» » » » Сладкое Рождество - Кэрри Лейтон

Сладкое Рождество - Кэрри Лейтон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сладкое Рождество - Кэрри Лейтон, Кэрри Лейтон . Жанр: Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 7 8 9 10 11 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
начал колотить в дверь кулаками. Зная его силу, уступающую только Джейсону, Тесс поняла: долго дверь не продержится. А значит, времени на то, чем они собирались заняться, у них не осталось.

– Может, решим проблему более цивилизованно? – донесся до них ледяной голос Джоша.

А поскольку не так много вещей могли заставить его утратить привычное самообладание, Джейсон раздраженно вздохнул и выпустил Тесс из объятий.

– Это еще не конец, – сказал он, поднимая с пола футболку.

– Надеюсь, что нет, – усмехнулась она и одарила Джейсона озорной улыбкой, которая всегда сводила его с ума.

Их взгляды, наполненные неугасшим желанием, встретились. Между ними вспыхнула искра, и на мгновение у Тесс возникло отчетливое ощущение, что Джейсон вот-вот вернется в постель, чтобы продолжить начатое.

Но дверь резко распахнулась: уединение в этом доме было недоступной роскошью. Джейсон едва успел бросить в Тесс подушку, чтобы прикрыть наготу, как остальные уже вошли в комнату.

– Классная задница, братец, – прокомментировал Джош.

Тесс показала ему средний палец и состроила гримасу, но Джош и бровью не повел.

– Одевайтесь и спускайтесь. Кое-что случилось, и это важно, – предупредила Ария.

Примирительная омела

– Следов взлома нет.

Пока Эйдан шепотом делился своими предположениями с Джошем, Джейсон, уже одетый, осматривал гостиную. Первым делом нужно было выяснить, как человек, оставивший сверток, смог незаметно войти в дом.

– А теперь проверьте остальные сто двадцать окон и выходов на улицу, – иронично сказала Тесс, устроившись на большом диване.

Тесс, все еще в халате и без макияжа, скучающе листала журнал, словно ничего не произошло. Как бы подчеркивая, что ей нет дела до происходящего. Кто-то незнакомый сразу заподозрил бы ее в случившемся, но близкие понимали: эта вызывающая легкость – ее способ справляться со страхом.

– Почему бы тебе не помочь мне? – спросил ее Джейс.

– Потому что оставить вас наедине – плохая идея, – ответил Арон, как будто имел дело с двумя подростками. Он убрал телефон в карман. – Джейк не берет, – сказал сухо, обращаясь к остальным.

В комнате повеяло холодом.

Джейка не было в шале, и он не отвечал на звонки. Переживать было еще рано. Они бы и не беспокоились, но эта фотография говорила сама за себя. Если Джейк находился у кого-то на прицеле, семья готова была сделать все, чтобы этот кто-то сам оказался у них на мушке.

– Позвони Пайпер, – приказал Эйдан.

Арон кивнул и отошел.

Джейсон снова осмотрел «место происшествия».

У системы безопасности дома Харрисонов был очень высокий уровень чувствительности. Первый сигнал поступал от датчика на заборе, фиксировавшего вес человека, проникшего во двор. Для второго сигнала достаточно было даже пушинки с одежды преступника, упавшей на один из датчиков в саду.

Выжившие счастливчики переходили на третий уровень. Единственный способ попасть внутрь через окно с ударопрочным и пуленепробиваемым стеклом заключался в том, чтобы воткнуть кончик ножа в створку и сильно надавить. Но в тот момент по всему дому сработала бы сигнализация, а дымовая граната наполнила бы туманом комнату, куда проник незваный гость.

Любой, кто попытался бы войти в дом, оказался бы в ловушке.

Эйдан очень умен. И ни за что не позволил бы злоумышленнику уйти безнаказанным. Вряд ли кто-то мог проникнуть в дом, не активировав сигнализацию.

Чтобы подтвердить теорию, Джейсон подошел к одному из окон и с досадой заметил, что этой ночью выпал снег. Снег все усложнял. Уже случалось, что датчики не срабатывали из-за погодных условий. Кроме того, снег мог легко скрыть следы.

Джош проверял работу датчиков на iPad.

– Пойду посмотрю снаружи. – Арон надел куртку. – Не доверяю никому из вас, когда дело касается техники. Лучше позвоню на базу.

– Я с тобой, – предложил Джейсон.

Тесс прокашлялась, все больше раздражаясь, и посмотрела на мужчин как на наивных детей.

– Не думаю, что он забрался с улицы, – заявила она с уверенностью.

– Почему нет?

– Вы не проверяли, не намок ли ковер или паркет? Если вы не заметили, снаружи идет снег, а в доме жарко. А если учесть, что мы с тобой, – сказала она, обращаясь к Джейсону, – были… заняты в этой комнате всю ночь, то у злоумышленника было очень мало времени, чтобы что-то сделать.

Тесс закрыла журнал.

– Учитывая то, что Ария и Роза встают с рассветом, временной промежуток сокращается еще больше.

– Так… – протянул Джейсон, начиная понимать, к чему клонит Тесс.

– Значит, если наш незваный гость не был настолько мил, чтобы прихватить с собой тапочки, снег с его подошв обязательно оставил бы следы на ковре.

Джош выключил iPad и задумчиво забарабанил пальцами по корпусу планшета.

Джейсон кинул восхищенный взгляд на Тесс. Она была умна и проницательна, гораздо больше, чем сама готова была признать, и потому прятала свои способности за маской пофигизма. И нервозности. И криков, способных разбить стекла и пробить барабанные перепонки.

Но, черт возьми, как же она была сексуальна!

– Отличная мысль, – похвалил ее Арон.

Тесс лишь нахмурилась, словно комплимент был ей неприятен. Она злилась на всех за то, что им помешали.

Джош неплохо разбирался в людях и знал, что недовольство Тесс может повлиять на ход расследования. Он подошел к вазе и вытащил из нее небольшой букет омелы. И улыбнулся, уверенный, что туда его поставила Мэдисон.

– Даю вам тридцать секунд законных поцелуев. Хочу загладить свою вину, – сказал он, обращаясь к Тесс и Джейсону.

Каким-то таинственным образом этот детский жест пробил броню Тесс. Возможно, еще и потому, что Джейсон мгновенно сократил расстояние между ними и ласково провел рукой по ее халату, слишком прозрачному, чтобы скрыть татуировки.

Джош поднял омелу над головами парочки. Тесс посмотрела вверх, и Джейсон воспользовался моментом, чтобы запечатлеть поцелуй на ее губах.

С губ Джоша слетела еще одна улыбка. Омела была его любимым растением уже несколько лет.

– И это все? – едко прокомментировал Эйдан.

Как всегда, несмотря на кажущуюся занятость, он не упускал из виду ничего из происходящего вокруг.

– Хочешь пару советов, брат? – парировал Джейсон.

– Хватит, – остановил их Джош. – Сосредоточьтесь.

– Арон, все равно проверь, что там снаружи, – решил Эйдан. – Джош, посмотри, нет ли следов на ковре. Вы двое, – он показал на Тесс и Джейсона, – займитесь внутренними камерами. И, если сможете, попробуйте определить местонахождение Джейка по мобильному.

Эйдан отправился искать Арию. Нужно убедиться, что с ней все в порядке. Эти слова жгли ему горло. Вторгаться в компьютер Ашера без разрешения казалось Эйдану недопустимым, учитывая, что для брата тот был частью души.

Но у них не было выбора.

– Посмотрим, – сказал Джейсон, тяжело вздохнув.

Он вводил один пароль за

1 ... 7 8 9 10 11 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн