Только для твоих лап - Элизабет Прайс
— Держись подальше от неприятностей, или я вернусь и сброшу тебя в следующий раз.
* * *
— Ты думаешь?..
— Да, — коротко ответил Каттер. — Примроуз.
Оставив койота на крыше, не обращая внимания на исходящий от него запах мочи, они возвращались в дом Люси. Каттер ёрзал на пассажирском сиденье. Он не знал почему, но считал неправильным позволять себе вести машину женщине. Он мог терпеть за рулём другого мужчину, но с женщиной он чувствовал необходимость сидеть за рулём. Его волк согласился — он должен быть главным. Вероятно, это его засранная альфа-склонность пыталась продвинуться вперёд. Единственная причина, по которой Люси ехала, заключалась в том, что это была её машина, и она никуда не поехала, если она не за рулём. Люси пробормотала что-то о том, что его навыки вождения превосходят только участники «Сумасшедшей гонки» (прим. пер.: американский мультсериал, выпущенный Hanna-Barbera Productions. В серии представлены 11 различных автомобилей, участвующих в различных гонках по всей Северной Америке, и все гонщики надеются выиграть титул «Самый сумасшедший гонщик в мире». Шоу было вдохновлено комедией 1965 года «Великая гонка»).
Однако Каттер не мог отрицать, что наблюдение за её поездкой несомненно имело определённые преимущества. Во-первых, Люси только накинула свитер поверх своей одежды и всё ещё была в своих восхитительно едва заметных шортах. Каждый раз, когда она нажимала на педали, её гладкая кожа на ногах дрожала. Каттеру пришлось сжать руки в кулак, чтобы они не подползли и не начали ласкать её. Меньше всего они хотели несчастного случая.
— Я знаю, что она... э-э-э...
— Невыносимая сука, — добавил он.
— Да, но я не могу представить, что Примроуз может быть кротом. То, что он сказал, это большой сюрприз, не так ли?
— Я знаю, мысль что она…
— Да, кто знал, что она лесби? Я всегда представляла, что у неё просто нет никаких женских деталей, и она каждую ночь подключается к электросети, чтобы подзарядиться.
— Я не это имел в виду, — вздохнул Каттер. — Я всё ещё говорил о том, что она крот.
— Верно, но ты не знаешь наверняка, что она им является.
— Нет, но у меня есть теория. Сэди работала на Марони, она встретила Примроуз, и они влюбились или что-то в этом роде. После ареста Марони Примроуз оставила Сэди, и каким-то образом Клейтон узнал, что Примроуз была кротом. Клейтон пытался убедить Сэди дать показания против неё, поэтому Примроуз убила Клейтона, и всё выглядело так, будто Сэди исчезла.
Люси въехала в свой гараж и повернулась к нему лицом.
— Зачем убивать Мэри и зачем Сэди исчезать?
Каттер немного повалился на сиденье.
— Ладно, моя теория не объясняет всего.
— Думаешь, о том же о чём думаю я? — спросила она, закусывая пухлую нижнюю губу.
— Бля, я на это надеюсь, — ответил он, проводя рукой по её бедру.
Эй, они сейчас припаркованы, в чём дело?
Люси бросила на него насмешливый возмущённый взгляд.
— Не об этом! Ну да и об этом тоже, но позже. Нам нужно поговорить с Примроуз.
Она не оттолкнула его руку, поэтому Каттер воспринял это как приглашение оставить её там и начал постукивать пальцами по её бёдру.
— Да, конечно, если я приду к ней домой, я сразу же окажусь в тюрьме.
— Но не я.
Ритм его пальцев остановился, когда он впился в неё взглядом.
— О нет, ты не пойдёшь к ней одна.
Люси расширила глаза и облизнула пухлые губы. Как может один невинный маленький ёжик так основательно обезоружить его без всяких усилий? Его волк нетерпеливо застонал, а его мужественность натянула штаны. Забавно, когда Каттер впервые надел их, он был уверен, что они будут слишком большими для него. У него были видения, как они бегут, а штаны спадают, обнажая перед всеми его задницу. Теперь Каттеру казалось, что они его душат.
— Что, если бы меня окружали десятки агентов АСР?
Хм-м. Его пальцы снова начали двигаться, постепенно продвигаясь вверх по её ноге, пока они постукивали.
— Имеешь в виду на работе в понедельник?
— Или раньше, например, завтра на игре в софтбол.
Бля, он об этом забыл. На самом деле Каттер должен был играть. Люси присутствовала на всех играх, но была только запасным игроком. Когда дело доходило до спорта, она не была одарена, но умела работать в команде и всегда была готова помочь. Хотя он должен был признать, что наблюдение за её бегом было райским переживанием, стягивающим трусики. Было чудом, что она не поразила себя своими великолепными качествами. Он улыбнулся своим непристойным мыслям.
— Не уверен, что это хорошая идея. Если она крот, она будет опасна.
— Будет много людей, не только агентов, но и их семьи, другая команда и все их семьи. Место будет переполнено. Что ты делаешь с моей ногой? Похоже на азбуку Морзе.
— О, так и есть. Я отправляю тебе сообщение.
Люси наклонилась, так что её губы были в дюймах от его.
— Какое?
— Люси, иди сюда и трахни меня, — пробормотал Каттер ей в рот.
— Так романтично! — игриво прошептала она. — Итак, всё решено. Я поговорю с Примроуз завтра.
— Нет, это слишком опасно. Я запрещаю тебе…
Он забыл о своих возражениях, когда её губы встретились с его.
Глава 16
— Не могу поверить, что позволил ей убедить меня в этом, — ворчал Каттер себе под нос.
Фыркнув, его волк — и единственная компания — согласился. Конечно, в то время, когда Люси предлагала это, тот факт, что она натягивала свои маленькие белые шортики, которые всегда носила для игр софтбола, не помогал.
Ох, вот и всё, это его криптонит — шорты. По какой-то причине, увидев её в них, Каттер обезумел и превратился в неуклюжего идиота. Да, видеть её обнаженной тоже было здорово — это было несложно. Но что-то было в шортах. Может быть, это был намек на её наготу под ними, то, как они едва скользили по её ягодицам, и мысль, что он может просто просунуть в них палец и найти свою добычу...
Каттер покачал головой. Ему нужно начать одевать её в муу-муу (прим. пер.: одежда гавайского происхождения свободного покроя, свисающая с плеч).
Он пытался ругать её, чтобы она не ходила на игру, но это не сработало. Вместо этого Люси дразнила его дерзким покачиванием бёдер и спросила, боится ли он, что она может пострадать, или боится, что она хорошо проведёт время. Откровенно говоря, ни тот, ни другой вариант ему не понравился.
В