» » » » Капля Испорченности - Роберт Джексон Беннетт

Капля Испорченности - Роберт Джексон Беннетт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Капля Испорченности - Роберт Джексон Беннетт, Роберт Джексон Беннетт . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 23 24 25 26 27 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в животе окажется чужая моча. Затем мы обрабатываем образцы реагентами, наносим мазок на подложку из бальзам-листа для надежности, и все готово. Все это означает, что ящик апотов должен был одним из самых защищенных предметов во всем Ярроу.

Я понял, почему Мало казалась такой встревоженной.

— И… повреждений нет? Никакая панель не снята, петли не сорваны?

— Да, насколько я могу судить.

— Тогда… кто-то просто подошел, прижал руку к замку из бальзам-листа, и… тот открылся. Это так выглядит?

— Да, — еле слышно произнесла она.

Последовало долгое, неловкое молчание.

— Черт возьми, — сказал Кардас. — Должны ли мы верить, что этот самозванец, похоже, обладал не только кровными привилегиями, которые позволили ему открыть ящик Казначейства… но и привилегиями апота? В частности, для доступа к этому ящику?

Никто ничего не сказал.

— Значит, в нашем самозванце есть… есть целый спектр магической крови? — спросил Кардас. Он невесело рассмеялся. — Смесь из них, как какой-то сорт пряного вина, которая позволяет ему открывать практически любой чертов сейф, который он выберет, независимо от того, как он защищен?

— Это, — сказал Туфва, — или он величайший грабитель банков, о котором я когда-либо слышал.

Я посмотрел на Мало.

— Нам нужен владелец этого сейфа, — сказал я. — Этот Грелин. И нам нужно, чтобы он заговорил. Если мы не сможем его найти, мы сами откроем этот чертов ящик.

— Хорошо… — сказала Мало. Она оглянулась на двух своих стражей. — Приведите его сюда. Скажите ему, что у нас есть несколько вопросов о содержимом его сейфа, но не более того.

— И, пожалуйста, проверьте другие сейфы, — сказал я Туфве, когда они уходили. — Возможно, этот человек взломал и их тоже. Я сомневаюсь в этом, но нам нужно знать.

ГЛАВА 13

| | |

И СНОВА МЫ ждали. Солнце медленно скользило по небу, пока не зависло над западными холмами. Туфва и его коллеги продолжали работать, взвешивая сейф за сейфом. В конце концов, они закончили, но больше ничего не нашли: был изменен только вес сейфа, принадлежавшего этому иммунису Раве Грелину.

Наконец мы услышали скрип петель, за которым последовал лязг замков на большой двери банка. Затем появились стражи, а за ними и третий человек.

Это был высокий мужчина изящного телосложения, с бледно-серой кожей и такими блестящими черными глазами, что они напоминали свежую смолу. Его голова была совершенно лысой, но это меня не удивило: многие апоты, работавшие с реагентами, предпочитали просто изменять скальп так, чтобы волосы вообще не росли, вместо того чтобы каждый день после работы мыть их и стерилизовать. Возможно, в качестве компенсации за это его лицо было разукрашено красками и пудрой, что было обычной практикой некоторых мужчин курмини: мазки коричневого на серых щеках, фиолетовые тени вокруг глаз. И все же, несмотря на изящные движения, на его лице было написано беспокойство, похожее на беспокойство животного в клетке, испуганного вторжением в свой загон.

Я посмотрел на Туфву, когда мужчина вошел. Он слегка кивнул мне — Это он.

— Я позволяю вам взять инициативу в свои руки, сигнум, — тихо сказал Кардас у меня за спиной. — Я полагаю, у вас больше опыта в допросах людей…

— Как пожелаете, сэр, — сказал я. Я встал, когда этот человек вошел, и двинулся, чтобы перехватить его у входа в хранилище. Пока он приближался, я изучал его геральды. На его груди мерцал символ аксиома — спираль, вписанная в квадрат: значит, это человек, способный к расчетам.

Я низко поклонился ему.

— Добрый день, сэр. Не вы ли иммунис Рава Грелин?

— Я, — осторожно ответил он. — А вы кто?

— Сигнум Диниос Кол из Юдекса.

— Юдекса? Я не знал, что у нас в Ярроудейле есть Юдекс, поскольку этот регион формально еще не является частью империи.

— Я из Специального подразделения, сэр, — сказал я. — Мы занимаемся только особо важными делами.

Грелин медленно кивнул. Затем его взгляд метнулся к Кардасу, и он изучил геральдов префекто.

— А. Это… это тот офицер Казначейства, который пропал. Верно?

— Правильно, сэр, — сказал я. — Боюсь, я должен задать вам несколько вопросов о вашей работе в этом банке. Не хотите присесть?

Он задумался. «Нет», — наконец сказал он.

— Хорошо, — сказал я, несколько озадаченный. — Могу я спросить, в чем заключаются ваши обязанности здесь, в Ярроудейле, сэр?

— Какое отношение это имеет к моему сейфу, сигнум? — спросил он.

— В данный момент я не уверен, сэр. Но я должен знать прежде, чем мы продолжим

Его губы сжались в жесткую, бескровную линию.

— Я работаю в Подразделения ферментации медиккеров. Мы отвечаем за разработку новых изменений, прививок и суффозий для устранения проблем человеческого организма. Это то, что вам нужно?

— Таких проблем, как?..

Он нетерпеливо махнул рукой.

— Как боевые раны, деформации, хронические травмы и тому подобное! А теперь скажите мне, пожалуйста, почему я здесь? Что происходит с моим ящиком, сигнум?

Я изучил выражение его лица. Теперь он казался холодным и властным, но в его глазах было что-то хрупкое. Я чувствовал, что он пытается прочесть выражение моего лица, как будто я сам был медиккером, и он хотел услышать новости о прогнозе для члена семьи.

Я подумал: Он уже знает.

— Боюсь, что мы обнаружили брешь в защите этого банка, сэр, — сказал я. — Был взломан один ящик, и только один — ваш.

Его темные глаза метались между мной, Кардасом и Мало, притаившейся у входа в хранилище.

— И… что было украдено?

— Мы еще не знаем, сэр, — сказал я. — Проверка веса на самом деле показывает, что в нем содержится больше, чем должно быть.

— Итак… вы предполагаете, что кто-то что-то добавил в мой ящик, а не украл из него?

— Опять же, мы пока не знаем. Мы надеялись, что вы сможете открыть его, чтобы мы могли осмотреть, хотя я хотел бы знать, что в нем, прежде чем мы это сделаем.

Грелин некоторое время молча боролся с собой. Его щека начала подергиваться, как и руки и пальцы.

Затем он сделал нечто очень странное: опустил правую руку и начал беспорядочно постукивать тремя пальцами по пряжке ремня, издавая звук тук-тук-тук. И хотя это постукивание продолжалось, он не заплакал и не пришел в ярость.

— Как это произошло? — прошептал он.

— Мы пытаемся выяснить это, сэр. Мы подозреваем, что это связано с похищением и убийством высокопоставленного имперского офицера.

Он сглотнул.

— Бумаги. В… в ящике были бумаги. Но в нем также были реагенты, которые должны были быть отправлены во внутренние кольца. Посыльный должен был прибыть сюда, открыть ящик, забрать бумаги и реагенты

1 ... 23 24 25 26 27 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн