» » » » Не сглазь и веди - Джульетта Кросс

Не сглазь и веди - Джульетта Кросс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не сглазь и веди - Джульетта Кросс, Джульетта Кросс . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 65 66 67 68 69 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ее под себя.

– Еще немного.

Целуя ее, наслаждаясь ощущением ее мягких губ, красотой ее гибкого тела, раскрывающегося подо мной, я понял, что не встретил бы ее, если бы прожил жизнь как человек и не промучился бы те первые дни в качестве вампира. В голове снова зазвучали слова древнего.

«Однажды ты меня поблагодаришь».

Глава 25. Деврадж

– Кажется, до субботы еще так далеко! – Рубен стоял под навесом у входа в свой книжный магазин, небрежно засунув руки в карманы. – Но у нас все готово.

– И твои гримы настроены успешно выполнить план? – уточнил я.

– Готовы. Но взволнованы перспективой поимки преступников.

– Пока в их программе слежения нет сбоев, для них не составит труда нагнать гадов и надеть на них наручники.

– Возможно, они и тебя к этому делу привлекут. – Дюбуа ухмыльнулся.

Следующая мысль вылетела из моей головы, когда я увидел вихрь золотистых волос и длинные загорелые ноги девушки, которая перебежала Мэгэзин-стрит и направилась в противоположную сторону. На ней было одно из тех легких, воздушных платьев, которые едва касались ее тела, скрывая легкие изгибы, от которых у меня перехватывало дыхание и текли слюнки.

Рубен щелкнул пальцами у меня перед глазами.

– Алло? Есть кто дома?

– Что такое? – спросил я.

– Я, вообще-то, с тобой разговариваю, но, очевидно, ты не услышал ни слова. – Он проследил за моим взглядом. – Значит, ты сильно влип.

Честно говоря, он даже не представлял насколько.

– Хорошего дня, Рубен.

Я похлопал его по плечу и быстро прошел мимо.

– Я думал, ты со мной пообедаешь, – с издевкой крикнул он.

– В другой раз.

Я ускорил шаг и последовал за Изадорой на Плезант-стрит.

Черт возьми, неужели я превратился в сталкера? Это было ужасающее открытие. Я – страшное существо. Хотя я вполне имею право догнать ее и по-дружески узнать, куда она направляется.

Возможно, у меня разыгралась небольшая паранойя из-за предположения, что она спешит на очередное свидание. Одна мысль об этом пронзала меня мечом ревности. Но нет. Она бы так не поступила. Только не после прошлой ночи, я был уверен. Однако мы не обсуждали, являемся ли мы друг у друга единственными партнерами. А мне необходимо, чтобы я был у нее единственным. Откровенно говоря, мне нужно было гораздо больше.

Я побежал, чтобы догнать ее.

– Изадора!

Ведьма остановилась перед магазином подержанных товаров, витрины которого были украшены подсолнухами. Она обернулась, и я чуть не споткнулся от ее лучезарной улыбки. Мне становилось все труднее сохранять хладнокровие в ее присутствии. С каких это пор от женской улыбки у меня перехватывало дыхание и кружилась голова?

– Привет, – поздоровался я.

– Привет, – радостно ответила она. – Что ты здесь делаешь?

– Преследую тебя.

Ее брови взлетели вверх.

– Что?!

Я ухмыльнулся и потянул ее за непослушную прядь волос.

– Я разговаривал с Рубеном в его книжном магазине и увидел тебя. Так куда ты направляешься? – с нарочитым равнодушием осведомился я.

Она улыбнулась и зашагала дальше.

– У меня назначена встреча кое с кем.

– Встреча? Не свидание?

От ее смеха моя грудь наполнилась радостью. Я не смог удержаться от улыбки, хотя по-прежнему не был уверен, что она не спешит на встречу с каким-нибудь парнем.

– Не совсем, – наконец произнесла она. – Хотя он страшно обаятельный. У него самые милые карие глаза, которые я когда-либо видела. – Она взглянула на меня и тихо добавила: – Ну, может быть, вторые в списке самых милых глаз.

Боже, как мне хотелось схватить ее за руку и переплести наши пальцы, ощутить тепло ее нежной ладони, запечатлеть на ее коже интимный поцелуй. Но так поступил бы ее парень. А не приятель, с которым она время от времени трахается. Даже если ему было понятно, что они вышли далеко за рамки исключительно сексуальных отношений. Но что по этому поводу думала она?

– Не возражаешь, если я составлю тебе компанию?

– Ты ее уже составляешь, Деврадж.

Изадора закинула на плечо огроменную сумку, которую всюду таскала с собой. Я услышал, как внутри что-то хрустнуло.

– Тем более что мы уже пришли, – сказала она и открыла дверь, над которой красовалась вывеска «Ангельские лапки».

Гм-м. Приют для животных.

Я последовал за ведьмой. Войдя, она помахала женщине за стойкой.

– Привет, Труди! Это мой друг.

– Без проблем, Изадора. Скажи ему, чтобы он забрал парочку домой.

Изадора рассмеялась и вошла в следующее помещение, откуда доносился топот и тявканье множества собак.

– Привет, ребята, – проворковала девушка и остановилась у первого вольера. Она вытащила пакет с лакомствами, которые и издавали тот хруст. – О, ничего себе! Похоже, Фрэнни нашла себе новый дом.

В соседней клетке тявкнул бигль. Изадора присела и протянула ему угощение.

– Кто такая Фрэнни? – спросил я, все еще стоя и наблюдая за ней.

– Симпатичный бежевый метис лабрадора. Она была здесь на прошлой неделе. Хотя я и не думала, что она задержится здесь надолго.

Бигль ласково лизнула ее пальцы, а я ощутил мягкую волну исходящей от Изадоры магии. Я наблюдал, как она переходила от одного загона к другому, напевая нежные слова. Ее кожа светилась оттого, что она передавала энергию милым зверушкам. С помощью своей силы она дарила им здоровье. Ее хорошенькое личико просияло, когда она скормила два лакомства псу, которого называла Оскаром.

– А вот и мой красавчик, – сказала она, обращаясь к лохматой помеси терьера в последнем вольере. – Как у тебя дела на этой неделе, Арчи?

Пес мило покружился, виляя обрубком хвоста и купаясь в ее нежности. Очевидно, он был по уши в нее влюблен, и я его прекрасно понимал.

– Так вот где ты проводишь время с собаками, а? – спросил я, присел на корточки и просунул пальцы в решетку.

Арчи обнюхал их, энергичнее завилял хвостом и позволил мне почесать его за ушками. Дружелюбный малыш.

– Ясное дело, я не могу забрать домой их всех, зато могу поддерживать их здоровье и хорошее настроение, пока их не возьмут в новый дом. Но хотелось бы сделать для них больше.

– Как? Кажется, ты и так делаешь довольно много.

Она пожала плечами.

– Не знаю. Эти щенки слишком долго сидят в клетках и ждут, когда их полюбят. Мне от этого грустно, – с тоской в голосе объяснила она.

– Боже мой, – изумленно произнес я, – какое у тебя большое сердце, Изадора Савуа.

Ее застенчивый взгляд скользнул по мне, и наши лица сблизились. Очень сблизились. Она покраснела и отвела взгляд. Вероятно, она являлась самой самоотверженной женщиной из всех, кого я встречал, и

1 ... 65 66 67 68 69 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн