» » » » Кухарка для лорда, или Магия поместья Эверли - Глория Эймс

Кухарка для лорда, или Магия поместья Эверли - Глория Эймс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кухарка для лорда, или Магия поместья Эверли - Глория Эймс, Глория Эймс . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 28 29 30 31 32 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
по-прежнему болеет и завтракает в постели, помощницы уже отнесли ей чай и омлет. И даже садовник, мистер Уолден, куда-то запропастился!

В общем, за столом непривычно мало людей. И это слегка тревожит, будто происходит что-то нехорошее, нарушающее привычную размеренную жизнь поместья, атмосферой которого я уже успела проникнуться.

— Чамерс отвозит заявление о пропаже в полицию, — говорит Марта, проследив за моим взглядом. — Ох, ну и дела скоро начнутся…

«Уже начались», — думаю я, быстро подготавливая продукты для мастер-класса.

Не хватает только свежих ягод, чтобы сделать начинку для пирожных. Беру миску и выхожу в огородик возле кухни — там я вчера приметила пару кустов спелой земляники.

Ягоды крупные и очень ароматные. Попадается парочка очень красивых, но с бледным бочком, пары дней не хватает до идеальной спелости.

«Жаль, что не доспели, можно было бы украсить пирожные», — мелькает мысль, пока я кладу собранные ягоды в миску.

И вдруг я чувствую уже знакомое покалывание в кончиках пальцев.

Магия! Неужели опять? Пытаясь сдержать выброс энергии, чтобы ненароком чего-нибудь не натворить, крепче сжимаю ягоды в руке.

Но поздно. Земляника в моей ладони вспыхивает неярким, но ощутимым светом.

Миг – и кусты вокруг вздрагивают, будто от ветра, хотя воздух неподвижен. Плети ежевики, словно ожившие змеи, тянутся ко мне, усыпая всё вокруг спелыми, глянцевыми ягодами.

Оглядываюсь по сторонам. Малина, смородина, крыжовник – все разом созрело и налилось соком, словно ждало именно этого момента. Сад наполняется густыми ароматами лета.

Ошеломленно смотрю на это внезапное изобилие, понимая, что снова не справилась с даром. Теперь у меня не просто начинка для пирожных, а целый ягодный рай. Нужно срочно что-то придумать, пока ягоды не пропали, они ведь предельно спелые!

Похоже, сегодня к обеду будет внеплановый десерт…

Через земляничную грядку падает тень.

Поднимаю глаза и вижу генерала Альвига, с загадочной улыбкой наблюдающего за мной.

— Доброе утро, — смущенно говорю, будто он застал меня за чем-то очень личным.

— Утро действительно прекрасное, — отвечает тот, не сводя взгляда с моих рук, крепко вцепившихся в миску. Его высокий звенящий голос вызывает волнение. — Анна, ваша магия набирает силу.

— Похоже на то…

Генерал подходит ближе, его сапоги шуршат по гравию дорожки. В его глазах мелькает искра любопытства.

— Не стоит смущаться, Анна. Ваш дар – это благо. Вам следует учиться. Как вы смотрите на то, чтобы освоить магические приемы в академии? С настоящими магами высокого уровня в роли преподавателей?

«Вот это поворот! — растерянно думаю я. — И что, мне теперь все бросить и ехать в академию?!»

Но вслух так резко возразить не решаюсь. Он видит во мне то, чего я сама раньше не замечала. И возможно, знает, что будет лучше для меня. Но я только начала привыкать к Эверли и его обитателям! И мне здесь так нравится!

— Я понимаю, что должна научиться правильно владеть своим даром — тихо говорю, поднимая взгляд на генерала. — Но мне нужно время, чтобы решиться на перемены. И помощь.

Альвиг улыбается, и эта улыбка кажется искренней и понимающей.

— Время у нас есть, Анна. А помощь мы вам обеспечим. Начнем с того, что вас будет понемногу обучать мистер Беркли. Ричард говорит, что он недурственный учитель. А когда я вернусь в поместье, вы дадите окончательный ответ.

— Спасибо… что не давите, — искренне благодарю эльфа.

— А теперь вам следует переработать весь этот ягодный урожай, — Альвиг обводит рукой вокруг. — Не пропадать же добру, в конце концов. И постарайтесь отточить приемы своей магии для начала на ягодах.

— Ваше превосходительство! — из-за ограды появляется высокий тонкий эльф с остро торчащими ушами. — Говорят, беглеца видели в пяти лигах к северу отсюда! Приметы сходятся!

— По коням, — командует генерал и мгновенно покидает огород.

Даже шагов не слышно, просто — раз! — и я уже одна посреди огородного изобилия.

— О чем они говорили? — выглядывает из дверей кухни встревоженная Бетти. Ее веснушчатый носик сморщен, будто она вынюхивает что-то. Впрочем, так и есть, наверняка подслушивала.

— Генерал Альвиг говорил о каком-то беглеце, — отвечаю я, задумчиво глядя в ту сторону, где только что стоял эльф. — Кажется, он представляет для них большую опасность.

— Ой, — только и говорит Бетти.

И даже под веснушками видно, как она бледнеет.

Да уж, все сходится. Альберт не присочинил вчера.

Получается, Бетти и вправду носит еду какому-то преступнику, которого разыскивает сам эльфийский генерал. Нехорошая ситуация, что и говорить…

— А ты что-нибудь знаешь об этом беглеце? — осторожно спрашиваю ее.

— Нет, — резко отвечает Бетти, комкая в руке край передника. — С чего бы мне знать? Просто страшно, что где-то по лесу ходит… не пойми кто!

— Понятно, — киваю я и меняю тему: — Видишь, что тут у нас творится? Неси корзину, сейчас будем собирать и готовить к обеду!

— Ой, это ты такое намагичила? — восхищается Бетти. — Как же здорово иметь такую силу! А я только посуду мыть да овощи чистить умею… Мне бы так!

Забыв о недавней тревоге, она мчится за корзинами, а я остаюсь в размышлениях. Согласиться мне на предложение учиться или нет? И пока я совершенно не знаю, какой ответ будет правильным…

Глава 38. Мастер-класс

— Как все-таки здорово так уметь, — не унимается Бетти, наполняя корзины.

— Здорово-то здорово, только вот что теперь со всем этим делать? — вздыхаю я в ответ, хотя уголки губ против воли ползут вверх. Просто невозможно не радоваться, когда вокруг такое ягодное великолепие!

Решение приходит внезапно, как и мой магический «чих». Пирожные и всякие прочие крамблы — это, конечно, хорошо, но так… банально! К тому же ягод действительно много. Очень много.

А что, если сварить варенье-пятиминутку по земному рецепту? И подать в качестве десерта со взбитыми сливками и кусочками печенья?

Мою фантазию уже не остановить.

Притащив корзины в кухню, отдаю все необходимые распоряжения и поднимаюсь в детскую. Пора приглашать двойняшек на мастер-класс.

Альберт и Шарлотта уже готовы, даже надели нарукавники — как для уроков труда. И в сочетании с их озорными мордашками, на которых сейчас напускная серьезность, все выглядит необыкновенно мило.

— Идем, ребята! Сегодня мы будем готовить небольшие пирожные.

Веду детишек на кухню, где Марта сразу подвязывает им передники.

Восторг у

1 ... 28 29 30 31 32 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн