Ее бешеные звери - Э. П. Бали

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ее бешеные звери - Э. П. Бали, Э. П. Бали . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 32 33 34 35 36 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за своим столом в конце зала. Клюв, Йети и еще несколько парней тоже там. И едва не роняю свой бамбуковый нож, когда замечаю аниму, сидящую на месте Дикаря напротив Косы.

Все помнят Сару с нашего первого дня, когда Ксандер поджег ей волосы за то, что она без приглашения уселась к нему на колени. Но, очевидно, она вернулась к своим обычным выходкам. Девушка наклоняется над столом, заставляя свой красный бюстгальтер с эффектом пуш-ап работать сверхурочно. Анима выпендривается, проводя красными ногтями по своим каштановым волосам, которые теперь доходят до плеч, в то время как блестящие розовые губы быстро шевелятся, явно что-то щебеча.

Стейси сильно толкает меня локтем, в то же время Генри резко клюет в щеку.

— Ой! — вскрикиваю я от неожиданности.

Многие анимусы оборачиваются и пялятся на меня, включая Клюва, который одаривает меня хмурым взглядом. Похоже, в моем списке появился еще один зверь, которого стоит избегать.

Но мои глаза быстро возвращаются к той красивой брюнетке. Воздух пронзает вспышка силы, и я оборачиваюсь, чтобы увидеть, как Дикарь крадется к своему столу, но смотрит не на меня, а на Сару. Проходя мимо нашего столика, он откусывает огромный кусок стейка с кровью. Такое шипение энергии обычно возникает, когда он с кем-то общается телепатически.

Сара поспешно встает и дефилирует к своему столу третьекурсников, где ее друзья наклоняются к ней, чтобы шепотом посплетничать.

Кажется, влюбиться в Дикаря будет легко. Слишком легко.

— Прости, Лия, — быстро говорит Стейси, похлопывая меня по плечу в знак извинения. — Кстати, ты сломала вилку.

Я тихо ругаюсь, вытаскивая занозу из пальца и начинаю есть свой первый круассан руками. Я не могу демонстрировать явное презрение к другим анимам, решившим попытать счастье с Косой и Ксандером. Студенты начнут что-то подозревать.

Сабрина перегибается через стол и шипит Минни:

— Мы хотим знать подробности о Титусе.

— Выкладывай, детеныш, — командует Ракель.

— Тут особо нечего рассказывать, — вздыхает Минни. — Мы только что воссоединились, понимаете?

Пока Минни нарезает свой единственный грейпфрут, остальные обмениваются мрачными взглядами.

— Какой он в постели? — спрашивает Сабрина с прищуром, энергично нарезая тост и яичницу-болтунью. — Надеюсь, он заставляет тебя кончать.

Минни давится кофе, и Ракель хлопает ее по спине.

— С ним все в порядке. Думаю, он немного увлечен групповушкой.

— Это здорово, — говорит Стейси, хотя в ее голосе нет уверенности. — Хорошее начало.

— Он тебя вылизывает? — настаивает Сабрина. — По тому, как мужчина тебя вылизывает, можно многое о нем сказать.

— Эм. Ну, он хорошо целуется, — щеки Минни постепенно розовеют под ее смуглой кожей, и я просто уверена, что за соседними столиками к нам прислушиваются анимусы.

— Значит, он не вылизывает тебя? — вилка Сабрины зависает в воздухе, и с нее падает кусочек болтуньи.

— Может, прекратим уже говорить о вылизывании? — Минни шипит высоким голосом. — Титус… Он…

— Это была любовь с первого взгляда, — объясняю я за столом, бросаясь на помощь подруге. — Они давно знакомы.

Стейси и Сабрина смотрят на меня большими глазами, словно хотят сказать, что ничего хорошего не предвидится.

— Пока он х-хорошо относится к тебе, Мин, — тихо говорит Ракель. — Нам б-больше ничего н-не нужно знать.

Минни решительно кивает, разрезая грейпфрут.

— Я люблю его.

Моя тигрица молчит на утренних групповых занятиях, а затем и на кулинарных тоже. На душе неспокойно из-за ее расплывчатых объяснений, но я убеждаю себя, что Минни просто хочет сохранить все в тайне.

К тому времени, как начинается урок самообороны, наступает время моей встречи с Лайлом, поэтому я неохотно показываю свою карточку одному из охранников, и они сопровождают меня в его кабинет.

Джорджия, совершенно сногсшибательная секретарша Лайла, сидит за своим столом, расчесывая длинные золотистые волосы, когда я поднимаюсь на административный этаж, где расположены все кабинеты. Двое моих охранников ждут, пока я выйду из лифта, прежде чем отправиться обратно вниз. Глаза львицы сужаются, пока она окидывает меня взглядом сверху вниз, и это выводит меня из себя. Она продолжает оглядывать меня с ног до головы, и я делаю то же самое. Мы с моей анимой с самого начала решили, что она нам не нравится.

— Джорджия, — коротко говорю я.

Не могу забыть, что именно она забрала меня из общежития в тот день, когда я должна была встретиться со своим отцом.

Уголок ее розовых губ приподнимается в легкой усмешке.

— Давайте проясним одну вещь, мисс Аквинат.

У меня встает дыбом шерсть.

— Такие девушки, как вы, приходят сюда постоянно, — говорит она, поднимаясь со стула. На ней красивая, дорого выглядящая белая блузка и красная юбка-карандаш, идеально облегающие ее фигуру. Прямо икона стиля. — И думают, что смогут соблазнить заместителя директора своей распутной одеждой.

Вот же сука…

— Что ж, на Лайла это не действует. Он видит вас насквозь, мерзких маленьких преступников.

Внезапное желание разорвать ей горло заставляет рычание вырваться из моего горла.

— Не смей рычать на меня, — шипит Джорджия, кладя руки на стол и склоняясь над ним.

Я улавливаю легкий ветерок с ароматом пергамента и мускуса. Это меня немного успокаивает. Лайл находится прямо за дверью своего кабинета.

— Ну, — говорю я беспечно, сбрасывая с себя убийственное наваждение. — У вас довольно плохая память, мисс Джорджия. Разве вы не помните, как в прошлый раз я сказала, что вы можете забрать его себе? Он высокомерный засранец.

— Тебе меня не одурачить, — хмурится она.

Я пожимаю плечами, но моя анима кипит от злости. Струя моей телекинетической силы обвивается вокруг львицы, и между её идеальными бровями появляется тонкая морщинка. Она не понимает, откуда это взялось, ведь я, как орел, не должна обладать таким даром.

— Мне кристаллически поебать, что ты думаешь, Джорджия. Уверена, что Лайл тоже видит твою фальшивую задницу насквозь.

Но это только заставляет ее губы изогнуться в ухмылке и отбросить волосы назад.

— О, мы с Лайлом хорошо знакомы друг с другом.

О, она не это имела в виду.

Горло Джорджии внезапно кажется очень аппетитным, и на мгновение я представляю, каково это — ощущать вкус ее крови и плоти у себя во рту. Чувствовать, как оно разрывается…

О, Богиня, нет. Мне нужно вырваться из этого чистого дикого безумия. Я делаю судорожный вдох и отхожу от ее стола, отрывая взгляд от длинной тонкой шеи. Она принимает мои действия за покорность, и ее ухмылка становится шире.

— Мистер Пардалия сейчас примет вас, — говорит она приторно-сладким голосом, направляясь к двери кабинета Лайла.

Глава 21

Лайл

— Посмотри на это, — я жестом приглашаю Косу к своему столу и поворачиваю к нему монитор.

Он

1 ... 32 33 34 35 36 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн