» » » » Прагматика и поэтика. Поэтический дискурс в новых медиа - Екатерина Захаркив

Прагматика и поэтика. Поэтический дискурс в новых медиа - Екатерина Захаркив

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прагматика и поэтика. Поэтический дискурс в новых медиа - Екатерина Захаркив, Екатерина Захаркив . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 11 12 13 14 15 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
заметку в качестве фрагмента ПД, внешний участник поэтической коммуникации получает право на коммуникативный ход во внутренней речи адресанта.

Интернет способствует появлению новых форматов поэтической коммуникации, а также влияет на ПД, активно взаимодействующий с другими дискурсами. В проведенном исследовании мы сосредоточились на специфике функционирования маркеров конвенциональной коммуникации, частотно используемых в современном ПД. К анализу мы привлекли фрагменты поэтических текстов, где отображены интерфейсы коммуникации, под которыми мы понимаем цифровое пространство, предназначенное для осуществления и регулирования коммуникации акторов в социальных сетях, мессенджерах, личных заметках (в случае автокоммуникации), браузере и т. д.

В связи с разнообразием акторов и субъектов высказывания и его адресатов мы указали на выведение коммуникативной прагматики в фокус поэтического высказывания. При этом, если в поэзии, не акцентирующей цифровые интерфейсы коммуникации, отмечалась тенденция к размытию границ между высказываниями различных субъектов речи в рамках одного произведения, то в новейшей поэзии, задействующей материальные условия своего создания, индексы смены коммуникативного хода не только не редуцируются, но и открыто эксплицируются – даже в случае автокоммуникативного режима. Вместе с тем благодаря интерактивности современного ПД и повышению роли читателя в производстве высказывания мы указываем на подвижность отношений внутри традиционной диады «автор – читатель» и активизацию множественной направленности высказывания, что выражается в частотном переключения коммуникативного хода и смене адресатов.

Итак, мы разграничили четыре формы поэтической интеракции, исходя из принципов взаимодействия ПД с конвенциональной коммуникацией в новых медиа: 1) поэтическая интеракция, моделирующая диалог (в рамках «закрытой коллаборации»); 2) поэтическая интеракция, моделирующая нарушение диалога; 3) поэтическая интеракция, моделирующая автокоммуникацию; 4) поэтическая интеракция, моделирующая нарушение автокоммуникации. Языковой эксперимент в аспекте употребления прагматических маркеров нацелен на преодоление стандартной коммуникации, а также расширение набора стратегий адресации и turn-taking, обусловленных интернетом. Отметим, что субъект новейшей поэзии, для которого виртуальное пространство является основной средой реализации высказывания, производит и интерпретирует собственное сообщение как осцилляцию между поэтическим и обыденным дискурсом, активно привлекая к своим поэтическим проектам реальные переписки в мессенджерах, скриншоты посещаемых сайтов, заметки в смартфоне и т. д. Таким образом, новые поэтические практики нацелены на рефлексию как ПД, так и (авто)коммуникации в интернет-пространстве.

Раздел второй

Прагматические параметры и медиатехнологии в новейшей русской, итальянской и американской поэзии

Глава 1

Полимодальные исследования поэтического дискурса

Визуальное, аудиальное и синтетическое транскодирование

§ 1. Полимодальные исследования дискурса и полимодальная литература

Стремясь найти целостный подход к языку, который не может существовать изолированно, с одной стороны, от когниции и коммуникации, а с другой – от технических средств и цифровых медиа, передающих сообщение, современная лингвистика взаимодействует с другими дисциплинами, образуя, в частности, такие междисциплинарные направления, как медиалингвистика и полимодальные исследования.

Рассматривая особенности полимодальных исследований современного художественного дискурса, и в частности – поэтического дискурса, обратимся к базовому для этого цикла дисциплин термину «модальность» («модус»; от лат. modus ‘мера, способ, образ, вид’). Истоки его употребления восходят, в частности, к психологии и информатике, где он обозначает внешний раздражитель, воспринимаемый сенсорной системой человека, прежде всего через зрение и слух. В современной отечественной лингвистике распространены два термина: «мультимодальность» (от лат. multum «очень, весьма; много») или «полимодальность» (от др.-греч. πολύς «многочисленный»), которые употребляются как синонимы.

