Злая королева причиняет добро - Диана Дурман
Действительно хороша. Прямо как в сказке. Угольные будто ночь волосы, белая кожа, подобная снегу, алые, словно кровь губы – неудивительно, что пошла молва о зависти. Принцесса не уступала в красоте королеве Хильде.
Однако, на мой взгляд, тут уже вступало дело вкуса, ведь они обе были прекрасны по-своему. Их трудно сравнивать. Потому для меня легенда их ненависти трещала по швам и не давала покоя. Нужно будет при случае постараться узнать истинную причину разлада в отношениях мачехи и падчерицы.
Но это будет потом. Сейчас пора было браться за дело.
Сознание настигло меня резко – дух ещё цеплялся за магическую дымку, но тело уже подчинялось. Я открыла глаза и вдохнула полной грудью. Воздух королевских покоев пах не просто свежестью – в нём витали ноты ладана, воска и едва уловимый аромат увядающих лилий в вазах. Слишком чистый, слишком чужой после затхлого духа Чёрной башни. Отметив это мимоходом, я неуверенно приподнялась на локтях, опираясь на дрожащие руки. Голова кружилась, будто меня целую неделю тащили сквозь пелену миров, но времени на восстановление не было. Заклятье тикало в висках, отсчитывая отведённые часы.
Прежде чем я успела собраться с мыслями, дверь скрипнула – звук, казалось, разрезал напряженную тишину комнаты пополам. На пороге спальни в бело-золотых тонах застыла пожилая женщина в строгом платье. При виде меня её глаза расширились, губы дрогнули – казалось, она вот-вот кинется ко мне или упадёт в обморок. Но через секунду лицо вновь стало невозмутимым, и она сделала шаг вперёд, поправляя безупречный чепец.
– Госпожа, вы пришли в себя! – Едва говорившая оказалась подле кровати, на её лице мелькнуло неподдельное облегчение. Передо мной стояла женщина с седыми висками, чьи каштановые волосы были уложены в совершенную спираль с помощью жемчужных шпилек. Её передник оставался безупречно белым, но по золотой нити, расшивающей ворот, я предположила в ней наличие благородной крови. Взгляд стальных глаз пробежался по мне и женщина с облегчением сказала: – Лекарь уверял, что снотворный яд ещё долго будет держать вас в забытье. Слава богам, он ошибся.
Тут за спиной знатной служанки послышался звон разбитого кувшина – младшая горничная, видимо, не удержала поднос. Предположительно главная горничная даже не обернулась, лишь резко хлопнула в ладоши, сказав:
– Марго, позови лекаря, убери это, и принеси укрепляющий настой.
Затем женщина наклонилась ко мне. В её взгляде мелькнула искреннее беспокойство, когда она тиха спросила:
– Ваше величество Аннета, вы хорошо себя чувствуете? У вас что-то с голосом?
Пришлось срочно уверять ту в своём сносном состоянии. На что мне кивнули, а затем запустили целый калейдоскоп событий.
Не прошло и десяти минут как рядом оказалось слишком много людей. В частности горничных и лекарей.
Тонкие пальцы в белых перчатках прижимали серебряную ложку к моим губам, заставляя глотать горьковатый отвар. Где-то слева шуршали тканью – кто-то бережно вытирал мои ладони прохладной салфеткой, пропитанной розмарином. Лишь когда лекарь кивнул в знак одобрения, мне разрешили пригубить дымящийся бульон, густой аромат которого обволакивал сознание заботливым шлейфом.
Сил прибавилось, как и желания разузнать больше об обстановке во дворце.
Чтобы не вызвать подозрений я задала вполне ожидаемый вопрос:
– А где мой муж? – Его не оказалось среди воцарившегося хаоса.
Главная горничная замерла с графином в руках, после чего осторожно ответила:
– Его величество на охоте с князьями из Гильда и Дорса.
Эти слова упали в тишину подобно камню в замерзший пруд. Так вот как выглядит супружеская забота?
Я поджала губы, ощущая, как в груди Анники что-то ноет не от яда, а от понимания – быть может, её "любовь всей жизни" просто проходной актёр в новой постановке под названием «брак».
Сомкнув пальцы на кружевном пододеяльнике, я вновь спросить с нарочитой лёгкостью:
– Надолго ли король покинул дворец? – Голос звучал незнакомо мелодично, но после опыта переселения в Хильду это уже не так беспокоило. Видимо и правда, ко всему можно привыкнуть. – Как долго его не будет? – решила уточнить в попытке оправдать равнодушие мужа.
– Неделю, моя госпожа, – тут же отрапортовала горничная и велела слугам готовить ванну.
Вспомнив банные процедуры в башне, я содрогнулась, но взяла себя в руки и продолжила прощупывать почву:
– Разве дела королевство не требовали его присутствия здесь? – Говорить о больной жене не стала нарочно. Всё же Анника была типичной главной героиней и всегда думала в первую очередь о других, а не о себе.
Отметив то, как другие слуги и даже лекари раскланиваются перед первой увиденной мной горничной, я окончательно убедилась, что та действительно здесь выше остальных. Потому следующей её реплике удивилась уже не так сильно:
– Королевские охоты – это политика. Там решаются судьбы королевств.
– Других вариантов достижения данной цели не было? – невинно уточнила я, намекая на бесчисленных помощников.
Всё же нашлась одна из деталей книги, которую я запомнила, потому что она… подбешивала меня. Во дворце Анники, куда не плюнь да попадешь в знатную особу. Все помощники и секретари нынешнего короля были аристократами крови, которые ничуть не уступали в знатности князьям. А раз так, то вполне могли заменить того на дипломатической охоте. Тем более если его, вроде как возлюбленная, сражена сонным ядом и ему полагается беспокоиться только о ней.
– Нет, не было, – уверенно заявила главная горничная. – Ведь именно эти князья до недавнего времени являлись ближайшими соратниками Злой Королевы. По этой причине они отказывались садиться за стол переговоров.
В мыслях тут же скользнула едкая фраза: Какое трогательное единство – князья, что вчера плясали под дудку ведьмы, сегодня соревнуются в стрельбе по оленям в компании её главного врага.
Будь здесь настоящая Анника, то она не позволила бы себе даже подобной мысли, не то, что слов. А вот немного обиды, при том не на мужа, а тех, кто его “уволок”, вполне. Потому мне пришлось надув губки сказать:
– Зато поскакать по полям и лесам с арбалетами наперевес они совсем не против.
– Верно, ведь наше королевство лучшее место для охоты, – безапелляционно выдала та, кто нёс в себе достаточно благородной крови для заданного тона. После чего отмела все попытки дальнейшего развития разговора и велела сопроводить меня в купальню. Ну а там почти на полчаса я бессовестно забыла обо всех планах.
Запах жасминового масла щекотал нос, и в памяти вставали другие ванны – те, где чёрная вода