Заложница метки. Демона. - Анастасия Алексеевна Смирнова
Внутри находились двое: ректор и невероятно красивый мужчина с серебристыми волосами и пронзительными золотыми глазами. Его черты лица были резкими и одновременно притягательными, а движения - грациозными и уверенными.
- Проходи, присаживайся, - произнёс ректор, указывая на кресло перед столом.
Мужчина внимательно рассматривал меня, но молчал.
- У меня для тебя важная новость, - начал ректор. - В связи с твоими успехами в обучении, мы решили предоставить тебе дополнительные занятия.
- Дополнительные? - спросила я, чувствуя, как тревога возвращается.
- Именно, - ответил незнакомец. - Ты будешь заниматься с лучшими преподавателями академии.
- Но почему? - спросила я, пытаясь скрыть волнение.
- Потому что ты особенная, - ответил незнакомец. - Твоя сила требует особого подхода.
- Я готова к любым испытаниям, - ответила я, хотя внутри всё трепетало.
- Хорошо, - произнёс ректор. - Тогда начнём с завтрашнего дня.
- А кто этот мужчина? - спросила я, глядя на незнакомца.
- Это один из высших демонов академии, - ответил ректор. - Он будет следить за твоим прогрессом.
- Поняла, - я поклонилась. - Я готова начать дополнительные занятия.
Выйдя из кабинета, я направилась в свою комнату. Мурзик сидел на подоконнике, ожидая меня.
- Что случилось? - спросил он, заметив моё расстроенное лицо.
- Я подслушала разговор ректора с этим демоном, - ответила я, падая на кровать. - Они говорили об Айшире.
- О том демоне, который следит за тобой? - спросил котёнок.
- Да, - ответила я. - Оказывается, он попросил их позаботиться обо мне, пока он в отъезде.
- Этот незнакомец очень красив, - заметил Мурзик. - И явно не боится показывать своё лицо.
- Да, - согласилась я.
- Возможно, это знак того, что нам можно доверять ему, - предположил котёнок.
- Или наоборот, - ответила я. - Может быть, он хочет, чтобы я доверяла ему.
- Что думаешь делать? - спросил Мурзик.
- Придётся принять эти дополнительные занятия, - ответила я. - Но я буду осторожной.
- Правильно, - поддержал котёнок. - Помни, что твоя сила - это твой лучший щит.
- А ещё у меня есть ты, - добавила я, погладив Мурзика.
- Именно, - улыбнулся котёнок. - И мы справимся с любыми трудностями, если будем вместе.
Я глубоко вздохнула, чувствуя, как решимость возвращается. Метка на плече пульсировала, словно напоминая о предстоящей миссии.
- А что насчёт других учеников академии? - спросила я. - Они заметят эти дополнительные занятия?
- Возможно, - ответил Мурзик. - Но у нас нет времени объяснять всем причины.
- Хорошо, - я встала с кровати. - Тогда давай готовиться к завтрашним занятиям.
Мурзик кивнул:
- Именно так. Потому что теперь ты не просто избранная - ты избранная, за которой следит сам Айшир, а его заместитель - один из самых красивых демонов академии. И мы справимся с любыми трудностями, если будем вместе.
Я улыбнулась, чувствуя, как волнение постепенно сменяется решимостью. Метка на плече успокоилась, словно соглашаясь с моими мыслями.
- А ещё, - добавила я, - теперь у нас есть шанс узнать больше об Айшире и его планах.
Глава 8
В академии демонов ученики действительно ходили в обычной одежде — никаких чёрных мантий, как я ожидала. Кто-то предпочитал современные джинсы и футболки, кто-то — более традиционные наряды. А некоторые выделялись настолько, что сразу было понятно: они прибыли из других миров.
На одном из перерывов я заметила девушку, которая сидела в углу столовой и читала книгу. Её волосы переливались всеми оттенками синего, а глаза были вертикальными, как у кошки. Она выглядела такой погружённой в чтение, что я решила подойти.
— Привет, — сказала я, присаживаясь напротив. — Можно составить тебе компанию?
Девушка подняла взгляд и улыбнулась:
— Конечно! Я как раз думала о том, что здесь очень не хватает интересных собеседников.
— Меня зовут Мелисса, — представилась я.
— А я Лиара, — ответила она. — Я из водного мира, поэтому у меня такие волосы.
— Впечатляет! — ответила я, разглядывая её переливающуюся шевелюру. — А почему ты сидишь одна?
— Иногда просто хочется почитать в тишине, — пояснила Лиара. — Но я всегда рада компании.
Мы разговорились о занятиях, преподавателях и магии. Лиара оказалась очень начитанной и с отличным чувством юмора.
— А ты новенькая, да? — спросила она.
— Да, меня недавно перевели из другой академии, — ответила я.
— Наверное, непросто адаптироваться? — посочувствовала Лиара.
— Немного, — призналась я. — Но у меня есть Мурзик, мой котёнок-наставник.
— О, я слышала о нём! — улыбнулась Лиара. — Говорят, он очень мудрый.
— Это точно, — подтвердила я.
После обеда мы договорились вместе готовиться к занятиям в библиотеке. Там я познакомилась с ещё несколькими учениками:
— Эйдан, — представился высокий парень с крыльями, похожими на крылья бабочки. — Я из мира света.
— А это моя сестра-близнец Элис, — добавил он, указывая на девушку с такими же крыльями, но другого цвета.
— Рада знакомству! — ответила я, чувствуя, как метка на плече успокаивается в их присутствии.
В библиотеке мы встретили ещё нескольких учеников:
— Привет! — сказала девушка с рогами, похожими на оленьи. — Я из лесного мира.
— А я из мира огня, — добавил парень с постоянно тлеющими волосами.
Постепенно я начала чувствовать себя частью этой необычной компании. Мы вместе готовились к занятиям, обсуждали сложные темы и помогали друг другу с домашними заданиями.
— Знаешь, — сказала мне Лиара однажды вечером, когда мы сидели в библиотеке. — Ты очень быстро стала частью нашей группы.
— Спасибо! — ответила я. — Я рада, что нашла здесь друзей.
— А ещё ты очень сильная волшебница, — заметила она. — Я никогда не видела такой мощной магии у человека.
— Это всё благодаря Мурзику и моим занятиям, — ответила я, стараясь не думать о метке.
— Кстати о метке, — произнесла Лиара, понизив голос. — Я заметила, что она иногда светится.
— Это потому что я учусь контролировать свою силу, — ответила я, надеясь, что она не спросит больше.
— Поняла, — кивнула Лиара. — Главное, что ты с нами.
В академии мы проводили много времени вместе: тренировались на полигоне,