Мифы Северной Африки. От дерева Шэшра с золотыми листьями до богини Танит и египетских подменышей - Сарали Гинцбург
Празднование йеннаира также сопровождается карнавальными шествиями. Изначально эта традиция была популярна везде: карнавалы проходили во всех крупных городах Северной Африки. Лев Африканский[78] так описал празднование йеннаира в марокканском городе Фес: «В Фесе еще сохранились следы некоторых праздников, оставшихся там от христиан. Жители Феса произносят некоторые слова, смысла которых сами не понимают. Существует обычай в ночь на Рождество Христово есть похлебку, приготовленную из семи различных овощных культур: капусты, репы, моркови и других. Готовят также несколько видов овощей целиком: бобы, турецкий горох и зерно. Это кушанье едят в эту же ночь вместо тонких лакомств. В первый день года мальчики с масками на лице ходят по домам людей благородного происхождения, выпрашивая плоды и распевая свои бесхитростные песни»[79].
Приготовление праздничного кускуса на йеннаир, Марокко.
BERKOUN Samy / Shutterstock
Постепенно под влиянием ислама карнавалы потеряли свою популярность и оказались вытеснены в сельские районы. Уже к середине XX века новогодние карнавалы проходили только в деревнях Марокко, Алжира и Туниса. Среди новогодних персонажей есть и люди – Бу Лифа в Бискре (Алжир), Бу Редва́н (Тунис), старуха Агу́з (Марокко), Солдат (Алжир, Марокко)[80], Негритянка (Марокко), – и животные: верблюд, лев или, например, баран. Если речь идет о человеке, то главным мужским образом обязательно становится старик, часто одетый в шкуру животного. До сих пор на территории Марокко одним из ключевых персонажей карнавала является Ба Джлюд (на берберском Бильма́вэн) – человек, одетый в шкуры животных и с рогами на голове. В середине XX века были предприняты попытки связать фигуру Ба Джлюда с культом бога Пана. Под влияние этой соблазнительной теории подпали и музыканты группы «Роллинг Стоунз», которые неоднократно приезжали в 1960-е годы в Марокко, для того чтобы поучаствовать в карнавале-трансе, который до сих пор проходит в деревне Джахджука[81]. Но нет никого важнее январской Старухи. Старуха как карнавальный персонаж очень популярна не только в Северной Африке, но и в европейских странах Средиземноморья – это и Cтаруха Вакерьё во Франции, и Мари Трапу в Испании, и Старуха в балканских странах. Эти средиземноморские персонажи могут быть привязаны и к другим датам – например, к весеннему равноденствию, однако функциональной ролью они мало чем отличаются от январской Старухи и демонстрируют когда-то существовавшую культурную общность древних народов Средиземноморья. Так, например, народные песенки, собранные о Cтарухе Вакерьё во французском Провансе, фактически один в один повторяют сюжет истории о январской Старухе из Магриба с той только разницей, что провансальская Cтаруха сердилась, по одной версии, на февраль, а по другой – на март. В Провансе холодные дни в конце марта, когда начинается сезон мистраля, до сих пор называют «завывания Cтарухи» (reguignado de la Vièio), намекая на историю о том, как плакала Старуха, потеряв свое стадо.
Практически повсюду карнавал включает в себя шуточные бои, которые имитируют борьбу прошлого и будущего, смерти и жизни, и заканчиваются сжиганием заранее изготовленного чучела старухи и/или старика. Вероятно, что эти персонажи по сути своей являются пережитками некогда распространенного культа предков, на который наложились фрагменты других верований. В последние два десятилетия, с возрождением интереса к берберской культуре и идентичности, карнавалы стали возвращаться в крупные города. Сегодня празднование йеннаира в Северной Африке сильно политизировано, так как этот праздник считается одним из основных элементов берберской идентичности.
Праздничный кускус, на котором выложен знак берберской идентичности. Марокко.
Masilya / Shutterstock
Весна
Вслед за зимой, как водится, приходит весна – рбиʿ или тафсу́т (28 февраля – 30 мая). Общеберберское слово «тафсут/тифси́т» семантически имеет значение «распутывать, развязывать, растягивать шерсть, распускать»; у берберов шельха оно также обозначает «дикое просо»; но эти значения далеко не исчерпывают всех нюансов, заключенных в столь насыщенных смыслами понятиях, как рост и развитие. Многие весенние церемонии связаны с обрядами обновления времени, а значит, и Нового года, как то: празднование свадеб, свадебное шествие символической невесты. В нескольких регионах Марокко, Алжира и Туниса существует обряд под названием «носилки Лаллы Мансуры». В этот день по улицам города или деревни проносят богато украшенные, но пустые свадебные носилки. Хотя в восприятии современных североафриканцев Лалла Мансура – это жившая когда-то давно праведная женщина, которая то ли исчезла, то ли была убита, ряд исследователей считает, что это остатки древнего земледельческого обряда, который, вероятно, был связан с плодородием.
В Алжире широко отмечается праздник встречи весны – амаге́р н тефсут, который приходится примерно на день весеннего равноденствия. В этот день женщины встают рано, одеваются в самые красивые наряды, всячески украшают себя и выходят вместе с детьми на улицу. В руках женщины несут тарелку с блинами, которую они поднимают к небу, чтобы поприветствовать весну:
А лалла Тафсут, ам иджиген,
А тики н тсеккурт гер ибервакен,
Немки мугрей кем-ид сикеббваден
Кемми магер-ид с иджиген![82]
О госпожа Весна в цветущем убранстве,
Вот прогуливается куропатка среди асфоделей,
Я пришла к тебе и принесла блины.
Приди же ко мне и ты и принеси цветы!
В этих песнях более или менее явно прослеживается олицетворение весны в виде женской фигуры (Лалла Тафсут, Лалла Хейра), украшенной цветами. Учитывая важность цветов в весенних ритуалах, вполне можно представить древнее женское существо или божество, отвечающее за этот сезон. На мозаике в древнем городе Волюбилисе, развалины которого расположены в Марокко у города Мулай Идрис, изображены четыре времени года, и весна предстает в образе девушки, увенчанной цветами и листвой. Ее волосы усыпаны маками и цветами граната.
Образ весны на мозаике из г. Волюбилиса. Марокко, ок. II в. н. э.
SERHIR M / Shutterstock
Упомяну еще один любопытный обычай, который до сих пор существует в бербероязычной части Алжира, а точнее в долине реки Себау, – это так называемый ужин насекомых (именси ибеашш). С самого начала весны крестьяне принимают меры для того, чтобы защитить будущий урожай. С этой целью в самый первый весенний день убирается дом, начисто выметается пол, перемывается вся домашняя утварь. После готовится отдельное угощение – это и