Да, шеф! - Джинджер Джонс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Да, шеф! - Джинджер Джонс, Джинджер Джонс . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 41 42 43 44 45 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
заводит будильник и на рассвете поднимается на холм. Небо цвета сепии, как на старых фотографиях, склон холма наполнен пением птиц, а высокая трава блестит от росы. Мысли рикошетом перескакивают с Ксантоса на Аггелики. С горячего расплавленного сыра и секса на пляже на вчерашний неприятный разговор. Что бы там ни было на самом деле, впереди важный день, и, если Фрейя хочет хоть как-то добраться до финала в Пафосе, нужно отбросить эти мысли и сосредоточиться на конкурсе. Если удержится, то пройдет. Если нет, то вылетит. Сегодня все на кону.

Она подходит к двери таверны, вводит код на цифровом замке и расслабляется. Как и на пляже, приятно побыть одной и настроиться до того, как появятся другие, но Мишель ее опередил.

– Бонжур. – Француз целует ее в каждую щеку, точно радушный хозяин. – Кофе?

– Спасибо, – улыбается Фрейя. В последнюю их встречу он подставил ее перед Димитрием, и, хотя она знает, что нет смысла держать обиду, сказать, что она смирилась было бы ложью. – Все готово к важному дню?

– Скоро будет! – Он точит нож.

– Это наши продукты? – Она осматривает кучу картонных коробок, доверху набитых свежими фруктами и овощами.

– Да. Мясо в холодильнике.

– А почему только шесть коробок?

– Кваме ушел.

– Насовсем? – хмурится Фрейя.

Мишель кивает.

– Много чего лишнего понаписал в «Твиттере». Вряд ли ему разрешат вернуться, даже если он передумает.

Фрейе становится не по себе. Конкурс чем-то напоминает «Шоколадную фабрику» Вилли Вонки, на каждом этапе кто-то выбывает. Слава богу, прошлой ночью ее отвлекли, и она придержала язык, иначе тоже летела бы домой первым рейсом. Фрейя чувствует тепло солнечных лучей, проникающих сквозь окна, и отпирает стеклянные двери, позволяя ветру принести со склона холма аромат свежего розмарина.

– Закрой, пожалуйста. – Мишель передает ей маленькую чашку черного кофе и возвращается к осмотру своей коробки с едой, вычеркивая из списка красный лук.

Фрейя чувствует укол разочарования.

– Закрыть?

– Мне нужно настроиться, прежде чем я явлю себя миру, – вяло говорит он.

– Хорошо. – Фрейя вновь запирает двери.

Мишель благодарит ее кивком.

– Что сегодня будешь делать?

Фрейя смотрит сквозь стекло на бирюзовое море и тоскует по свежему соленому воздуху.

– Панцарию гаспачо.

– Панцарию?

– Свекольный гаспачо.

– Я знаю что это. Просто никогда раньше не слышала, чтобы так произносили! Панцария! – Он хихикает. – Она падзарья.

Фрейя выдавливает улыбку.

– А ты сам что приготовишь?

– Примерно то же. – Мишель отводит взгляд, складывая кухонное полотенце вчетверо.

– Что, панцарию гаспачо? – хмурится она.

– Падзарью! – рявкает он.

– Падзарью! – повторяет Фрейя, кипя от раздражения.

Он заглядывает в свою коробку с овощами.

– Своего рода. Знаешь, как трудно приготовить свеклу в спешке? Постарайся нарезать помельче.

Фрейя тяжело сглатывает. Он действительно собирается объяснить ей основы кулинарии?

– Если кубики слишком большие, они не успеют провариться.

Реально ведь собирается.

– Если сбрызнешь маслом перед тем, как бросить в кипящую воду, должно помочь!

– Отличный совет, – говорит Фрейя, задаваясь вопросом, какой звук издал бы этот душнила, если его – в теории! – скинуть со скалы.

Дверь со скрипом открывается, и входит Стефан с широкой улыбкой на лице.

– Bonjour, les enfants! [21]

– Доброе утро! – отзывается Фрейя.

