» » » » Девушки бури и тени - Наташа Нган

Девушки бури и тени - Наташа Нган

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Девушки бури и тени - Наташа Нган, Наташа Нган . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 79 80 81 82 83 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на голове, когда мы туда доберёмся. Считаю: 3... 2... 1!

Из-за кровати высунулась пара покрытых мехом оленьих ушей. В следующее мгновение маленькая девочка, которой они принадлежали, выскочила наружу, её волосы были собраны в беспорядочный узел, который подпрыгивал на бегу. Она упала на пол у ног госпожи Ацзами, раскинув руки на бамбуковой циновке.

– Мне так жаль, госпожа! – воскликнула она.

– Сколько раз я говорила тебе прекратить прятаться? – госпожа Ацзами подняла девушку на ноги. Она была строга, как и со всеми своими девочками, но не более чем необходимо, и что-то нежное коснулось её лица, когда она посмотрела вниз на девочку Касты Стали. Её черты были человеческими, за исключением тонких, как у лани, ушей, которые дрожали от страха. Госпожа Ацзами смягчила голос. – Мы придём и уйдём как можно быстрее. Держись рядом со мной. Я присмотрю за тобой.

– С-спасибо, госпожа, – девочка чуть было не поклонилась снова, остановившись под взглядом, которым одарила её женщина-собака.

– Пойдём, – она положила руку на затылок Лилл, чтобы подтолкнуть её к выходу по коридору. – Остальные уже ждут у экипажей.

Дарья наклонилась и взяла Лилл за руку.

– Когда мы вернёмся, – любезно сказала она, – как насчет того, чтобы покрасить ногти и тебе?

– Правда? – голос молодой девочки дрогнул от волнения.

– Они будут так красиво смотреться в золоте, – кивнула Дарья.

– Это мой любимый цвет!

– У твоей хозяйки были красивые золотистые глаза, не так ли?

– Они были самые красивые во всём дворце, – голос Лилл светился гордостью.

Следуя за ними по коридору, госпожа Ацзами не смогла сдержать охвативший её горячий прилив гнева. Она больше не была юным демоном. Отнюдь. Она была здесь достаточно долго и уже столько лет управляла Ночными Домами, что её почти ничто не удивляло. Особенно когда дело касалось жестокости мужчин. Но даже её потрясло, когда на следующее утро после Лунного Бала появились стражники и бросили — в буквальном смысле бросили— ей Лилл.

– Вот тебе вместо мёртвой, – усмехнулся один из них.

Вместо мёртвой.

От этих слов она чуть не раскололась изнутри. Однако госпожа Ацзами просто обняла маленькую девочку, чьё личико покраснело от стекавших по щекам слёз, и приняла её без лишних вопросов. Конечно, она никогда не подпустила бы клиента ближе, чем на 6 метров к Лилл. Если бы кто-нибудь попытался, она бы с радостью собственноручно отрезала ему гениталии. Но госпожа Ацзами знала, что здесь, под её присмотром, ребёнок, по крайней мере, будет в некоторой безопасности. Другие девочки были в восторге от того, что среди них появилась такая милашка; здесь у неё не будет недостатка в любви. И, что более важно, никто при дворе, казалось, не подозревал о причастности госпожи Ацзами к тому, что произошло в ночь под Новый год.

По крайней мере, пока.

Её пальцы потянулись к поясу простого пепельно-серого хлопчатобумажного ханьфу, куда она засунула нечто важно, что нужно передать одному из союзников, пока Король будет делать объявление. Убедившись, что предмет хорошо спрятан, она прибавила шагу и грубо рявкнула на Дарью и Лилл:

– Тут что, курительный клуб? Поторопитесь, или все закончится раньше, чем мы туда доберёмся.

– Вот будет печаль! – Дарья не скрывала сарказма.

* * *

Церемониальный Двор был переполнен. В последний раз госпожа Ацзами видела его таким во время прошлогодней казни трёх несостоявшихся убийц. Демоны всех мастей хлынули на огромную площадь, превратив её во вздымающееся море суетящихся тел и голосов, полных возбуждения и беспокойства. Повсюду были установлены столбы с красно-эбеновыми знаменами с королевским гербом. Они трепетали на ледяном ветру.

Сегодня толпа тоже была слишком густой для экипажей, поэтому госпожа Ацзами с девочками оставили их у входа и пошли пешком.

– Ай! – вскрикнула одна из девушек, когда демон-бык заехал ей локтем по уху, и тут же фыркнула: – Почему нельзя наблюдать отсюда?

– Всё равно смотреть особо не на что, – проворчала другая. – Король будет просто стоять и говорить, а мы все будем радоваться и притворяться счастливыми, а потом разойдёмся по домам и постараемся всё забыть.

– Разве вам не интересно узнать, правдивы ли слухи о Короле? – спросила девушка, стоявшая рядом с ней. – Готова поспорить, что история о том, что он лишился глаза – не выдумки. Интересно, будет ли на Короле повязка...

– Подумать только… – фыркнула позади неё соблазнительная девушка-лиса. – Теперь он войдёт в историю как Король-пират.

– Разве Дарью не вызывали обслуживать его прошлой ночью?

– Нет, позвали Ки. Но она ничего нам не сказала, кроме того, что он был не в лучшем настроении.

– Не иначе та Бумажная Девушка и правда ему что-то отрезала.

– Держу пари, она унесла это себе на память, – хихикнула одна из девушек.

– Может, она его съела. Знаешь, бычий пенис в некоторых краях считается деликатесом.

– Надеюсь, приготовленный он вкуснее, чем сырой.

Они разразились смехом, и госпожа Ацзами бросила на них свирепый взгляд.

– Не забывайте, где находитесь, – приказала она, – и о ком говорите.

Она бросила взгляд вниз, чтобы проверить, как там Лилл. Маленькая девочка-лань подошла поближе, рядом с ней стояла Дарья. Она сжимала губы, а руками поддерживала полы мантии. Она не произнесла ни слова с тех пор, как они покинули Ночные Дома. Закутанная в зимнее пальто и окружённая гораздо более высокими фигурами, в основном представительниц Стальной и Лунной каст, она выглядела ещё меньше, чем обычно. Лилл шла, опустив голову и прижав к бокам руки, сжатые в кулаки.

От взгляда госпожи Ацзами не ускользнула, что Дарья свирепо смотрит на неё поверх головы Лилл. Затем она подняла голову ещё выше, привлечённая чем-то, свисающим с ближайшего флагштока.

Это было мёртвое тело.

Человек-лев висел на руках, связанных у него над головой. Его жёлтые одежды были залиты кровью. Хотя его голова была опущена, а длинные золотистые волосы закрывали лицо, госпожа Ацзами сразу узнала его.

В её обязанности входило знать каждого члена двора – в силу официальной должности хозяйки Ночных Домов, а также, что более важно, ради оказания помощи Кетаи Ханно и его союзникам в заговоре против Короля. С тех пор, как Кетаи завербовал её много лет назад, госпожа Ацзами стала одним из его самых важных контактов во дворце, во многом благодаря невероятной открытости и доверию, так как по

1 ... 79 80 81 82 83 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн