Кондитерская на Хай-стрит. Жизнь с чистого листа - Ханна Линн
– Ага-а… хм…
Какой бы реакции Холли от него ни ожидала, эта оказалась совсем неожиданной. Хмурые морщинки со лба исчезли, зато он вытянул губы куриной гузкой и с осуждением покачал головой.
– Прости, а это, случайно, не Джейми кормит тебя историями о том, что нехорошие люди так и шныряют вокруг твоего магазина, стараясь тебя напугать, вызвать у тебя стресс, выжить тебя оттуда? Не она ли сказала тебе, что именно мой дядя и есть, вероятно, главное действующее лицо? Не она ли предположила, что это я насылаю на тебя санитарных инспекторов?
Холли вовсе не собиралась рассказывать ему все, о чем предупреждала ее Джейми, но раз уж ее имя было упомянуто, отступить она не могла.
– Нет, ничего такого. Она просто сказала, что твой дядя был заинтересован в покупке магазина и задавал Мод всякие вопросы, только и всего.
– Мой дядя интересуется многими частными владениями, но это не значит, что он станет применять столь коварную тактику и вести дешевые закулисные игры. На самом деле такие, как он, в этом совершенно не нуждаются. Стоит ему захотеть, и он хоть сейчас скупит разом все домовладения в этой деревне. И потом, это же естественно, что Джейми сразу же ткнула пальцем именно в меня. Очень на нее похоже, черт бы ее побрал!
В его голосе отчетливо прозвучала горечь, и Холли, еще ни разу не слышавшая от него ничего подобного, с тревогой спросила:
– Может быть, я пока чего-то такого о ней не знаю, что мне следует знать? Или у тебя с ней вышла какая-то… история?
Джайлс с легким презрением приподнял брови.
– Ну, не то чтобы настоящая история, хотя сама Джейми, возможно, и надеялась на большее.
– И что это значит?
Он вздохнул, понурился, почесал за ухом, а потом все же пояснил:
– Дело в том, что между нами все-таки кое-что было.
– И какое именно «кое-что»? – упрямо спросила Холли, хотя, конечно, прекрасно понимала, что это означает на языке Джайлса. Впрочем, и «кое-что» может принимать самые различные формы. Иногда «кое-что» может произойти, скажем, во время офисной вечеринки и всего один раз; а бывает, что «кое-что» настигает вас, когда вы вместе бродите по торговому центру и выбираете мебель для патио в вашем будущем доме. «Кое-что» – понятие весьма обширное, особенно когда это касается отношений между людьми. И все же, если учесть различия между Джайлсом и Джейми, то, что их некогда объединяло «кое-что» (к какой бы разновидности оно ни принадлежало), стало для Холли полнейшей неожиданностью.
– Да ничего серьезного, – тут же поспешил сказать Джайлс, словно прочитав ее мысли по выражению лица. – Если честно, все закончилось, не успев начаться. И с тех пор она постоянно ищет повод, чтобы меня задеть, понимаешь? Вечно делает какие-то поспешные выводы. Предполагает самое худшее. Не пойми меня неправильно, Холли, она классная девчонка. Просто фантастическая. Но абсолютно мне не подходит. Ты же знаешь, как это бывает. К одним тебя тянет, а к другим нет.
Говоря все это, он смотрел ей прямо в глаза, а она все еще пыталась представить себе, насколько Джейми была бы ненавистна такая оценка, как «классная девчонка», – причем в любом контексте и особенно из уст мужчины, с которым у нее «кое-что» было. Однако вряд ли Джайлс в данном случае что-то выдумывает. Да и зачем ему это?
А он, поставив свой бокал на кухонную стойку, сунул пальцы в ее ладони и сказал:
– Вот ты мне по-настоящему нравишься, Холли. И ты это знаешь. Мне с тобой так легко. Однако я понимаю, как сильно тебе хочется наладить свою жизнь после возвращения сюда. Вот почему, когда я увидел тебя в пабе в обществе Джейми и Бена, я так сильно растерялся; меньше всего мне хотелось рисковать тем, что своим появлением я могу все тебе испортить. Они ведь оба меня недолюбливают. Нет, сами по себе они приятные, хорошие люди. Временами, правда, скучноватые, но все равно хорошие. В общем, когда ты меня поцеловала… ну, то есть… если бы между нами что-то такое началось, это могло бы вызвать у тебя определенные трения с ними.
Вот теперь Холли стало наконец ясно, почему Джайлс тогда стрелой вылетел за дверь. Он просто опасался, что может стать помехой ее новым дружеским отношениям с Джейми и Беном. Это был, наверное, один из самых джентльменских поступков, на какие он был способен – ну и еще, разумеется, было бы неплохо, если бы он время от времени говорил ей правду.
– Знаешь, Холс, я ведь о тебе очень высокого мнения и во всех смыслах желаю тебе всего наилучшего. И я бы никогда не нанес никакого вреда ни тебе, ни твоей кондитерской. Просто мне кажется, что в данный момент нам с тобой лучше оставить все как есть. По крайней мере, пока жизнь не станет чуть менее сложной и запутанной.
И как бы Холли ни старалась совсем об этом не думать, все же ей трудно было заставить себя не мечтать о такой прекрасной будущей жизни, которая уже успела стать чуть менее сложной и запутанной.
Глава тридцатая
Вечером после ухода Джайлса Холли долго отмокала в ванне, в душистой пене, размышляя о том, что все могло бы сложиться и гораздо хуже. Да, она, конечно, страшно устала, но это совершенно неудивительно, если учесть, что за три недели у нее не было ни одного свободного дня. Ноги у нее были стерты в таких местах, где мозоли вроде бы и появиться-то не могли. А еще кто-то постоянно пытается сбить ее с толку, запугать, заставить бросить затею с магазином. И все-таки она не одна – рядом люди. Хорошие люди. А ей просто нужно как следует выспаться. «Ладно, – решила она, – постараюсь несколько дней пораньше ложиться спать!»
Но даже проспав десять часов подряд, бодрее Холли не стала. Она, пожалуй, чувствовала себя еще более усталой, чем вчера, перед тем как закрыла глаза. Разве так может быть? – удивлялась она, пытаясь скинуть с себя перину и встать. И дело явно не в том, что она слишком много времени проводит в магазине, – ей и раньше приходилось переживать на работе довольно длительные цейтноты,