» » » » Испытание Богов - Валькирия Амани

Испытание Богов - Валькирия Амани

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Испытание Богов - Валькирия Амани, Валькирия Амани . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 46 47 48 49 50 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
рядом с троном, словно это был суд — а я обвиняемый. Так и было? Да, так. Их глаза следили за каждым моим шагом.

Высохшие руки Ривы были скрещены. Взгляд Клиена обещал, что он распотрошит меня при первой возможности. Абель слабо усмехался, а Эзра теребила пальцы.

Король сидел молча на своем черном троне. Я остановился в центре зала.

— Зачем меня вызывали? Она спит. Угрозы нет.

Клиен фыркнул.

— Угрозы и не было бы с самого начала, если бы ты выполнял свою работу.

Я склонил голову в его сторону.

— Что ты сказал?

— Ты пропадал неделями. И ждешь, что тебе снова доверят? Ты безумен.

Я улыбнулся, но глаза остались холодны. — Не знал, что ты так печешься о ее благополучии.

— Она станет нашей королевой, — холодно вклинилась Рива. — Ее безопасность — больше не то, чем тебе дозволено рисковать. Исчезать без разрешения неприемлемо.

— Не тебе решать, что мне дозволено, — прорычал я. — Я не отчитываюсь перед тобой.

— Нет, — сказала она, подняв подбородок к трону, — ты отчитываешься перед ним.

Губы Клиена искривились.

— Может, его стоит заменить.

Моя челюсть сжалась.

— Она была бы мертва через неделю под вашим присмотром.

Клиен сделал шаг, словно собираясь напасть, но рука Ривы остановила его.

Абель хлопнул в ладоши раз, его голос был легким.

— Она жива. Вот что важно, разве нет? Не будем делать это личным. В следующий раз он будет… осмотрительнее.

Голос Эзры был взвешенным.

— Верность Ксавиана всегда была непоколебимой. Его отсутствие могло быть необходимостью, а не пренебрежением. Он вернулся, чтобы служить — это говорит больше, чем слова.

— Довольно, — сказал король.

Он поднялся, спускаясь по ступеням. Он остановился передо мной — достаточно близко, чтобы всадить нож между нами.

— Она — моя будущая королева, — сказал он. — Моя невеста. А ты чуть не позволил ей умереть.

Его кулак сжался — и затем ударил. Костлявые костяшки треснули о мою челюсть. Моя голова дернулась в сторону. Кровь наполнила рот. Я проглотил ее и снова выпрямился.

Он наклонился, голос достаточно тихий, чтобы слышал только я.

— Ты уже наблюдал… но я не чувствую, что этого достаточно.

Затем он отступил.

— Если ты когда-нибудь снова исчезнешь, а она останется беззащитной… тебе не понадобится уходить в отставку. Я убью тебя сам.

Я не вздрогнул, когда он призвал ошейник — тот самый, что сжимал горло Айлы. Он возник в воздухе, черный, испещренный глубокими рунами, что слабо пульсировали его магией. В тот же миг, как он защелкнулся у меня на шее, магия исчезла.

Тени, с которыми я жил годами, испарились, как дым. Мои вены опустели. Кожу словно содрали. Уязвимый. Снова человек. И именно поэтому он это обожал.

— Не собираешься умолять? — спросил он, насмешка изгибала каждое слово. — Даже не поборешься?

Я уставился прямо перед собой.

Он сухо рассмеялся.

— Конечно же нет. Гордый до горького конца.

Абель подался вперед, жаждущий зрелища. Король открыл запертую нишу и извлек то, чего я не видел годами — реликвию черной магии, зубчатую цепь из железных шипов, гудящую дремлющей силой.

— Огонь на тебя не действует, — сказал он почти лениво. — Так что попробуем кое-что постарше.

— За путь, по которому ты не прошел, — продолжил Эмрис, приближаясь еще с двумя оковами, — который должен был привести тебя к ней. К ее спасению.

Он застегнул их на моих лодыжках. Колени едва не подогнулись. Магия впилась глубоко, пронзая мышцы, вытягивая кровь, словно намереваясь выпить ее из вен.

— И за руки, которые ты не поднял, — он шагнул ближе, — пока она умирала.

Он вытащил кинжал с руническими знаками с боку и провел им по своей ладони. Затем он схватил меня за челюсть, прижав свою окровавленную руку к ошейнику. Руны вспыхнули, воспламенившись.

Боль взорвалась в моих руках и кистях — каждый нерв, каждая кость, каждый клочок отсеченной магии обрушился на самого себя. Мои зубы скрипели. Я не дам ему крика. Но это была иная мука.

— Это безумие… — прошептала Эзра.

— Он провалился, — холодно ответила Рива. — Его учат своему месту.

— Нет, — сказала Эзра. — Это пытка.

— Молчать, — рявкнул король — и они подчинились.

Он отступил, его глаза обшаривали меня, словно я был сломанным оружием, в перековке которого он не был уверен. Кровь капала с моих запястий, окрашивая пол. Я не чувствовал своих пальцев. Он мог заковывать меня, истязать, сдирать магию с моих костей — но он никогда не услышит, как я умоляю.

Не сейчас. Никогда.

Он бросил клеймо и встал позади меня.

— За груз долга на твоих плечах, который ты не смог нести…

Воздух сдвинулся — густой от силы, потрескивающий, как пламя жаровни.

Серакир.

Жезл длиной с меч, с рукоятью, зазубренными краями, мерцающими в свете факелов. В его руках он струился, как хлыст — рожденный всецело из его магии. Один удар мог сокрушить кость.

Первый удар обрушился на плечи, словно молния. Кости под ним хрустнули, звук рикошетом отлетел от стен. Я стиснул зубы так сильно, что рот снова наполнился кровью.

Второй удар последовал мгновением позже — на этот раз по спине. Мои колени врезались в пол. Руки искалечены. Ноги обескровлены. Плечи и спина раздроблены.

— Думаешь, непокорность защитит тебя? — спросил он. — Я доверял тебе. Я подпустил тебя к ней. И вот что ты дал мне взамен. Не должно было быть так. Мы были друзьями когда-то.

— Мы никогда не были друзьями, — сказал я, дыхание рваное. — Ты видел во мне лишь потенциал. — Я попытался вытереть кровь с рук о штаны, но она лилась свободнее.

— Потенциал, который ничего бы не значил без меня, — осклабился он.

Он повернулся к двери.

— Пусть это будет уроком для всех вас, — сказал он, его слова предназначались и для зала, и для меня. — Доверие зарабатывается не раз — оно доказывается снова и снова.

Он покинул тронный зал, и ошейник исчез. Моя кожа пульсировала. Руки беспомощно висели по бокам. И боль… с ошейником мое тело было сведено к чему-то почти человеческому. Я чувствовал все — никакой магии, чтобы защитить меня. Еще кровь капала со лба на пол.

— Что ж, — сказала Рива, ее мантии шептались о помосте. — Это давно назревало.

Клиен фыркнул.

— Ему повезло, что он еще дышит. Я казнил солдат за меньшее.

— О, хватит, — резко врезала Эзра. Она подошла и опустилась на колени рядом со мной. — Я никогда не думала, что он зайдет так далеко, — сказала она. — Прости.

Я не посмотрел на нее. Мой взгляд остался прикован к моим окровавленным рукам. Ее пальцы мягко обхватили мое предплечье,

1 ... 46 47 48 49 50 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн