Королева ядов - Роберт Торогуд
— Фильм получился чудесный, — сказал Пол.
— Правда, ребята долго жаловались, что доктора Осьминога там не было. А ведь все остальные злодеи там появились.
— Тут они правы, — согласился Пол. — Я тоже подумал об этом.
— Неужели? — протянула Бекс.
— Да.
— Погодите-ка! Простите, я все перепутала, — произнесла Бекс с убийственной улыбкой. — Они говорили, что им очень понравилось появление доктора Осьминога.
Лицо Пола вытянулось, а Джудит просияла, восхищенная уловкой Бекс.
— Вы разве не помните этого персонажа? — спросила она.
— Я не всегда слежу за всеми деталями фильмов «Марвел».
— Но он же в конце оказался главным злодеем, — сказала Бекс. — Вы правда его не помните?
— Возможно, я задремал.
— В середине большой битвы, которыми всегда заканчиваются подобные фильмы?
— Теперь я вспомнил, что очень устал после работы. Я уснул и проснулся только в самом конце.
— Звучит не слишком правдоподобно, — сказала Джудит.
— Но это правда, понятно вам?
Джудит решила, что с нее довольно.
— Может, в последнее время вы брали напрокат какие-то вещи из магазина костюмов?
— Что это за вопрос такой?
— Или покупали онлайн парик или накладную бороду?
— Так, встреча окончена.
— Это мы решаем, когда встреча будет окончена. Почему ваша жена звонила Алеку Миллеру?
— Это еще кто такой, черт возьми?! — резко спросил Пол, но женщины заметили, как его самоуверенность на самую малость пошатнулась.
— Вы не знаете его? — спросила Джудит, проверяя нервы Пола на прочность.
— Просто скажите мне, кто этот проклятый мужчина! — рявкнул он.
Джудит догадывалась, что именно вызвало у Пола внезапную вспышку гнева. Она решила рискнуть и помахать красной тряпкой у быка перед носом.
— Что, если я скажу вам, что Алек Миллер — любовник вашей жены?
— Я знал! Эта неблагодарная тварь! Я дал ей все, что у нее есть. Все! И так она мне отплатила?
— Вы уже давно подозревали ее в измене, не так ли?
— Весь последний год она вела себя скрытно. Она что-то утаивала от меня. Я это чувствовал. Несколько месяцев назад я зашел пообедать домой, но ее там не оказалось. И в этой ее дурацкой студии звукозаписи тоже. Я тогда не придал этому значения и вернулся на работу. Тем вечером я спросил, как у нее дела, и она ответила, что весь день провела дома, а когда я сказал, что вернулся домой в обед, а ее не было, она так на меня посмотрела…
— Как? — уточнила Бекс.
— Виновато. Очень виновато. Тогда я накинулся на нее. Черт возьми, как я кричал, как требовал, чтобы она рассказала мне правду, но она не сдавалась — она продолжала утверждать, что весь день провела дома, хотя я знал, что это ложь.
— Держу пари, вы обвинили ее в том, что она спит со всеми подряд, — язвительно произнесла Сьюзи.
— Да, черт возьми. Она ведь уже была замужем, когда мы познакомились. Вы знали об этом? Когда мы с ней начали встречаться, она предала одного мужа, так вдруг она сделала это снова?
— И что она вам ответила?
— Тогда она и выглядела виноватой.
— Получается, вы уже некоторое время знали, что у нее интрижка на стороне?
— Я подозревал, но не знал имени ее любовника. Теперь знаю.
— Кстати, — сказала Джудит. — Это не Алек Миллер. Я просто хотела посмотреть, как вы отреагируете. И все же напрашивается вопрос: с кем она завела интрижку?
Пол гневно выругался, ничего не понимая, и Джудит решила оставить его томиться в ожидании. Она подошла к стене, на которой висели фотографии, чтобы поближе взглянуть на одну из них. На снимке были изображены Пол, София и очень приятная на вид женщина лет семидесяти в бальном платье с каким-то официальным значком и ленточкой, прикрепленной к левому плечу.
У Джудит перехватило дыхание, когда она заметила на фотографии кое-что еще. Она сорвала рамку со стены, чтобы получше рассмотреть изображение.
— Эй! — воскликнул Пол.
— Не сейчас, — отрезала Джудит, чтобы заставить его замолчать, и еще внимательнее вгляделась в фотографию.
Бекс и Сьюзи подошли ближе.
— Что там такое? — спросила Сьюзи.
— Что примечательного есть на этой фотографии? — спросила Джудит, все еще пытаясь осознать увиденное.
Сьюзи нахмурилась.
— Не знаю.
— Сережки на Софии.
— А что с ними не так?
Джудит сунула руку в свою сумочку и вытащила одинокую сережку-колечко, которую нашла в спальне Джеффри.
На фотографии на Софии были точно такие же.
— Мистер де Кастро, — позвала Джудит, обернувшись, чтобы взглянуть на Пола. — Вы только что признали, что подозревали, будто ваша жена весь прошлый год крутила интрижку на стороне.
— Я больше не собираюсь с вами разговаривать.
— Мне нужно задать вам один вопрос, и очень важно, чтобы вы хорошо подумали, прежде чем ответить. У вашей жены случайно нет родинки в форме бриллианта под левой грудью?
Этот вопрос выбил Пола из колеи.
— Как, ради всего святого, вы об этом узнали?! — спросил он.
— Просто ответьте на вопрос.
— Да. Да, у нее есть такая родинка.
Глава 35
— Я восхищаюсь Софией, — призналась Бекс, когда подруги вышли из офиса «Центра управления активами Марлоу». — Она завела роман с мужчиной, который, наверное, лет на двадцать ее старше.
— Он был похож на гнома! — недоверчиво выпалила Сьюзи.
— Но подумайте, как много он мог ей предложить, — возразила Бекс. — Он был добрым — все так говорят. И внимательным. Это очень привлекательные качества.
— Простите, — сказала Сьюзи, — какая часть предложения «Он был похож на гнома» вам непонятна?
— Возможно, их история похожа на роман Мерлин Монро и Артура Миллера, — предположила Джудит. — Женщину, которой не придают должного значения из-за ее красоты, в мужчинах может привлекать не только внешность.
Когда они добрались до дома Софии, та не ответила на дверной звонок. В студии звукозаписи ее тоже не оказалось. Подругам наконец удалось найти ее в саду, где София собирала крохотные розовые цветы с побегов крапивы.
— Что вам угодно? — спросила она, поднялась с земли и стряхнула с колен темную грязь.
— Вы нам солгали, — заявила Джудит. — Вы с самого начала нам лгали.
— Какие ужасные вещи вы говорите! Я всегда старалась помочь вам.
— Вы солгали о родинке под левой грудью, — сказала Сьюзи. — А значит, это вы прислали Джеффри ту пикантную фотографию.
— Что неудивительно, — добавила Джудит и вынула из сумочки серебряную сережку, — потому что вы с ним были любовниками, не так ли?
— Нет, — ответила София.
— Уже слишком поздно юлить, — сказала Бекс. — Джудит нашла вашу сережку в спальне Джеффри, и мы знаем, что это вы отправили ему то