Проклятье берсерка или Чужая невеста - Александра Неярова
Ещё стук сердца и толчок. Быстрее. Ярче. Вперёд-назад. Их сердца забились в унисон. Глаза в глаза. Лия почувствовала, как удовольствие постепенно возвращается, и жар захватывает вновь. Стоны зазвучали громче, Сверр вторил Лии, сжимал руками бедра и насаживал на себя всё сильнее и яростнее, отпустив волка с цепи.
Его бархатное рычание рассыпалось волной озноба по коже, он склонился к шее, тяжело хрипя. Лия вскрикнула и взорвалась внутри, цеплялась пальцами за напряжённые мышцы плеч, сжимаясь внутри, и снова рухнула с высоты. Берсерк замер и сорвался вслед за ней. Теперь они падали в бездну вместе.
Царица ночи скрылась за кронами деверев и тяжёлыми облаками, чтобы никто кроме неё не узнал их тайну. Луна сбережёт её до нужного часа. Сверр перекатился в бок и укрыл их с Лией плащом. Прижал к горячей груди свою сопящую упрямую охотницу и улыбнулся. Сегодня только их ночь. И она будет длинной.
Глава 14
Просыпаться не хотелось, но словно сам лес будил Лию. Ветер завывал в могучих кронах деревьев, со скрипом шатал более тонкие стволы. Шуршал листвой. Осмелевшие птицы перекликались на ветках, и неподалеку журчала вода. Лия потянулась всем телом и тихонько застонала, в мышцах ощущалась ломота и особенно саднило между ног. Память тут же подкинула, чем вчера закончился её побег. Вернее кем.
Не-ет…
Она отдалась берсерку! Причём по собственной воле.
Сверр мучил изощрённой пыткой… держал в шаге от удовольствия, пока она не признала вслух, что принадлежит ему. От собственных стонов и криков, от того, как звала его по имени, у Лии закружилась голова и заалели щёки. Дыхание участилось, а сердце сбилось с ритма.
Как она могла?.. Стонала и плавилась, как воск, в настойчивых и умелых руках зверя, наслаждалась тем, что происходило между ними, вместо того, чтобы оставаться равнодушной.
Лия замерла с закрытыми глазами, притворяясь, что спит. Даже насилу успокоила судорожное дыхание, но слух не уловил присутствия рядом мужчины. Тогда она распахнула веки и действительно не обнаружила поблизости Сверра.
Добившись желаемого ушёл, оставив её одну? С трудом верилось, что избавиться от берсерка так просто.
Плащ съехал с плеч, и утренний холод не преминул коснуться босых стоп и обнаженных участков кожи. Лия шевельнулась, желая вернуть тепло, подтащила колени к животу, чтобы скрыть стопы мехом, и сразу же поморщилась – между ног липко и тянет. Сколько раз за ночь берсерк взял её вчера? Много. Раз пять или шесть не меньше. В самых разных позах, таких откровенных, что сейчас Лия чувствовала себя смертельно уставшей и чуть ли не падшей женщиной.
Не этому учила и ждала от неё матушка…
Получше рассмотрев пространство вокруг себя, Лия поняла, что находится не на вчерашней полянке, а лежит на лиственной подстилке у подножия обломка скалы неправильной формы. В каменной породе словно кто-то выскреб часть полукругом. Изнутри кармана открывался вид на заводь реки, поросшей зарослями ракитника. В метре дотлевали угли в костре. Лия нахмурила брови, это Берсерк перенес её сюда?
Она подняла глаза к небу, а уже давно и не утро, солнце не виднелось сквозь высокие кроны, поскольку небеса затянули серые облака. Лия села, рядом лежали её сапоги, а вот одежды нету. Пошарила глазами и поджала губы: ни рубашки, ни штанов, ни жакета. Вот же… Сверр гад! Подстраховался, чтобы не сбежала.
И ведь нагишом не уйдешь. Плащ не в счёт.
Лия поднялась на ноги. Где-то неподалеку журчала вода, хотелось по-маленькому и помыться. Ну или хотя бы убрать следы бурной ночи с бёдер. Выйдя из укрытия, Лия нос к носу столкнулась с берсерком. Отскочила на два шага назад.
– Куда собралась? – Сверр прищурил янтарные глаза и наблюдал за стремительно краснеющей девой, в руках он держал не менее десятка крупных рыбин, нанизанных на ивовый прут.
Сверр стоял совершенно голый. И смотрел исподлобья так, что у Лии подогнулись колени.
– Я… я… в кустики? – заморгала, пытаясь за растерянностью скрыть смущение. Ох! Какой же всё-таки он здоровый. Во всех смыслах.
– Ну, иди… гляди только, чтобы змеи за зад не куснули, – хмыкнул довольный своей шуткой и прошёл мимо ошарашенной Лии.
Змеи?! Но даже земноводные тварюшки не остановили её, она стрелой вылетела из укрытия, а за спиной раздался приглушённый смех. Весело ему! Ей вот совсем нет. И как с ним теперь вообще разговаривать?
Но разговаривать пришлось. И совсем не так и не о том, как планировала Лия. Когда она вернулась, то застала мужчину за приготовлением завтрака. Или всё же обеда. Берсерк развешивал уже выпотрошенную рыбу на импровизированный вертел из веток, снизу пыхтели от капель жира и воды угли. Приятный дымок и аромат еды заполнили пространство у скалы.
Сверр поднял на Лию тяжёлый взгляд, и она порывисто вздохнула. Он так смотрел… будто раздевал, не касаясь. С безудержным голодом, словно и не было ночью ничего между ними. Он сидел сгорбившись у костра, совсем не стесняясь наготы, наоборот, расправил вдруг плечи, позволяя любоваться собой. Лия и любовалась, неосознанно проследила, как капли пота очерчивают каждую мышцу и стекают к паху.
А подтверждение желания мужчины налилось твёрдостью и поднялось в боевое состояние. Такое дикое зрелище!
Лия охнула и сильнее запахнула плащ у горла. В её крови разливалось что-то безумное, столь сладкое, что практически невозможно остановиться. Ей хотелось его прикосновений, чтобы сжал в объятиях, как вчера. Но она собралась с духом и вытолкнула из себя слова:
– Отпусти меня, а?
Не успела даже дёрнуться, как Сверр в мгновение ока вырос за спиной. Настоящий хищник и воин воплоти! Он упёрся рукой в скалу позади, касаясь тонких лопаток, отрезая все пути бегства, склонился к уху и вкрадчиво произнёс:
– Кажется, ночью мы уже всё решили по этому поводу, – горячее дыхание пощекотало заднюю часть шеи, и по девичьему телу пронёсся сноп искр вперемешку с мурашками. Лию одновременно бросило и в жар и в холод. – Ты сама признала, что принадлежишь мне.
– Н..нет. Это ты