» » » » Королева ядов - Роберт Торогуд

Королева ядов - Роберт Торогуд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Королева ядов - Роберт Торогуд, Роберт Торогуд . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 25 26 27 28 29 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
домашний тортик на встречу с подругами, ей необходимо захватить для Сьюзи дополнительную баночку с глазурью.

— Если вы не смогли доказать наличие каких-то финансовых махинаций, то что вам удалось найти? — спросила Джудит.

— Немного, — призналась Бекс, пытаясь не обращать внимания на Сьюзи, пока та ложкой накладывала еще порцию глазури на свой кусок торта. — Городской совет работает хорошо, все процедуры выполняются в соответствии с уставом, и в документах нет ни намека на претензии.

— Даже когда дело касается Джереми и Джеффри? — уточнила Джудит.

— Какие бы споры ни вспыхивали между ними, они, очевидно, разрешали их во время собраний и не описывали их детально в документах. Если честно, мы ничего не нашли. Самое интересное, что нам удалось откопать, это папка с жалобами, которые, как мне сообщили, называются «зелеными чернилами».

— Зелеными чернилами? — переспросила Сьюзи, и из ее рта в разные стороны полетели крошки.

— Так их называют полицейские. Это письма с жалобами, написанные местными жителями. Совет получает одно-два таких письма — бумажных или электронных — в неделю.

— Какие-то из этих писем адресованы Джеффри? — спросила Джудит.

— Нет, но его имя время от времени упоминается. Будет справедливо заметить, что на каждое письмо с жалобами приходится десять писем от поклонников, где говорится, как Джеффри важен для города. Но было еще кое-что. Я бы не заметила, если бы мы не побывали там несколько дней назад, но в последнее время большинство жалоб касаются застройки поля Уайли.

— Это поле, которое расположено рядом с домом Алека Миллера? — уточнила Джудит.

— Именно оно. Если верить письмам — а их несколько десятков, — застройщику, мужчине по имени Иэн Мэлони, нельзя доверять такую важную работу, потому что он может с ней не справиться.

— Иэн Мэлони занимается застройкой?! — резко спросила Сьюзи.

— У вас к подбородку прилип кусочек торта, — сказала Бекс.

— Правда? Где?

Бекс жестом обвела рот и подбородок Сьюзи.

— Спасибо, — сказала та и вытерла лицо салфеткой.

— Вы с ним знакомы? — спросила Джудит.

— Не лично. Но вот что я вам скажу: Иэн Мэлони — знатный плут. Он специализируется на покупке земли и старой недвижимости, обещает обустроить эти участки по лучшим стандартам, но в итоге застраивает их дешевыми квартирами без парковок. Помню, некоторое время назад он купил «Крэддок» — это паб, который раньше находился недалеко от железнодорожной станции. Прекрасный паб, хоть и немного запущенный. Вы о нем знаете? Неважно. В городе боялись, что он закроет его и превратит в многоквартирный дом, несмотря на то что разрешения на строительство у него не было. И угадайте что? Когда его строители перекапывали стоянку позади паба, экскаватор развернул ковш и снес стену здания. Иэн утверждал, что это всего лишь большая случайность, но паб больше нельзя было использовать по назначению. Иэну удалось снести здание и возвести на его месте блок ужасных квартир, которые он так давно мечтал построить. В таких домах вечно текут крыши, и приходится вызывать рабочих для их починки.

— Я знаю, о каких квартирах вы говорите, — сказала Бекс. — Вы правы. Там на крыше всегда ходят рабочие.

— Что ж, вот он какой, этот Иэн Мэлони. Змей.

— И это объясняет, почему все так обеспокоены. Впрочем, я поискала решение комитета по градостроительству о застройке поля Уайли — они отклонили заявку Иэна.

— Значит, если его заявку отклонили, у нас есть подозреваемый с мотивом! — восторженно воскликнула Сьюзи. — Иэн Мэлони — именно тот человек, который может прибегнуть к убийству для решения своих проблем.

— С другой стороны, — снова заговорила Джудит, — мотив довольно слабый. Мы ведь ничего не знаем о письмах или имейлах, в которых Иэн Мэлони угрожал бы Джеффри?

— Таника сказала бы нам, если бы нашла нечто подобное, — ответила Бекс.

— Я бы все равно не стала его исключать, — настаивала Сьюзи. — Если бы Иэн Мэлони захотел оказать на вас давление, то не стал бы писать электронное письмо. Он бы нашел другой способ вас достать, гораздо более эффективный и куда менее законный.

Из сумочки Джудит раздался звонок. Она достала телефон и посмотрела на экран.

— Это Таника, — сказала она и приняла вызов.

— Джудит, — произнесла Таника на другом конце линии, — вы сейчас рядом с остальными?

— Да.

— Вы в безопасности?

— Да, в полной. Что случилось?

— Нам только что сообщили, что кто-то взломал заднюю дверь дома Джеффри Лашингтона. Я сейчас на дежурной машине еду на место происшествия из Мейденхеда, и хотела убедиться, что вы в порядке.

— Мы встретим вас на месте.

— Нет, вы должны держаться оттуда подальше. У нас все под контролем.

— Что-что? — переспросила Джудит, а затем издала шипящий звук.

— Это дела полиции.

Джудит вновь зашипела, потом из ее горла вырвалась низкая трель, и она крикнула в трубку:

— Простите, связь обрывается.

С этими словами она сбросила звонок.

— Что такое? — забеспокоилась Сьюзи.

— Кто-то проник в дом Джеффри. Таника хочет, чтобы мы приехали туда настолько быстро, насколько сможем.

Глава 17

Дом Джеффри Лашингтона располагался всего в пяти минутах езды от дома Джудит. Это была новая вилла из красного кирпича, построенная в стиле девятнадцатого века, с пластиковыми подъемными окнами и бетонными колоннами, которые поддерживали навес над входной дверью. Снаружи уже были припаркованы две полицейские машины. Фургончик Сьюзи остановился у подъездной дорожки, скрипнув тормозными колодками. Таника вышла из дома, когда подруги подошли к крыльцу.

— Я же сказала, что вам не нужно сюда приезжать.

— Так вот что вы сказали! — воскликнула Джудит. — Связь была плохая.

— Мы сами с этим разберемся, — заявила Таника.

Но Джудит сделала вид, что не услышала.

— Когда произошел взлом?

— Вы ведь меня видите? — спросила Таника. — Я же не растворилась в воздухе?

Джудит решила, что пришла пора дать отпор.

— Мы ваши гражданские советники. Но мы не можем ничего советовать, если нас нет рядом.

— И кто знает, вдруг нам удастся заметить что-то, что ваши ребята из Мейденхеда упустили, — добавила Сьюзи.

— По крайней мере, — продолжила Джудит так, словно шла на огромный компромисс, — мы должны иметь возможность заглянуть в дом Джеффри. Чтобы составить впечатление об этом человеке. Помните, мы сумели найти банку с сахаром, только когда вы пустили нас осмотреть место преступления.

Таника вскинула взгляд к небу в поисках вдохновения, ничего там не увидела и снова посмотрела на Джудит.

— Домашняя сигнализация мистера Лашингтона сработала полчаса назад, — сдалась она.

— Взломщику удалось сбежать? — спросила Джудит.

— Похоже на то, — кивнула Таника, когда со стороны дороги появилась женщина-полицейский в офицерской форме.

— Босс, — сказала она, подходя к Танике, — я нашла соседку, которая утверждает, что видела взломщика.

— И как он выглядел?

1 ... 25 26 27 28 29 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн