» » » » Ласковая пантера генерала Уилсона - Зоряна Лемешенко

Ласковая пантера генерала Уилсона - Зоряна Лемешенко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ласковая пантера генерала Уилсона - Зоряна Лемешенко, Зоряна Лемешенко . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 27 28 29 30 31 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
по отсутствию присущего каждому оборотню запаха, останки принадлежат дракону. Также в пещере обнаружено что-то наподобие пыточной, к потолку были прикованы цепи, но оборваны. Рядом лежали разной формы ножи, а также предметы, классифицировать которые пока что не удалось. На полу пещеры найдены капли крови, соответствуют образцу, взятому во дворце».

- Пёсья срань! - Астан отложил донесение Эвана и шумно выдохнул в прижатые к губам ладони.

***********

Дорогие читатели, надеюсь книга по-прежнему вам интересна! Как считаете, что же могло произойти в той пещере, о которой доложил Эван?

Глава 32

Селена не могла унять волнение, хотя раньше с ней такого не происходило - эмоции она умела держать под контролем. Переживания за детей давались ей много хуже, чем собственные. Сыновья уже вернулись домой, потому что все украденные девушки были найдены, а останки из пещеры приписаны Ларошу. В то, что неуловимый и неубиваемый дракон всё же погиб, верилось с трудом, но всё указывало на то. Тем временем поисковая операция продолжалась. Теперь, однако, специально обученные оборотни искали хоть какие-то следы гепарда, а не драконов.

Пантера сидела в постели, сложив ноги перед собой, когда её муж вышел из купальни. Он сразу понял, что сон им пока не грозил.

- А вдруг это ложная надежда, Астан? - императрица боялась напрасно радоваться.

- Я не знаю, что думать, милая, - оборотень встряхнул длинные мокрые волосы и лёг в постель, - Останки не кошачьи, не орлиные, не псов. Они не принадлежат никому из оборотней. Значит, чьи? Драконов. Вряд ли Ларош так своего потрепал бы… Ты же видела нашего зятя. Он в три раза больше тар Гареса. Не мудрено, что порвал цепи и самого дракона.

- Но почему связь оборвалась? Если Гилберт жив, то где он? - Сель покачала головой, демонстрируя полное непонимание.

- Я думал об этом. Мысли плохие, честно говоря...- Астан поджал губы и шумно выдохнул.

Селена привычно легла к мужу на плечо, доверчиво прижимаясь к его телу. Супруги уже были в зрелом возрасте, пожар, полыхавший между ними, немного утих, что сделало отношения только крепче. Астан с содроганием вспоминал те времена, когда пытался уговорить Селену стать его женой. А пантера так же избегала своих воспоминаний о том, как медленно умирала, как боялась своих чувств к императору, как пыталась быть хорошей матерью и искала в себе силы простить Дуэйна.

- Какие?

- Да разные. Драконы намного опередили нас во всех науках. Нам эту пропасть удастся ли преодолеть? Так вот, он мог что-то сделать с Гилбертом, чтоб разорвать связь.

- Но почему Гил не возвращается?

- А вдруг не может?

Сель приподнялась.

- Думаешь, он мог забыть?

Астан пожал плечами.

- Да кто его знает. Разрыв связи точно не на пустом месте случился и не прошёл даром.

Супруги снова замолчали, погрузившись в тяжёлые раздумья.

- Я люблю тебя, - произнёс император, целуя жену, - Но иногда думаю, как же хорошо, что у нас с тобой не случилось обретение пары.

- Ты, без сомнения, прав.

Несколько дней спустя Лисса читала перед сном книгу, по привычке неосознанно пытаясь нащупать связь со своим оборотнем. Она тянулась к нему всеми чувствами, но не могла найти отклик. Животик пантеры рос очень быстро, котята любили играть в нём в догонялки, разгоняя печаль матери. Если бы не мысли о котятах, Лисса допускала, что могла сойти с ума. Ладонь пантеры легла на живот и сразу в неё стали «стучаться» их с гепардом дети. Котята редко вели себя спокойно, и принцесса готовила себя к тому, что малыши будут феноменально непоседливыми. Селена, конечно, обещала помощь, да и Шайла была в восторге от перспектив стать тётей, но Лисса хотела по максимуму справляться самостоятельно.

Воздух поздней осени уже был прохладным, Лисса куталась в шаль и вдыхала сладковатый аромат опавшей листвы и поздних цветов. Как ни странно, спокойная атмосфера осенней погоды дарила пантере умиротворение, а не печаль. Конечно, каждый раз, когда кошка вспоминала генерала Уилсона, в груди разливалась боль, дышать становилось невыносимо… Но всё же, частые дожди, туманы будто облегчали состояние одиночества.

Острый слух пантеры уловил странные звуки. Будто кто-то мягко ступал по подстилке из листвы, стараясь остаться незамеченным. Это была не стража, те шагали уверенно, чтоб императорская семья видела и слышала их старания. Липкий страх, что это снова мог быть дракон, протянул к Лиссе свои щупальца. Она встала и, озираясь по сторонам, попятилась в комнату. Закрыла дверь и позвала стражу. Оборотни проверили под балконом пантеры каждый куст, прочесали территорию, прилегавшую ко дворцу, но никаких следов не обнаружили.

- Спасибо. Наверное, мне показалось, - покаянно кивнула принцесса, когда ей доложили, что всё в порядке.

- Мы усилим патруль, Ваше высочество, - серьёзно заявил охранник-орёл.

- Спасибо, и извините…

Лиссе было неловко из-за своих страхов, но, с другой стороны, она понимала, что основания у переживаний имелись значительные. Зная, что находится под надёжной охраной, пантера обняла рубашку мужа и заснула. С того ужасного дня, когда Лисса почувствовала разрыв связи, ей кошмары не снились, теперь оборотница видела в грёзах своего любимого. И в этот раз она ярко ощущала его такой родной аромат, осязала его шерсть, потому что он почему-то пришёл к ней в образе гепарда. Он был рядом, как раньше, как должен быть всегда… Лисса плакала во сне от счастья, что её любимый рядом. На рассвете пантера почувствовала, как стянуло от слёз лицо, потёрла щёки ладонями и повернулась на другой бок, внезапно уткнувшись носом в пятнистый мех гепарда.

Гилберт не спал, он лежал рядом и часто дышал. Янтарные глаза прожигали в Лиссе дыру, таким красноречивым был взгляд. Пантера сначала подумала, что не проснулась, что всё ещё видит пару во сне. Она протянула руку и погладила мужа по голове, запуская пальцы в густой мех. Нет, он был рядом, Гилберт пришёл к ней, вернулся, потому что обещал.

Лисса бросилась его обнимать, чувствуя, как сердце выпрыгивало из груди от радости. Одного не понимала кошка, почему муж не превращался в человека?

- Милый мой, хороший мой! Я так счастлива, ты не представляешь! Хотя почему же… Ты же чувствуешь! - она держала гепарда за морду и заглядывала в его глаза.

Хищник молчаливо посмотрел на неё, а потом лизнул щёку. После этого гепард улегся, закрыл глаза и заснул.

Глава 33

О

1 ... 27 28 29 30 31 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн