Да, шеф! - Джинджер Джонс
Сердце Фрейи падает, надежды и мечтания обрушиваются лавиной, амбиции всей жизни испаряются прямо у нее на глазах, а на языке горчит вкус поражения. Подумать только, миссис К. проделала такой путь, чтобы увидеть, как ее ученица проигрывает. Хади тоже. Раздавленная и разочарованная, Фрейя стоит, безвольно уронив руки, а толпа ревет, празднуя победу Мишеля. Был бы результат таким же, если бы палец не кровоточил? И в глубине души Фрейя признает, что, хотя она, возможно, и набрала несколько дополнительных очков, ей противостоял один из самых высококвалифицированных поваров в мире. Ну серьезно, Мишель с его кефтедес все равно выиграл бы. Гадские мужчины!
– Мишель Верньон, судьи признали вашу еду изысканной, божественной и непревзойденной. Мало того, что вы победитель конкурса, мы хотели бы почтить вас, наградив «Золотой ложкой»! – объявляет Мини-Смокинг с визгом восторга.
Фрейя втягивает щеки и не знает, что делать и куда смотреть, и, хотя все взгляды устремлены на Мишеля, она знает, что заслужила лишь сочувствие.
– О, mon dieu. – Мишель подходит к микрофону, виновато оглядываясь на нее. – Merci. Спасибо.
Фрейя наблюдает, как ее соперник исполняет свою мечту. Смокинг, отпуская шуточки, вручает Мишелю трофей, который блестит в лучах прожектора. Настоящий трофей. Мишель просто пришел и выиграл «Золотую ложку». Горло сжимается, уши печет, но Фрейя не должна плакать. Ей нужно держать себя в руках перед камерами, изобразить эталон стоицизма и силы, готовой смиренно принять поражение.
– Я шел к этому моменту… – Мишель смотрит на Стефана, стоящего на краю балкона. – Двадцать лет?
– Ooh, là. Trente, quand meme [36], – отвечает Стефан.
– Хорошо, тридцать, – говорит Мишель. – Это большая честь и привилегия. Спасибо Талии Дракос за создание конкурса. Спасибо организаторам и судьям. Кристосу, Димитрию и Ксантосу за то, что так много поведали мне о кипрской еде, а также Фрейе за то, что она была фантастическим противником. – Он поворачивается, чтобы посмотреть на нее. – Без Фрейи я не смог бы приготовить еду такого качества, как сегодня. Она была грозным соперником во время соревнований, и я с самого начала знал, что именно ее мне предстоит побить… победить, извините. Такая талантливая. Такая креативная. Такая молодая. Если у вас когда-нибудь будет такая возможность, вы непременно должны попробовать ее чизкейк – на днях она приготовила его для нашей команды, и это был, возможно, самый вкусный десерт, который я когда-либо пробовал. Она настоящий талант. Меня даже пугает, что она так много знает в столь юном возрасте. У меня на двадцать лет больше опыта на кухне, и все же она мне ровня. Жаль, что так случилось с ее пальцем… Я только… Извини, Фрейя.
Слеза скатывается по щеке. Фрейя пытается сохранять лицо, но все ее тело дрожит, и она больше не может сдерживать свои эмоции. Бежать некуда. Больше некуда идти. Она обязана принять поражение так же, как и победу. Однако неприятно смотреть, как Мишель носит трофей туда-сюда по сцене и показывает своим фанатам, которые оглушительно топают ногами по полу.
– Michel D’Or! Michel D’Or! Michel D’Or! [37]
Фрейя медленно уходит, чтобы зализать свои раны подальше от чужих глаз, ее голова низко опущена, слезы катятся по лицу, а сердце разрывается на куски.
* * *
– Ты была изумительна. Твоя еда великолепна, – настаивает Хади. – Попасть в финал – само по себе огромное достижение.
– Одна ласточка лета не делает. Всегда можно попробовать на следующий год, – успокаивает Димитрий.
– Может быть, в следующий раз. – Глаза миссис К. мерцают, когда она обнимает Фрейю своими маленькими сильными ручками. – Но сначала давай отвезем тебя в больницу и разберемся с этим пальцем.
Фрейя закрывает глаза и позволяет себе погрузиться в самобичевание. Если и было безопасное место, чтобы как следует пожалеть себя, то оно здесь, в материнских объятиях миссис К.
– Я отвезу ее. – Появляется Ксантос. – Я отвезу ее на мотоцикле. Я знаю все короткие пути.
Миссис К. смотрит на него.
– Я не уверена, что мотоцикл – хорошая идея. Она ведь не может нормально ухватиться. Можешь вызвать такси?
Десять минут спустя Фрейя сидит на заднем сиденье такси, втиснутая между Хади и миссис К., в то время как Ксантос с переднего сиденья подсказывает водителю, как проехать по городским закоулкам Пафоса к четырехэтажному зданию в форме пирамиды. Они подъезжают к больничной стоянке, Ксантос расплачивается и проводит их всех в здание. Больница переполнена, все места в зале ожидания заняты, и люди сидят прямо на на полу на импровизированных подушках из сумок и накидок. Миссис К. находит Фрейе место на низком подоконнике рядом со стойкой регистрации и садится рядом на корточки.
– Я сожалею, что так вышло с твоим пальцем, но очень рада, что мы провели чуть больше времени вместе.
– Я тоже, – говорит Фрейя, гадая, через сколько часов попадет к врачу и стоит ли оно того.
– Я хотела, отдать тебе это… – Миссис К. достает из своей большой сумки альбом и кладет его на колени Фрейе.
– Что это?
– Открой, – подмигивает миссис К.
Фрейя повинуется и видит себя. Свои фотографии. Вот она в восемь лет готовит торт с ананасами. В девять замешивает тесто для хлеба. В десять жарит своего первого лосося. Статья из «Ноттингем-Пост» с заголовком «Местная девушка выиграла Юниорский кулинарный конкурс» и фотографией Фрейи, гордо держащей победный клубничный чизкейк. Сердце Фрейи наполняется теплым светом, пока она просматривает все новые и новые фотографии, на которых она режет, рубит и чистит кожуру. Написанный ее неровным почерком рецепт домашней пиццы и бесчисленное количество меню той же ручкой. Фрейя перелистывает страницы, останавливаясь на другой статье «Ноттингем-Пост», озаглавленной «Ой, она снова это сделала!», где рассказывается, как в следующем году она победила в конкурсе молодых британских су-шефов. И, наконец, на последней странице результаты ее квалификации в «Золотой ложке».
– Вы знали, что я отобралась? – ошеломленно спрашивает Фрейя.
Миссис К. обнимает е за плечо.
– Конечно, я знала. Ты же не думала, что я отвернулась от тебя, не так ли?
Фрейя вытирает слезы с глаз.
– Но я так ужасно себя повела. Я была…
– То, что я чего-то не вижу, не означает, что я чего-то не понимаю… кстати. – Миссис К. лезет в сумку и достает маленькую подарочную коробку. – Твоя мать попросила передать тебе.
– Вы видели мою маму?
– Ей жаль, что она не может быть здесь, она так безмерно гордится тобой, Фрейя.
Фрейя в панике.
– Она знает, что я здесь?
Миссис К. кивает.
– Она тоже хотела бы приехать.
– Она не расстроилась по этому поводу