У истоков американской истории. Виргиния и Новый Плимут, 1606-1642. - Лев Юрьевич Слёзкин
535
Он становился важной сельскохозяйственной культурой и предметом торговли.
536
Напомним, что после 1621 г. и до 1627 г. в Плимуте насчитывалось менее 10 сервентов (прибыли на «Мэйфлауэр» и «Энн»). Двое из них, как мы видели, вышли из этой категории колонистов, поднявшись в общественном положении. Служанка Карвера умерла до 1623 г. Судьба других неизвестна. Срок контрактов у них истекал.
537
Самойло Л. С. Указ, соч., с. 294.
538
Вспомним патент Джона Пирса 1621 г.
539
Morison S. E. Op. cit., p. 113–114.
540
Дональд Френсис Коннорс подвергает сомнению дату, указанную в «Новом Ханаане» (Connors D. F. Thomas Morton… р. 13, 19; idem. Thomas Morton of Merry Mount: His First Arrival in New England. — American Literature, 1939, Vol. XI, N 2, p. 160–166).
541
Willison G. F. Op. cit., p. 274; Dictionary of American Biography, ed. by D. Malone. New York, 1934, Vol. XIII, p. 267.
542
Мы указываем общепринятую дату. По Коннорсу — весна 1624 г. В «Истории» Брэдфорда при упоминании о событиях 1628 г. говорится: «Приблизительно три или четыре года назад» (Б, 236).
543
Maypol (англ.) — столб, украшенный цветами, вокруг которого в первый день мая устраивались танцы.
544
Игра слов: Mount Dagon (англ.) — Гора Дагон, или Гора филистимлян (Дагон — бог-рыба у филистимлян); Merry Mount (англ.) — Гора веселья (созвучно Ма-ре Маунт).
545
Известно, что Брюстер после смерти оставил библиотеку в 400 томов, Брэдфорд имел 80 книг, Стэндиш — около 50. Были книги и еще кое у кого. Но в описываемое время и много позже в колонии Новый Плимут школ не имелось. Духовный багаж колонистов ограничивался в основном Библией, которая считалась сокровищницей всех возможных праведных идей, поучительных примеров и образов. Подробнее о месте книги в жизни Нового Плимута и всей Новой Англии см.: Wright Th. G. Literary Culture in Early New England. 1620–1730. New Haven, 1920. Явно пристрастно, но не без некоторого основания, Мортон вложил в уста одного из плимутцев следующие слова: «Что за польза для человека читать книгу? Нет, нет, добрые господа! Если бы вы пожили с нами, вы бы поняли пользу устных наставлений; дайте мне человека, обладающего духовными добродетелями, а не книгу». «С помощью таких нелепых суждений, подобно змию, вползают они в здоровый разум невежественной толпы», — заключал Мортон (М, 79).
546
Не удается установить даже полное имя священника.
547
Здесь и далее в тексте источников этим термином обозначается не только церковное руководство. В церковном обиходе, если не имелся в виду церковный старейшина конкретной церкви, то в собирательном смысле под старейшинами подразумевались пастор, учитель, или проповедник (teacher), старейшина, дьякон.
548
Цит. по: Miller Р. Op. cit., р. 172–174.
549
Foundations, Vol. I, р. 653. Образцы подобных и более сложных сделок за 1630–1631 гг. см. там же (р. 654–655), а также арендной сделки за 1639 г. По условиям этой сделки арендатор обязывался ежегодно, в течение трех лет действия соглашения, отдавать хозяину арендуемых 5 акров земли 12 бушелей маиса хорошего качества и годного для продажи, а также возвести ограду вдоль одной из сторон участка. Существовала ли какая-нибудь связь между правом продавать землю (и покупать ее) с условиями Соглашения 1627 г., нам установить не удалось.
550
Langdon G. D. Op. cit., р. 100–101.
551
В 1629 г. — на «Талбот» и на «Мэйфлауэр» (не прежний, тезка). Часть из них — упомянутые ранее сервенты.
552
Мортон в «Новом Ханаане» называл Фуллера «главным врачом» тех мест, вкладывая в эти слова максимум иронии. По его мнению, дьякон лечил так, что ни один из доверившихся ему «не мог больше ни жаловаться, ни осуждать его»: все они умирали. Мортон утверждал, что врачевать дьякон стал по решению плимутской церкви п единственно потому, что умел читать и писать — «ничего больше» (М., 101).
553
По исполняемым обязанностям являлся помощником и заместителем пастора.
554
См. также: Of Plymouth Plantation, р. X, 236.
555
Имея, вероятно, в виду цитируемые выше слова Брэдфорда, а также ссылаясь на с. 41–42 того же издания «Истории», авторы книги «США: политическая мысль и история» (М., 1976, с. 54, 56–58) говорят о том, что Америка представлялась отцам-пилигримам «Новым Сионом», говорят об их «религиозном оптимизме», о «синдроме мессианских идей». С этим можно вполне согласиться. Но, как нам кажется, является преувеличением приписывать пилигримам «комплекс превосходства американцев», «специфически американскую трактовку Священного писания» и «претензии на особую роль Америки в духовной судьбе человечества». И, по нашим данным, нет оснований считать, что все это подтверждается, в частности, миссионерской деятельностью отцов-пилигримов «на американской границе среди индейских племен» (везде подчеркнуто нами. — Л. С.). Нам представляется, что пилигримы не считали тогда себя американцами и вряд ли можно считать их таковыми. Пилигримы были англичанами, при этом далеко не все были «святыми» с «синдромом мессианских идей». Мечтали они о «Новом Ханаане», а не об «Америке», и претензия их не шла далее «всей нашей нации». Хотя, несомненно, они радовались своей самостоятельности на американской земле (отделению, как пишут авторы книги, «от изношенного, коррумпированного и ведущего междоусобные войны Европейского континента»), своей недосягаемости для английских властей, привыкали считать себя жителями Нового Плимута, Новой Англии. Но еще Плимута, еще Англии, неотделимых от владений английской короны. В этом были свои выгоды, о чем мы будем говорить, как и о том, что пилигримы миссионерской деятельностью фактически не занимались. Нет, однако, никакого сомнения в том, что чтимое американцами имя «отцов-пилигримов» и наличие в воззрениях пилигримов религиозного мессианства использовалось и используется для «претензий на особую роль Америки». О сути этой претензии и ее историческом развитии подробно и обстоятельно рассказывают авторы упомянутой книги.
556
При всех различиях трудно согласиться с К. С. Гаджиевым,