» » » » Тропа воскрешения - Майкл Коннелли

Тропа воскрешения - Майкл Коннелли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тропа воскрешения - Майкл Коннелли, Майкл Коннелли . Жанр: Полицейский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 63 64 65 66 67 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
прошу суд не разглашать информацию до получения результатов экспертизы. Как только они будут, суд сможет предоставить их всему миру, если посчитает нужным.

— Есть полицейские отчёты об этих взломах?

— Да. Мы оба написали заявления, и я могу запросить копии в полиции Лос‑Анджелеса, если суду они понадобятся. Но, как я уже сказал, время здесь критично. Я также подал страховое заявление на новый компьютер и оплату уборки. Без заявления в полицию они бы его не приняли. Вообще‑то раньше, когда хотели запугать, на ваши вещи могли помочиться или испражниться. Но с возможностью по ДНК вычислить человека, стали изобретательнее. Использовали бутылку моего собственного кленового сиропа — подарок от дочери.

— Прекрасно.

Она на мгновение задумалась, словно решая, стоит ли верить в рассказы о взломах без подтверждающих документов.

— Как быстро можно провести анализ? — наконец спросила она.

— Если мы доставим образец ДНК Люсинды Санс до конца дня, результат будет к понедельнику, — сказал я.

— Будет непросто заставить маршалов из изолятора действовать так быстро.

— Вы могли бы выдать мне повестку и ордер, разрешающий мне немедленный доступ к моей клиентке.

Коэльо покачала головой и начала делать пометки в блокноте.

— Нет, так мы делать не будем, — сказала она. — Я хочу, чтобы Служба маршалов США занялась и отбором ДНК, и доставкой в лабораторию. Тогда впоследствии не возникнет вопросов по цепочке хранения, если всё пойдёт так, как вы задумали и на что надеетесь.

— Да, Ваша Честь, — сказал я. — Очень мудро.

— Не будьте подобострастны, мистер Холлер. Вам это не идёт.

— Да, Ваша Честь.

— Я подготовлю документы сейчас и сделаю для вас копии в течение часа. Мне, вероятно, понадобится примерно столько же времени, сколько вам, чтобы сходить в кафетерий и принести моему секретарю макиато с извинениями.

Я промолчал. Она оторвалась от записей.

— Да, он мне об этом рассказал, — сказала она. — Каждый раз рассказывал. Не хотел, чтобы возникли вопросы о фаворитизме.

— Понимаю, — сказал я.

— Можете идти. Подождите в зале. Джан принесёт вам копии, как только они будут готовы.

— Да, Ваша Честь. Спасибо.

Я поднялся и направился к двери. Внутри у меня всё ликовало, но я старался этого не показывать. Положил руку на дверную ручку, затем снова взглянул на судью. Она уже повернулась к компьютеру на приставном столике, но каким‑то образом почувствовала, что я не вышел.

— Что‑нибудь ещё, мистер Холлер? — спросила она.

— Вы сказали, что собирались писать сегодня, — напомнил я. — Пользуясь тем, что зал темен.

— Да. И?

— Не могли бы вы пересмотреть ваше решение по «реконструкции» преступления доктором Арсланян? Судья, мне кажется, у вас есть шанс подписать…

— Не торопитесь, мистер Холлер. На вашем месте я бы вышла сейчас, пока есть такая возможность.

— Да, Ваша Честь.

Я открыл дверь и вышел.

Глава 37.

В воскресенье команда Люсинды Санс, теперь уже с неохотно включённым в её состав Фрэнком Сильвером, собралась без самой клиентки в учебном зале суда Юго‑Западной юридической школы. Как выпускнику и мелкому спонсору с положительной репутацией — особенно после дела Очоа — мне был открыт доступ к помещениям школы, когда они не использовались. Мы устроились в небольшом зале суда с судейской скамьёй, местом для свидетелей и небольшой галереей. Понедельник должен был стать днём, когда мы либо выиграем, либо проиграем наше ходатайство о снятии обвинения, и я хотел, чтобы все, кто мог репетировать, репетировали.

Результаты анализа ДНК из «Аплайд Форендикс», которых мы ждали в пятницу, пришли с опозданием, и последние два дня я работал над списком свидетелей, словно бейсбольный менеджер над списком отбивающих на первый матч Мировой серии. Мне нужно было решить, кто выйдет на биту с подставой, кто сможет украсть базу, а кто — «зачистить» и снести всё на своём пути. Мне нужно было предугадать, какие подачи соперник приготовит моим отбивающим, и как лучше их к этому подготовить.

Маршалы доставили мазок ДНК Люсинды Санс в лабораторию только в четверг днём, и то лишь после того, как я вернулся в здание суда, уговорил всё ещё сердитого Джана Брауна и попросил судью подстегнуть маршалов.

С учётом этой задержки «Аплайд Форендикс» могла гарантировать нам результаты только к полудню понедельника. Мне пришлось назначать свидетелей и проводить репетиции, исходя из предположения, что к моменту допроса у меня будут эти результаты, и они оправдают мою клиентку.

Первым «на биту» должен был выйти Гарри Босх. Выбора особого не было — разве что Хейден Моррис за пять дней основательно изучил данные с вышек сотовой связи и решил вовсе отказаться от перекрёстного допроса. Но это казалось маловероятным. В крайнем случае Моррис попытается ударить по достоверности Босха. Босх был стар, давно не играл в этой лиге. За плечами — многолетний опыт расследования убийств, но он никогда раньше не использовал геозонирование — термин, который я узнал от Бритты Шут, — в расследованиях. Это делало его уязвимым для атаки, и я должен был признать: на месте обвинителя поступил бы точно так же. Значит, надо было убедиться, что к утру понедельника Босх будет готов к любому варианту.

Я надеялся, что перекрёстный допрос Босха займёт всё утро, и к тому времени, как придёт пора вызывать следующего свидетеля, у меня на руках будут результаты из прикладной криминалистики. Если Моррис управится раньше, мне придётся вмешаться с повторным допросом Босха и растянуть его до обеденного перерыва, а может, и до конца дня.

После того как Босх закончит давать показания, на его место выйдет Фрэнк Сильвер. Он представит судье доказательство: образец для анализа следов пороха, взятый с рук Люсинды Санс, был обнаружен в лаборатории Ван-Найса в идеальном состоянии спустя пять лет после поступления. Затем я вызову Шами Арсланян, а после нее – лаборантку, проводившую сравнение ДНК. Хотя Стефани Сэнгер не входила в нашу команду, ее повторное появление в зале суда станет кульминацией. Никакая подготовка не могла предвидеть этот момент. Все зависело от меня, и я знал, что мои вопросы к Сэнгер должны максимально полно раскрыть основу дела судье. Я не ожидал, что Сэнгер даст развернутые показания; скорее, предполагал, что ее ответы будут краткими. Это был наш план на тот момент, но всегда возможны неожиданности. Цель заключалась в том, чтобы, опираясь на данные ДНК и краткие ответы

1 ... 63 64 65 66 67 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн