» » » » Пророчество огня - Алена Ромашкова

Пророчество огня - Алена Ромашкова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пророчество огня - Алена Ромашкова, Алена Ромашкова . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 68 69 70 71 72 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
одни. Мне кажется, с него станется начать меня «приручать» прямо тут.

— Я понимаю, почему король все же решил оставить тебя себе, сейчас ты очень вкусная, — буквально промурлыкал герцог, зацепив пальцем мой подбородок.

— Очень попрошу не трогать меня руками, ваше сиятельство! — прошипела я в ответ. Мужчина усмехнулся и предложил:

— Марисса, а давай ты будешь называть меня Николасом или даже Ником. Похоже, у меня появилось желание услышать свое имя из твоих уст, когда ты будешь подо мною…

— Ваше сиятельство, графиня Раш! Вот вы где! Я вас искала повсюду, — раздался звонкий голос за моей спиной. Герцог поднял голову и прищурился, а я получила возможность отступить, выбравшись из его рук и из-под давления ауры.

— Леди Камилла Лидс! Вы не вовремя! — с досадой произнес герцог.

— Я всегда и везде вовремя, я очень давно не болтала с подругой, ваше сиятельство. Разрешите мне насладиться ее обществом?

Произнося все это, брюнетка в вишневом платье, совершенно не обращая внимание на гримасы Нормана, схватила меня за локоть и потащила в сторону.

— Вот ведь кружит, как коршун. Марисса! Я рада тебя видеть! — сказала эта бойкая леди.

Мы отошли в сторону, и женщина бросилась меня обнимать.

— Даже не представляю, что тебе пришлось пережить. Я так надеялась, что все получится. Линда же заверяла, что поможет. Не даром ей сто лет. Ты знаешь, что она умудрилась умереть? Я недавно случайно узнала. Вот зараза, лишь бы не выполнять обещанное, — тараторила Камилла. Я взволнованно смотрела на нее, осознавая, что вижу перед собой подругу Мариссы, которая, возможно, станет моим союзником.

— Что ты так смотришь? — наконец, она заметила, что я немного странно реагирую на ее болтовню. — У тебя или разум помутилась после попытки сожжения или… Постой! Ритуал что, удался? — она выпучила глаза и перешла на шепот. — Марисса, а Марисса ли ты?

Я оглянулась по сторонам, боясь, что нас могут услышать. Камилла поняла меня без слов.

— Не бойся, здесь эти стервятники до тебя не доберутся. Зыркают, но не подходят. Меня боятся. Так что?

Я колебалась. Я впервые видела эту особу, но она в курсе таких вещей, что действительно убедило меня в ее дружбе с графиней Раш.

— Я не Марисса, я из другого мира, — ответила я, а у леди Лидс в глазах заплясали такие черти, что стало понятно — она определенно любитель приключений. Очень она мне сейчас напомнила мою Лилю, та такая же — вижу цель, не вижу препятствий.

— Во же ж грязный бздырг меня дери! — воскликнула эта леди. — Так! Нам нужно обстоятельно поговорить. Пошли ко мне! Там точно никто не услышит, следилок нет, муж все проверил.

— А кто у нас… точнее, у тебя муж? — полюбопытствовала я.

— Ах да, ты же не знаешь! Карл отвечает за обустройство дворца, архитектуру и строительство. Если кто-то сделает мне плохо, он ему стены растворит или потолок обвалит. Он маг дерева, его покровитель Хавасар. Пошли!

— А меня не будут искать?

— Конечно, будут! Но тебе сегодня официально вернули все регалии, а это значит, что ты вольна делать все, что душе угодно.

— А этикет?

— Марисса… или как там тебя? Вы поразительно похожи… Какой к бздырговой матери этикет, тебя казнить хотели!

— Ну тогда пошли! — согласилась я.

— Мы стремительно покинули бал, вновь ворвавшись в непонятную мне сеть коридоров и залов дворца. Мой навигатор по имени Камилла без устали говорила, рассказывая, где тут что находится, но запоминать, само собой, я не успевала.

— Камилла, а разве твоего мужа не должны были бы уволить, устрой он кому-то из придворных прозрачные стены или что-то подобное?

— Пытались, но дворец наш стал такое вытворять, ты не представляешь. Вернули. Нет, ты не думай, муж у меня с головой, попусту не наказывает. Но может, — многозначительно добавила она, подняв указательный палец кверху.

Мы добрались до комнат леди Лидс. Расположились в гостиной. Она потребовала принести чаю и еще шампанского. Мало ли что из двух напитков пригодится. Проговорили мы до утра, выпив несколько бутылок игристого. Я рассказала ей свою историю — сначала схематично, а на второй бутылке Камилла мне показалась такой родной, что я выложила все недостающие детали. Она то ужасалась, то восхищалась, а под конец сделала вывод:

— Крепко ты мужика расстроишь, когда домой вернешься.

— Ты конкретно про кого сейчас?

— Про Лонгфорда, кого же еще! Не про королевскую морду же.

— Леди Камилла, а ты точно леди? У тебя лексика и манера говорить такая… солдатская.

— Так я выросла в казармах. Отец у меня генерал, — сказала моя новая подруга. Я же представила Лонгфорда и, наконец, ответила:

— Наверное, Лекса я расстрою. Но мой дом там, я хочу к родным, — пожаловалась я, стирая пьяную слезу со щеки.

— Так они уже Мариссу вместо тебя, наверное, любят. Я тебе скажу, она хорошая. Чистая, милая девочка и заслуживает счастья. Король как будто заколдовал ее, она просто с ума сходила от любви к нему. Чего я только ни делала, чтобы заставить ее прекратить унижаться. Но она ни в какую. Принцессу она считала злобной тварью, переживала за своего Ксандра, больше ни о чем говорить не могла, — Камилла замолчала, глядя на огонь в камине, медленно отпивая пузырящуюся жидкость из своего бокала.

— Я все понимаю, но она отобрала мою жизнь, которая мне нравилась. У меня все было хорошо, так что обмен неравнозначный, — говорила я, заплетающимся языком, зачем-то колотя себя в грудь.

— Ой ли! Я смотрю, про Максима своего ты не особо вспоминаешь, в основном к родителям стремишься. Зато про Лекса говоришь так, что у меня внутренности в узел сворачиваются. Не знаю, Маша, не знаю. Пожалеешь ты.

— Может быть. Но моя жизнь там. И с этим ничего не поделаешь. Точнее, нужно что-то делать. Расскажи, что за ритуал хотела провести Марисса, и как она до этого додумалась.

— Она не все мне рассказывала. Последние дни была совсем поникшая. Я видела, что ее взял в оборот герцог Норман и подозревала, что он хочет. Но сколько ни спрашивала, она не говорила.

— Блок… Норман говорил про ментальный блок.

— Хм, коль такую энергозатратную штуку провернул, то что-то очень плохое Марисса узнала. Думаю, он подговаривал ее убить короля. Не надо быть гением, чтобы это понять. Я видела, что она боится, а потом эти две смерти. До сих пор не понимаю, это при чем, — Камилла посмотрела на меня, а я ответила ей прямым взглядом.

— Она никого не убивала, у меня даже есть ее записка. Герцога и леди убил другой человек.

1 ... 68 69 70 71 72 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн