Чёрные скрижали - Павел Сергеевич Комарницкий
Валарка вдруг рассмеялась, став чем-то чрезвычайно похожей на обычную человечью девушку.
— Вы умеете писать романы?
Денис неопределённо повёл плечом.
— Вообще-то не пробовал. Но, раз такое дело — а куда мне деваться? Напишу…
Вот, пожалуйста, теперь они смеются все. Насмехаются боги над смертным, понимаешь…
— Хорошо, — вздохнула Элентари. — В конце концов, несколько лет здесь не критичны. Наш разговор не завершён. Пробуйте.
Пятнадцатимиллиметровые зрачки смотрят прямо в душу.
— Но если книга выйдет скверной, и идея окажется опошленной…
— Да хорошую напишу! — похоже, иевлевский язык окончательно вышел из-под контроля. — Взахлёб читать будут!
Общий хохот. И остроухие все смеются, и свои… соратники, понимаешь…
Эпилог
Неоконченный разговор
Буйное июньское разнотравье разливалось вдоль натоптанных тропинок, и даже довольно густая тень под пологом леса ничего не могла поделать с этим разгулом жизни. Отчего серединой лета считают июль? Июнь — вот она, самая-самая сердцевина лета…
Раздвинув травинки, Перельман аккуратно срезал крупную, аппетитную сыроежку с розовой шляпкой, перевернул, рассматривая срез на ножке. Хм… ни одной червоточинки. Очень приличный грибок…
— Здравствуйте, Григорий Яковлевич, — раздался сзади звонкий девичий голос. — Не помешаем?
Изольда Жемчужина стояла на тропинке, полуобнявшись со своим суженым, наряженным в камуфляжные армейские штаны и сетчатую майку. Рядом по-медвежьи ухмылялся в отросшую бородку Степан, ветер трепал его кудлатую шевелюру. Милиционер, напротив, был выбрит и подтянут, и даже в форменных брюках с туфлями. Вот интересно, подумал математик, отчего Денис Аркадьевич разрешает своей возлюбленной носить столь короткие юбки?
— Вы не рады нас видеть?
— Ну отчего же, — Перельман улыбнулся. — Рад и даже очень.
— А не видно бурной реакции, — в глазах Изи плясали бесенята.
— Как вы меня нашли?
— О, это было непросто. Но ваша матушка обозначила ваше примерное местонахождение. Далее в дело вступил мистер Холмс.
И они дружно рассмеялись. Математик вдруг осознал, что смеётся вместе со всеми.
— Верно ли я понимаю, вы организовали небольшой слёт спасителей человечества?
— Абсолютно точно, — подтвердил Ладнев. — Тем более что Алексей вот отбывает по новому месту службы. Ну и вообще, время имеет свойство заматывать. Вот, по горячим следам, пока свежо предание о нашем Братстве Кольца…
— Как жаль, что с нами нет Станислава Станиславыча, — вздохнула Изя.
— Ну отчего же, — вновь улыбнулся Перельман. — Как раз сегодня утром имел с ним виртуальную беседу.
— Ой! И как он?
— В полном порядке. Горюет, правда, об утрате мохнатого друга. Но в целом далеко пойдёт молодой человек.
— Если не переключится на сбор грибов, — с невинным видом заявила Изя, и все вновь рассмеялись.
— Алексей, правильно ли я понял — вы намерены оставить город на Неве?
— Так точно, — улыбнулся Холмесов. — Не сошлись мы с руководством во взглядах на современную криминалистику. Так что поеду в Гдов.
— Где же моя зеленоглазая, где, — затянул дурашливо художник, и все дружно подхватили: — В Гдове, где резной палисад!
И снова все смеются. Пустой ведь трёп, подумал Перельман, но отчего так тепло и радостно на душе? Как в далёком, невозвратно далёком детстве…
— Где-то сейчас Туи и Таур? — вздохнула Изя. — У Лёшика вот только чёрно-белая карточка осталась. Да у Стёпы картина-портрет.
— В своих Бессмертных Землях, очевидно, — Перельман улыбнулся. — Знаете, Степан и Алексей, у меня есть для вас небольшой подарок.
Покопавшись, он извлёк связку ключей, отцепил плоскую пластинку.
— Тут флэш-карта, в ней некоторое количество кадров относится к Туилиндэ. Я сохранил на своём компьютере.
— Ну математик… — расчувствовался Степан. — Ну удружил!
— Григорий Яковлевич, а бросайте-ка вы ваши грибы, — предложил Иевлев. — Пойдём, посидим вместе в пиццерии где-нибудь…
— Бросить грибы?! — математик изобразил потрясение. — Я шокирован ходом ваших мыслей!
Общий хохот.
— Знаете… а я ведь действительно очень рад вас видеть, — произнёс Перельман, и все чуть притихли. — Какой неожиданно хороший день… сегодня.
Примечания
1
омшара — местное название болота. [Прим. авт.]