Очень плохая няня - Анна Солейн
Стоит благодарить бога за то, что он уберег меня от опрометчивого брака.
Буквально за пару недель до назначенной даты свадьбы, когда я уже сшила платье и мысленно привыкла к фамилии Денч, Уильям объявил, что влюблен в мою троюродную кузину со стороны матери — ее семья, вот уж совпадение, жила в Чистых Прудах. Мы с Маргарет, моей кузиной, никогда не общались — в основном потому, что она меня, «пустышку», считала себе не ровней. К тому же мы с матушкой едва сводили концы с концами, а ее отец был ни много ни мало мэром Чистых Прудов.
Вместе с новостью об отмене свадьбы я узнала, что женится Уильям на Маргарет, которая, к тому же, находится в интересном положении. Да таком интересном, что давно уже носит широкие платья совсем не из-за того, что воспылала внезапной страстью к пирожным.
О причинах такого поступка Уильяма я только догадывалась. Может, он в самом деле был влюблен в Маргарет. А может, что вероятнее, получил шанс сделать намного более выгодную партию и жениться на девушке с богатым приданым и приличным магическим резервом, а не с одной лишь громкой фамилией.
Это был удар.
Судачили об этом все Чистые Пруды, старательно меня жалея и ожидая, что же я буду делать в такой щекотливой ситуации.
Матушка слегла от расстройства, а я твердо решила, что ни слезинки не пророню из-за Уильяма — и исполнила это обещание. Ну, почти.
В любом случае, я считала, что Маргарет, которая стала все-таки женой Уильяма, повезло меньше.
— Что ж, я за него рада, — ответила я матушке после паузы. — Не думаю, что меня это касается. Чаю?
— Конечно, касается! — шепотом возмутилась матушка. — Хобарды устраивают прием, весь город приглашен!
— Думаю, я слишком занята, чтобы ходить по приемам. Мама, может, хватит стоять на пороге? Пойдем.
— Подожди! — Она схватила меня за руку. — Конечно, ты должна туда пойти!
— Мам…
— Пойти и утереть ему нос!
Интересно, как?
— Ты должна появиться там с лордом Эмбером! — зашептала мама. — Я знаю, что у вас… отношения. И, хоть и не одобряю этого, но сейчас это не важно. Ты должна появиться там с ним и объявить о помолвке!
— Какой?
— Твоей с лордом Эмбером, конечно! Он ведь собирается делать тебе предложение когда-нибудь? Так вот, пускай поторопится! Хватит тянуть! У нас времени — до среды. В среду все Чистые Пруды должны узнать о том, что ты скоро станешь женой дракона! Тут-то они и попляшут! А мы наконец посмеемся!
Боже.
Боже!
И всего несколько минут назад я боялась лорда Эмбера?..
Я, конечно, предполагала, что мое осторожное вранье матушке о наших с лордом «отношениях» рано или поздно выйдет мне боком. Я врала для того, чтобы она дала мне спокойно работать няней и накопить денег для переезда.
И признаваться планировала уже после того, как контракт закончится. Но, кажется, уже пришло время сказать маме, что никаких отношений между мной и лордом Эмбером нет.
И уж тем более я не собираюсь за него замуж.
— Мам… — начала я и замолчала. — Мам, лорд Эмбер не любит светских сборищ, — наконец нашлась я. — Ты же знаешь, он много работает и ненавидит тратить время попусту.
А я уж точно не горю желанием идти в гости и иметь дело с Маргарет и Уильямом, чтоб он заикаться начал, Денчем. И их сына тоже видеть — не хочу.
— Потерпит один вечер лорд Эмбер, — азартно откликнулась матушка. — Мы должны утереть этим Хобардам нос! И Денчу, который посмел тебя бросить, — тоже!
— Я…
— Мама, я в самом деле занят, — раздался из особняка раздраженный возглас лорда Эмбера. — Попросите Викторию составить вам компанию за обедом.
Заглянув в холл, я увидела Джоанну и доктора Фройда, стоящих у лестницы, ведущей вниз, в лабораторию лорда Эмбера.
— Сынок! Но мы ведь пришли к тебе! Доктор Фройд сказал, что будет счастлив с тобой познакомиться.
Тишина, а затем — звук шагов.
В холл поднялся лорд Эмбер и замер.
— Доктор — кто?
— Доктор Фройд! — радостно воскликнула Джоанна. — Познакомься, дорогой! Доктор Фройд любезно согласился составить нам компанию за обедом! Здорово, правда? Доктор Фройд большой знаток человеческих душ и специалист по отношениям в семье. Он сможет решить все наши проблемы!
Я осмотрелась, поймав взгляды Мисси и Лиама, которые смотрели вниз с площадки второго этажа. Оглядела лорда Эмбера, пиджак которого был порван в нескольких местах — контакт с грифоном наладить так и не удалось? Похоже.
Сжав руку, на которой красовалась метка, я посмотрела на мою матушку, которая восторженно разглядывала доктора Фройда, затем — на полную энтузиазма Джоанну, которая успела мертвой хваткой вцепиться в локоть доктора Фройда. Потом я снова посмотрела на лорда Эмбера. На погрызенные то ли Масиком, то ли Великаном деревянные столбы перил.
Перевела взгляд на доктора Фройда.
Он — сможет решить все наши проблемы?..
Что ж.
Удачи ему.
Глава 26
* * *
Обед с Джоанной, доктором Фройдом, моей матушкой и лордом Эмбером проходил в мирной и непринужденной обстановке. Особенно непринужденной и мирной обстановку делал дремлющий в углу столовой Масик, который давно уже облюбовал это место — к миске поближе.
— Сын… — дрожащим голосом произнесла Джоанна, едва войдя в столовую. — Что это?
Масик, увидев в дверях новых людей, приободрился и даже подался вперед, но быстро сник, увидев лорда Эмбера: видимо, понял, что перекус не светит.
«Он так хочет общаться! — сказала бы Мисси. — Но так боится! Ему так грустно!»
Я все еще придерживалась мнения, что Масик хочет перекусить и ждет подходящего момента.
— Мисси зовет его Масиком, — пояснил лорд Эмбер, цепко следя за реакцией матушки и доктора Фройда. — Это крокодил. Ее новый питомец!
— Кроко… Это же монстр! Я не останусь в одном доме рядом с этим! — воскликнула Джоанна.
Лицо лорда Эмбера стало таким… как у мальчика, который радуется подарку на день рождения, но боится даже надеяться, что это будет та самая зачарованная машинка с витрины магазина игрушек за добрых два десятка дублонов. Это ведь слишком невероятно!
— Мама, — дрогнувшим голосом произнес он. —