидеть, в каком направлении она двигалась, когда покинула его.
Я вздыхаю, проводя рукой по лицу.
— С тем же успехом она могла бы вернуться в противоположном направлении. Была ли она замечена на камерах людей?
— Нет. Она всегда держалась подальше от всего, что могло бы пинговать наши программы распознавания лиц.
Его голос звучит с восхищением и мне приходится спохватиться, прежде чем наброситься на него.
— Как может быть так сложно найти одного человека? — Я знаю, что Харлоу не обычная женщина, но ей удавалось ускользать от меня снова и снова. С какими бы бедами она ни столкнулась, она всегда остаётся на шаг впереди.
— Эи, извините? — раздается тихий голос, и я поворачиваюсь к человеческой самке. Она выглядит напуганной, но решительной, глядя на мужчину, который отказывался посмотреть на неё.
— Говори, — сказал я.
— Мне просто интересно, имеем ли мы право на награду.
Человеческий самец с отвращением отвернулся, и мои губы искривились. Это главная слабость человечества. Я киваю Джарету, который достаёт немного человеческой валюты и передает ей.
— Вы закончили? — спрашивает самец.
— Ещё один вопрос.
Он напрягся, но наклонил голову, ожидая.
— Как выглядела моя пара, когда ты её увидел? Ей было больно?
Он посмотрел на меня таким же взглядом, который я видел на лице Харлоу, как будто меня ударили по голове, и я не понимаю основы мира. Хотя я и потерплю это от неё, я не потерплю этого ни от кого другого. Я рычу на самца, и его глаза слегка расширились.
— Конечно, ей было больно. Она попала в аварию. Её запястье, по крайней мере, вывихнуто, а может быть, и сломано, а на черепе у неё серьезная рана, которую я ей зашил.
Я хмурюсь.
— Зашил?
— Закрыл рану, Ваше Величество, — вмешивается Джарет. — Люди используют иглу и нить, чтобы сшить края вместе.
Я чувствую, как кровь отливается от моего лица от такого явного варварства.
— Ты воткнул ей иглу в кожу?
Наши портативные сканеры и медицинские устройства закрывают рану практически без боли и без рубцов.
— Люди — отсталая, нецивилизованная раса, — говорит Джарет, поднимая руки, когда я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него. — Не по своей вине. Они ещё не прошли мимо таких простых методов лечения.
— Скажи мне, что это значит для неё.
Человек вздыхает и смотрит на меня почти… с сочувствием.
— У меня не было обезболивающего, поэтому она чувствовала каждый шов. Сотрясения мозга у неё, похоже, не было, но почти наверняка ужасно болела голова. Порез был открыт достаточно долго, и ей нужно принимать антибиотики, чтобы предотвратить инфекцию, но у меня не было ничего, что можно было бы ей дать. — Он встречается со мной взглядом. — Я не врач.
Я отворачиваюсь, оглядывая небольшую деревянную конструкцию, в которой на такое короткое время проживала моя пара. В ванной я нашёл следы её крови в душе. Она оставила после себя одежду, пахнущую ею, и я сжимаю её в руке, желая увидеть её в безопасности.
Я выпрямляю позвоночник.
Неважно, что она думает обо мне и моих людях, быть моей парой не может быть так плохо, как её нынешняя ситуация.
Дверь распахивается, и мы все оборачиваемся.
— Мы нашли её, Ваше Величество.
***
Харлоу
Всего за несколько дней я превратилась из крутого полицейского в мелкого угонщика, но я слишком устала, чтобы это меня волновало. У меня болит голова, и я бы все отдала за обезболивающее, но мне нужно сосредоточиться.
Я еду в сторону Монтаны, используя чистую силу воли, чтобы продолжать движение, и снова щурюсь от приближающихся фар. Я украла старый Ф орд и планирую вскоре выбросить его и поменять на что-нибудь другое. Я оставлю немного денег владельцам за их хлопоты.
Я обдумываю варианты, размышляя, стоит ли оставаться в Монтане. Теперь аркавиане будут настолько близко, что, возможно, будет лучше просто продолжать путь. Я сдерживаю слёзы от этой мысли. Я не знаю, сколько ещё во мне осталось сил для побега.
Интересно, куда пошёл Джош после того, как я ушла, и я наклоняюсь и закатываю рукав, глядя на один из ремешков на моих запястьях. Каждый раз, когда я начинаю смягчаться по отношению к брату, мои новые татуировки напоминают мне, как он меня предал. Я прячу ремешок, который напоминает мне наручники.
— Твою мать. — Я нажимаю на тормоз и смотрю в зеркало обзора, но позади меня никого нет. Я нахожусь в сельской местности Южной Дакоты, недалеко от границы с Монтаной, и только что заметила то, чего не видела уже много лет. Телефон-автомат.
Он стоит возле небольшого продуктового магазина, который, к счастью, был закрыт. Я обыскиваю территорию в поисках камер, накапываю мелочь и останавливаюсь возле телефона-автомата. Пусть у меня и нет мобильного, но у меня всё ещё есть список направлений, который дал мне Блейк, включая его номер.
Трубка телефона гудит и гудит. Я знаю, что он никогда не оставит меня в покое. Я оставляю сообщение и тут же перезваниваю, но в глубине души знаю, что с ним что-то случилось.
Я не могу сделать все самостоятельно.
Я выдыхаю.
— Ты можешь пережить срыв позже, Харлоу. Просто садись в машину и продолжай движение.
Мои зубы стучат от страха, пока я еду, и я убеждена, что королю Аркавии удалось найти Блейка. Если да, то у него идеальная карта для нашей игры. Часть меня жалеет, что я разбила этот дурацкий камень, когда швырнула его в стену. Если бы я могла связаться с Варианом, я потенциально могла бы провести переговоры об освобождении Блейка.
Остаток ночи проходит медленно, и я ещё дважды меняю машины. Кто бы мог подумать, что я так хороша в преступной жизни? На рассвете я понимаю, что до дома ещё несколько часов, и останавливаюсь у следующего мотеля, который увидела. Затем я сажусь в машину и понимаю, что меня некому зарегистрировать.
Мои руки трясутся, когда я отдаю фальшивое удостоверение личности. Но старик за стойкой регистрации не обращает на меня никакого внимания и просто протягивает мне ключ, указывая рукой в сторону моего номера. Декор состоит из таксидермии и американских флагов, а телевизора не видно. Может быть, моя удача наконец-то отвернулась.
Оказавшись в своём номере, я запираю дверь и беру с собой рюкзак в ванную,