Время тьмы - Майкл Коннелли
Бэллард натянула маску, вышла и присоединилась к группе коллег-офицеров.
— Бэллард, — сказал Спеллман. — Нужно, чтобы ты подписала это. Еще одна передозировка. Похоже на фентанил.
Бэллард была там, чтобы решить, вызывать ли бригаду по расследованию убийств или списать это на несчастный случай или "смерть в результате несчастного случая" — фраза, которую любила использовать служба судебно-медицинской экспертизы. От ее решения зависело, будет ли запущен весь механизм расследования убийств, когда детективы и криминалисты будут вызваны посреди ночи.
Копами были Ла Кастро и Вернон, оба молодые люди, только что закончившие испытательный срок и недавно назначенные в Голливуд из тихого девонширского подразделения в Вэлли.
Они еще не сталкивались с открытой и враждебной средой, которая вернется в Голливуд после окончания пандемии.
Бэллард натянула перчатки и достала свой мини-фонарик.
— Давайте посмотрим, — сказала она.
Кусок синего пластикового брезента, который использовался в качестве двери, был натянут поверх импровизированной хижины. Там не было достаточно места, чтобы войти кому-либо, кроме Бэллард.
Помещение было меньше, чем камера в старой окружной тюрьме.
На полу лежал грязный матрас, а на нем тело полностью одетого мужчины с растрепанными волосами и всклокоченной бородой. Бэллард прикинула, что ему было за двадцать, хотя выглядел он на тридцать, его тело состарилось из-за употребления наркотиков и жизни на улицах. Он лежал на спине, его глаза были широко раскрыты и устремлены вверх. Крыши не было. В двадцати пяти футах над ними была стальная нижняя часть автострады. Она грохотала каждый раз, когда ее пересекала машина, и даже в полночь движение там было постоянным.
Бэллард присела на корточки и поднесла фонарь поближе к телу. Губы были синевато-фиолетовыми, рот слегка приоткрыт.
Она могла видеть засохшую желтоватую рвоту на губах, в бороде и на матрасе рядом с правым ухом мертвеца. Она провела лучом вниз по телу и заметила, что пальцы обеих рук плотно прижаты к ладоням.
Над головой тяжело прогрохотал грузовик, отчего поддоны задрожали. Бэллард посветила фонариком и увидела, что покойник утеплил свой дом свернутыми картонными коробками, прибитыми гвоздями к поддонам. Она увидела, что в одной коробке находился телевизор с плоским экраном, который был расположен так, чтобы мужчина мог смотреть на него со своего грязного матраса.
На матрасе и вокруг него был мусор. Перевернутые коробки, грязный рюкзак, вывернутый наизнанку, пустая банка из-под майонеза, в которой, возможно, были монеты, собранные на углах улиц. Что бы там еще ни было, теперь исчезло. Жители Гауэр-Грим обязательно перерывали вещи мертвеца, прежде чем сообщать в полицию.
С бездомными было трудно установить причину смерти от передозировки на месте. Не было оставлено пустых или наполовину заполненных пузырьков из-под таблеток, которые могли бы помочь следователю. Зависимые в лагерях для бездомных не могли позволить себе роскошь иметь излишки, а если и могли, то к моменту прибытия полиции их уже давно не было. Но чаще всего из-за изнурительного существования таблетка, которая их убивала, была последней, которую они могли себе позволить. Причина смерти этого человека, безусловно, будет установлена при вскрытии и тестировании на токсичность, но сейчас она должна была принять решение о том, подключать ли детективов. Это решение нелегко было принимать. Самым безопасным решением всегда было бы вызвать Отдел по расследованию убийств. Но это часто означало бы неоправданный вызов. Это вызвало бы ропот, который привел бы к недоверию к Бэллард. За четыре с лишним года работы в ночную смену она несколько раз вызывала отдел по расследованию убийств, и ни разу не ошиблась.
Она встала и вышла обратно на улицу. Она увидела подъезжающий белый фургон коронера с синей полосой по бокам.
— Ну? — спросил Спеллман.
— Пурпурная дымка, — сказала Бэллард.
— Что это должно означать?
— Джими Хендрикс задохнулся в собственной рвоте после того, как принял слишком много таблеток. Так же поступил и этот парень. Кто- нибудь идентифицировал его?
Спеллман начал смеяться.
— Это хорошо, Бэллард, — сказал он. — Я должен это запомнить.
Бэллард немедленно пожалела о том, что употребила эту фразу. Это было бессердечно, и теперь этот бессердечный патрульный сержант употребит ее снова. Это передалось бы дальше и добавило бы еще один уровень бессердечия в департамент.
— Удостоверение личности? — подсказала она, чтобы вернуть все в прежнее русло.
— Нет, удостоверение личности не найдено, — сказал Ла Кастро. — Мы поспрашивали — люди здесь знали его просто как Джимми.
— Черт возьми! — сказал Спеллман. — Точно Пурпурная дымка.
Он отвернулся, чтобы стянуть маску, чтобы можно было безудержно смеяться. Бэллард увидела, что несколько бездомных наблюдают за ними из своих палаток и навесов.
Бэллард почувствовала, что все их пустые взгляды устремлены на нее как на автора шутки, которая рассмешила сержанта.
Бэллард оставалась на месте происшествия в течение следующих получаса, пока следователь коронера проводил тот же обзор, что и она, и пришел к тому же выводу. Смерть не была квалифицирована как убийство. Пока она ждала, она воспользовалась своим ровером, чтобы вызвать машину, оснащенную мобильным считывателем отпечатков пальцев.
Если бы покойный когда-либо оставлял отпечаток большого пальца при получении водительских прав в Калифорнии или при отправке в тюрьму, его личность была бы установлена. Считыватели были дорогими и раздавались не каждой патрульной машине или детективу.
Когда привезли считывающее устройство, Бэллард отнесла его в хижину мертвеца и приложила большой палец правой руки к экрану. Результат был отрицательным. Совпадений нет. Человека не было в системе. Это было необычно, почти неслыханно для бездомного наркомана. Бэллард еще раз сняла показания с большого пальца, и снова результат был отрицательным. Это означало, что офису коронера придется провести более глубокое расследование, чтобы установить личность мужчины и уведомить ближайших родственников. Если это не удастся, его тело будет храниться в холодильнике в течение года, а затем сожжено, а его прах захоронен под номером на кладбище Эвергрин в Восточном Лос-Анджелесе.
После того, как тело погрузили в фургон с синей полосой, Бэллард поехала обратно в участок, чтобы оформить документы до окончания дежурства. Сначала она обновила хронику расследования Полуночников, затем написала отчеты о смерти неопознанного мужчины. Она узнала от следователя коронера на месте происшествия, что в записях он будет идентифицирован как Джон Доу 21-3, пока не будет установлена его истинная личность. Бэллард поняла, что это означало, что всего через двадцать четыре часа после начала нового года в Большом склепе в офисе коронера уже лежали три неопознанных тела. То, что в этом городе было