Хотя феномен полимодальности изучался с древних времен [см. Logan 2000], этот термин приобрел свое нынешнее значение в конце ХХ и в XXI веке в связи с развитием цифровых технологий. В современной лингвистике распространено расширенное понимание полимодальности, основанное на тесной связи между модальностями (семиотическими ресурсами), которые интегрируются по сенсорным каналам: визуальному, аудиальному, ольфакторному, тактильному, кинетическому и пр. [O’Halloran 2011]. Полимодальность включает в себя семантическое, коммуникативное и социальное измерения, когда «различные средства смыслообразования не обособляются, а почти всегда выступают вместе: изображение с письмом, речь с жестом, математическая символика с письмом и т. д.», они сочетаются в «интегрированное, мультимодальное целое» [Jewitt, Bezemer, O’Halloran 2016: 2]. Согласно О. К. Ирисхановой, «модальность» соответствует понятию кода и поликодового текста в семиотике, а также каналам коммуникации: вербальному, визуальному, аудиальному, тактильному и др., а полимодальность «указывает на способность сочетать в едином акте коммуникации несколько модальностей» [Ирисханова 2021: 19].

Если «любое использование языка неизбежно полимодально» (согласно [Scollon 2006: 386]), то справедливо, что поэзия носила полимодальный характер, начиная с ее истоков[25]. Тем не менее современная «мультимодальная литература» (в терминологии [Gibbons 2012: 2]) стремится расширить свои творческие возможности посредством цифровых технологий, задействуя языковые механизмы концептуализации, такие как «мультимодальная метафора» [Gibbons 2012], или создавая новые литературные жанры, такие как видеостихи, аудиовизуальное повествование или инсталляции разных видов медиаискусства [Benthien, Lau, Marxsen 2019].

Специфика полимодальной природы современной поэзии основана на базовых изменениях, характерных для электронной (цифровой, онлайн или устно-письменной) коммуникации. Основные подходы к исследованию литературы в этой области опираются на семиотику, конверсационный анализ, исследования языка жестов и когнитивную лингвистику. Социально-семиотический подход Г. Кресса и Т. Ван Леувена [Kress, Van Leeuwen 2001], направленный на рассмотрение различных модусов восприятия с точки зрения функционирования языка, получил дальнейшее развитие в аспекте лексической или грамматической организации семиотических ресурсов [Machin 2007: 5]. Полимодальные исследования разных типов художественного дискурса развиваются в работах [Зыкова 2021; Логинова 2021; Карпенко 2021 и др.].

§ 2. Три типа транскодирования

Полимодальный подход предполагает широкий спектр методов исследования поэтического дискурса. Одним из наиболее релевантных терминов в этом плане является транскодирование, о теоретических основах которого мы писали в первом разделе. Здесь же рассмотрим подробнее разные виды транскодирования. В соответствии с существующей эстетико-семиотической типологией видов искусства можно выделить визуальный, аудиальный и аудиально-визуальный, или синтетический, типы транскодирования.

1. При визуальном транскодировании поэзия стремится передать информацию, перекодируя ее от вербального текста к визуальному изображению, что осуществляется с помощью разных цифровых носителей в эпоху новых медиа. Во второй половине XX века такие практики развивали представители концептуализма и неоавангарда (Вс. Некрасов, Л. Рубинштейн, Дмитрий Александрович Пригов, А. Вознесенский, Д. Авалиани, Н. Балестрини, А. Дзандзотто), а также другие современные авторы (Э. Миччини, Дж. Розенберг, Т. Присталова, Е. Зернов и др.).

2. Такая перекодировка может происходить между словом и музыкальным звуком в форме аудиального транскодирования, как в текстах многих авторов сонорной или саунд-поэзии (А. Шопен, Б. Айдсик, Ры Никонова, С. Сигей, С. Бирюков и др.) или в аудиопоэтических коллаборациях между поэтами и композиторами. Например, проекты для итальянского радио, которые совместно готовили композитор Л. Берио и члены неоавангардной «Группы 63» У. Эко и Э. Сангвинети в

1 ... 11 12 13 14 15 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн