Знак ветра - Эдуардо Фернандо Варела
Несколько часов спустя Паркер барахтался между сном и явью, сидя в своей кабине на стоянке при мотеле, и тешил себя радужными планами на будущее. Внезапно его вернули к действительности громкие голоса, доносившиеся снаружи. Оказалось, что мимо грузовика проходили те самые Хулио и Толстый Хуан, которых он недавно запер в туалете, и вот теперь они узнали его машину. С ними были две эффектные девицы. Из рук в руки переходили бутылки с пивом, слышались смех и веселые крики. Паркер притаился за занавеской и приготовился выдержать бой, так как первая бутылка уже полетела в борт его грузовика, разбившись вдребезги.
– Я знаю, что ты там, шутник гребаный, – закричал Хулио, едва державшийся на ногах, и со всей силы швырнул вторую, но, к счастью, промазал.
Одна из женщин успела подхватить его самого как раз в тот миг, когда он после широкого размаха чуть не рухнул назад. Тем временем Толстый Хуан в своем неизменном жилете, приплясывая, откупоривал бутылку игристого.
– Мы с тобой еще поквитаемся, обязательно поквитаемся, просто сейчас мы заняты, – повторял он, глотая пену, хлынувшую из горлышка.
Паркер еще какое-то время слышал их крики, глядя в пустоту, и понял, что связываться с этой парой нет никакого смысла. Дождался, пока они забудут про него и уйдут подальше, потом снова прилег, сунул в уши затычки и попытался заснуть, но сон не шел – мысли в голове вихрились, будто он попал в то место, где открываются врата в иной мир и где небо, земля и море сливаются в единое целое. Поэтому Паркер вышел из кабины и немного побродил по округе, стараясь никому не попадаться на глаза и избегать светлой зоны, делавшей стоянку похожей на выплывший из мрака остров. Паркер то и дело останавливался, всматривался в густой полумрак и наблюдал, как свет и темнота взаимно подпитывают друг друга, делаясь за счет контраста более глубокими и яркими. И вдруг понял, что по складу своего характера и сам располагался именно на их границе, то есть ему, чтобы отыскать сообразное место в мире, необходимы были и свет и мрак. Вскоре он вернулся в кабину, завел мотор – и грузовик словно сам по себе покатил под уклон. Паркер пересек долину Рачьей реки, и вперед его гнала все та же сила, мешавшая думать о чем-то другом, кроме Майтен. На одной из последних автостоянок, где дальнобойщики и путешественники запасались всем необходимым, прежде чем нырнуть в зону полного безлюдья, Паркер тоже заправился, набрал воды, купил продукты и попытался хотя бы немного поспать. Ему предстояло провести долгие дни на долгом маршруте, проехать через суровые ущелья Блеклой Долины, вскарабкаться по склонам Снежного Лиходея и спуститься вниз по другую их сторону к болотам Грязной Воды и Святой Гробницы. А там уже и вообще заканчивался человеческий мир и начиналось ничто, безродная пустыня, где редкие поселки, похожие скорее на миражи или неровности рельефа, из года в год то возникали, то исчезали, чтобы всплыть совсем в другом месте, хотя их жители такого перемещения почему-то не замечали. Паркер не раз пересекал эту воображаемую линию, за которой расстилалась земля, навевавшая фантастические видения и грозившая неожиданными испытаниями. Оттуда можно было добраться до самых южных окраин планеты, до головокружительных скал, вертикально падающих вниз – к морским рифам, фьордам и каналам, продуваемым всеми ветрами, и к бешеным потокам, которые соединяют один океан с другим. Паркер хорошо изучил эти берега, напитанные легендами и памятью о кораблекрушениях. Там континент казался доисторическим животным, погрузившим свой хребет в океанскую пучину, чтобы вновь вынырнуть в других землях, под другими названиями и в ореоле других мифов. Да, Паркер хорошо изучил те края, но никогда прежде не чувствовал так глубоко и всем своим существом их оторванность от прочего мира.
Поначалу природа вокруг была спокойной и приветливой, но к концу недели, по мере того как грузовик спускался все ниже, погода портилась, ветер взвинчивал тучи пыли, и это не могло не влиять на настроение водителя. Следующие полтора дня он держал курс на юго-запад, до 68-го меридиана, по которому продолжал скользить вниз, как по канату, но иногда с него соскакивал, чтобы избежать встречи с жандармами, хотя на самом деле в таком захолустье встретить можно было, и то изредка, разве что военные патрули, то есть ко всему равнодушных и ленивых солдат, которые, казалось, слонялись по равнине от безделья. Не раз и не два Паркер задавался вопросом: зачем ему все это нужно, и ответы давал сам себе разные. Но они в любом случае ничего не проясняли, поскольку были лишь попыткой заполнить огромные пустоты, порождавшие новые сомнения и острое чувство одиночества. Смысл такому безумию придавала только железная решимость Паркера продолжать действовать и двигаться вперед. Потому что позади он не оставлял ничего, кроме