Мишель смотрит на партнера и решительно удаляется через пожарный выход, дверь лязгает о запасной газовый баллон.

Фрейя поднимает бровь.

– С ним все в порядке?

– Волнуется. – Стефан идет к столу и поворачивается к Фрейе. – Что случилось на фестивале? Надо было сказать им, что не Хейзел заправляла кухней.

Фрейя выдыхает через ноздри.

– Я так и сделала, но никто не поддержал меня, так что это было мое слово против ее, а потом я ушла с Кристосом и уже не могла за себя постоять.

Стефан подозрительно склоняет голову набок.

– Там был Мишель. Он тебя не защитил?

– Нет.

Не так она представляла начало дня. Ранний подъем должен был послужить очищению разума, наведению фэншуй на кухне и разгону плохой кармы, а не созданию атмосферы недоверия, обиды и гнева. Тем не менее вот ее коробка с овощами, все в наличии и в порядке. На сей раз Фрейя не потерпит предательство, обман или саботаж. Если что-то произойдет, она будет протестовать во весь голос.

– Привет, – влетает Леандра-Луиза. – Готова к большому дню?

Фрейя кивает.

– А ты?

Леандра-Луиза пожимает плечами.

– Que sera sera. Будь что будет. Таков мой девиз.

Фрейя смотрит на нее с недоверием. Это действительно ее девиз? Как, черт возьми, можно настолько беззаботно относиться к таким важным соревнованиям? Подобное поведение не только не вяжется с уровнем конкурса, но и попросту оскорбительно. По крайней мере, все остальные открыто говорят о том, как много значит для них победа. Цель жизни. Одно из самых сложных соревнований в мире. А Леандра-Луиза относится к нему как к детской игре!

Хардж врывается в двери.

– А можно сегодня сделать кофе по-ирландски? Я весь на нервах.

Ну хоть кто-то не притворяется.

Хейзел замыкает шеренгу.

– А нельзя ли открыть двери? – хмыкает она и сбивает большой плетеной сумкой маленькую фарфоровую богиню с полки в нише.

Фрейя берет совок и щетку и начинает подметать осколки. Мишель появляется из пожарного выхода, принося с собой запах сигарет.

– Потом не ругайся, если все унесет ветром. – Он перешагивает через разбитую статуэтку и осматривает Хейзел с ног до головы. – Зачем тебе такая большая сумка?

Та дергает головой, как испуганная курица.

– Я… да так, для всякой ерунды.

– Какой ерунды? – щурится Мишель.

– Несколько личных вещей и бутылки воды.

– Для нескольких личных вещей нужна такая огромная сумка? – Его слова полны подозрения.

Хардж заглядывает между плетеных ручек.

– Вода. Мобильный телефон. Кошелек.

– Не рассказывай всем, где мой кошелек! – Хейзел хлопает его по носу тыльной стороной ладони.

Собравшись вместе, все держатся настороженно. Куда только подевалось прежнее веселье? На смену ему пришла волна обмана и двуличия. Теперь каждый сам за себя, дружба уступила место холодному расчету.

– Кто-нибудь знает, что у нас за таинственные посетители ожидаются? – Леандра-Луиза пытается сменить тему.

Хейзел бросает сумку на стол.

– Кристос говорил, какая-то пара из деревни.

– Как он? – спрашивает Леандра-Луиза.

– Все хорошо, – говорит Фрейя. – Судя по всему, вчера его выписали.

– Ну еще бы ты не знала, – язвительно говорит Мишель.

– В смысле? – спрашивает Фрейя, чувствуя укол обиды.

Хейзел поднимает взгляд из глубины своей огромной сумки.

– Да так, Фрейя, знаешь ли, слухи гуляют. Сначала Димитрий, потом Ксантос.

– Извините? – Фрейя чувствует, как ее кожу покалывает.

Нахалка не унимается.

– Здесь нет никаких секретов, ты же знаешь. То ты катаешься голой на банане Димитрия. То прошлой ночью уводишь Ксантоса с террасы.

Хардж поднимает бровь и

1 ... 41 42 43 44 45 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн