Одаренный регент. Книга 7 - Тим Волков
Она неподвижно сидела рядом, её лицо было бледным, а волосы прилипли к лбу. При ударе девушка потеряла сознания и сейчас была беспомощна против природной стихии. Вода доходила ей до подбородка, а её дыхание становилось всё реже.
— Нет, я тебя не оставлю! — сказал я, заливаясь водой, которая заполнила рот.
Машину швырнуло об очередной камень. Удар потряс всё вокруг, заставив меня удариться головой о руль. Перед глазами замелькали звезды, но я стиснул зубы, не позволяя боли взять верх.
Наконец, застежка ремня поддалась. Я освободился и повернулся к Иларии. Ремень держал её крепко, как капкан. Я потянул его с силой, но мокрая ткань не двигалась.
Вода уже достигла уровня груди, её холод буквально впивался в кожу. Лёгкие горели от нехватки воздуха, но я не мог остановиться.
— Давай же! — прорычал я, с силой дергая ремень.
Машину снова развернуло, и на этот раз поток толкнул нас прямо в сторону скал. Я почувствовал, как металл хрустит и гнётся под ударом. Кабина заполнилась водой почти до потолка.
Дышать стало невозможно.
Сжав зубы, я задержал дыхание и нырнул, стараясь не обращать внимания на грохот снаружи. Моими руками двигало отчаяние. Я схватил ремень Иларии и из последних сил отцепил его, дернув с такой яростью, словно от этого зависела моя жизнь.
Она медленно сползла вперёд, её тело было тяжёлым и неподвижным.
— Нет! Ты со мной, слышишь? — крикнул я мысленно, хотя голос утонул в воде.
Хватая её под плечи, я подтянул её к выходу. Вода вытолкнула нас из кабины с такой силой, что мы словно пробка вырвались на поверхность.
Свежий воздух ударил в лицо. Я жадно втянул его в грудь, закашлялся, чувствуя, как каждая клетка тела кричит от боли.
Река несла нас, как щепки, её холодные руки толкали в разные стороны. Илария была без сознания, её тело болталось, как тряпичная кукла.
— Держись, держись… — пробормотал я, хватаясь за очередной камень, чтобы замедлить наше движение.
Течение неумолимо тянуло нас дальше, но впереди я увидел небольшой островок земли — узкую отмель, покрытую мокрыми камнями.
Собрав последние силы, я поплыл к ней, держась одной рукой за Иларию, а другой отталкиваясь от воды.
Волна ударила в бок, и я чуть не выпустил её. Ледяной поток казался живым, словно пытался забрать нас себе.
— Нет, ты не победишь, — сказал я, хотя голос утонул в реве реки.
Я дотянулся до отмели и из последних сил вытащил Иларию на камни. Её лицо было белым, губы синими, но она дышала. Я упал рядом, задыхаясь, чувствуя, как холод пробирает до самых костей.
— Мы выбрались, — выдохнул я, хотя в голове всё ещё шумело от адреналина.
Река продолжала реветь за спиной, но я знал одно: мы победили её.
Я ощутил, как ледяной ветер обдувает мое лицо. Тело ломило, дыхание ещё не восстановилось, но я знал: главное — мы живы.
«Черт, тут холодно», — подумал я, попутно соображая где мы развести огонь, чтобы обсушиться и согреться.
Повернув голову, я посмотрел на Иларию. Она всё ещё лежала неподвижно, вода стекала по её лицу. Грудь слабо поднималась и опускалась, подтверждая, что она дышит. Но этого было недостаточно.
— Илария, очнись, — прошептал я, осторожно наклоняясь к ней.
Я положил ладонь на её холодное лицо и слегка потряс. Никакой реакции. Паника начала подниматься из глубин моего сознания, словно тёмный прилив.
— Ты сильная. Ты пережила худшее. Ты обязана прийти в себя, — бормотал я, стараясь удержать голос ровным.
Сжав зубы, я провел рукой над её грудью, закрыв глаза и сосредотачиваясь. Магия была истощена, но я собрал её остатки в единый поток. Конструкт, который я создавал, был простым, но важным. Он направлял тепло и энергию, чтобы согреть её замёрзшее тело.
Пальцы дрожали от напряжения, но я продолжал. Её губы всё ещё оставались синими, а лицо — слишком бледным.
— Давай же… Давай, — прошептал я.
Неожиданно её веки дрогнули. Слабый стон вырвался из её горла, и она чуть пошевелилась.
— Илария! — выдохнул я с облегчением, наклоняясь ближе.
Её глаза медленно открылись, и она посмотрела на меня. Её взгляд был затуманенным, но живым.
— Ты… всё ещё тут, — прошептала она слабо, её голос был почти не слышен.
— Конечно, я здесь. Ты думала, я оставлю тебя? — Я усмехнулся, хотя моё сердце всё ещё колотилось, как барабан.
Илария чуть приподнялась, опираясь на локоть. Она посмотрела на реку, потом на меня.
— Ты спас меня, — сказала она.
— Ты бы сделала то же самое, — ответил я, не отрывая взгляда от её лица.
Она вдруг протянула руку, коснулась моего плеча и тихо произнесла:
— Спасибо.
Я только кивнул, не в силах подобрать слов. Она обняла меня, неожиданно крепко, несмотря на её слабость. Я почувствовал, как её ледяные пальцы цепляются за мою одежду, словно боялись, что я исчезну.
— Нам надо идти, — тихо сказал я через минуту, не желая разрушать момент, но понимая, что времени у нас нет. — У реки оставаться опасно, нас могут увидеть. Нужно укрыться в лесу и развести там огон, чтобы согреться.
— Да, — согласилась она, но в её голосе звучала усталость.
Я помог ей встать, поддерживая за талию. Мы двинулись от берега. Ветер выл, заставляя нас ежиться, но я чувствовал, что мы уже пережили самое страшное.
Впереди, через несколько десятков метров, виднелся лес. Он выглядел густым и тёмным, но я знал, что он может стать нашим укрытием хотя бы на некоторое время.
— Мы найдем безопасное место, а потом я снова восстановлю силы, — сказал я, глядя на неё.
Она только кивнула, устало опираясь на меня. Мы подошли к деревьям ближе. Из густой тьмы леса раздался протяжный, зловещий вой,. Он прокатился эхом вдоль реки, заставляя холод пробежать по коже.
— Ты уверен, что хочешь туда идти? — с сомнением спросила Илария.
Я ничего не ответил.
Вой повторился. Теперь гораздо ближе.
Глава 13
Зверь
Мы углубились в лес, оставив холодную реку и разбитую машину позади. Лес обступал нас со всех сторон, словно хотел спрятать от мира, но я не мог избавиться от ощущения, что он скрывал не только нас, но и что-то иное.
Я развел костер. Сухие ветки ломались под руками,