» » » » Пара для короля Аркавии - Хоуп Харт

Пара для короля Аркавии - Хоуп Харт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пара для короля Аркавии - Хоуп Харт, Хоуп Харт . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 68 69 70 71 72 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нас слабыми, потому что мы ненавидим насилие. Но наши законы постепенно меняются, чтобы признать угрозы, с которыми сталкивается наш народ.

Я поднимаю бровь.

— Я не думаю, что ты слабый. Я думаю, что твои решения ошибочны.

Он злится от оскорбления.

— Мне нужно найти свою дочь. Она пропала без вести пять лун назад. — Он поднимает на меня умоляющие глаза. — А что, если бы схватили твою пару?

Я скалю на него зубы.

— Я бы никогда не позволил её забрать. Если бы не твоя ошибка, ей бы ничего не угрожало.

— Я не хочу просить, но я попрошу, если придётся. Это моя дочь.

Я не допущу, чтобы этот гордый самец просил милостыню, несмотря на мою ярость из-за неправильного выбора его народа.

— Мы, конечно, поможем тебе вернуть дочь.

Мы долго смотрим друг на друга, затем одновременно двигаемся, занимая свои места.

Ксиакс потирает лицо трясущейся рукой.

— Пока мы говорим, мои люди устанавливают датчики на твои корабли. Они также обучают твоих людей устанавливать их самостоятельно.

Я киваю.

— Насколько ты уверен, что они сработают?

— Датчики набрали 95 процентов в последнем тесте на точность. Они всё ещё находятся на стадии тестирования; однако мы позаботимся о том, чтобы вы получили последние обновления, как только они достигнут ста процентов.

Я потираю рукой один из своих рогов.

— Скажи мне, что произошло.

— Мы не знаем. Наши системы безопасности — лучшие во вселенной. — Его лицо скривилось. — Моя единственная мысль заключается в том, что Лира каким-то образом научилась отключать систему в своих покоях. По словам моей жены, она флиртовала с одним из охранников своей сестры. Возможно, они договорились тайно встретиться. — Пока я думаю, Ксиакс откидывается на спинку стула.

— Вы допросили парня?

— Парень тоже пропал. И нет, они не сбежали вместе. Рядом с жилищем юнца было обнаружено большое количество крови. Её проверили и маловероятно, что он смог бы пережить такую большую кровопотерю, не обратившись немедленно к целителю.

Если он мертв, значит, он либо вступил в сговор с похитителями, либо увидел что-то, чего не должен был видеть. — Выражение лица Ксиакса говорит мне, что он пришёл к такому же выводу.

— Никаких контактов с кем-либо, утверждающим, что она у него?

Он качает головой. Никогда я не видел, чтобы этот самец выглядел таким побеждённым.

— Наши ресурсы в твоём распоряжении. Джарет в настоящее время находится на задании, но его заместитель, Талис, встретится с тобой сегодня, чтобы обсудить стратегию.

— Спасибо. — Он откидывается на спинку стула. — И когда я смогу встретиться с твоей королевой?

Я прищуриваюсь, глядя на красивого, миролюбивого самца, которому никогда не придёт в голову отрезать человеку палец на глазах у его пары.

— Никогда.

Харлоу

На следующее утро я гуляю по саду и услышала голоса. Я отступаю, когда слышу слова матери Вариана, а затем замираю при звуке глубокого голоса Вариана. Я нашла время, чтобы поспорить с самой собой, а затем медленно подкрадываюсь ближе, осознавая их превосходство чувств.

— Я не могу оставаться здесь надолго, мама. У меня ещё одна встреча с Ксиаксом.

Сонекса деликатно откашливается и говорит что-то на аркавианском, чего мой переводчик не уловил. Я хмурюсь и делаю несколько шагов ближе, стараясь не толкнуть окружающие деревья. У меня сердце замирает, когда мохнатая жаба убегает на шести ногах. Надеюсь, поблизости не прячется ничего ядовитого.

Голос Вариана расстроен.

— Я знаю, что вся эта ситуация была сложной для тебя.

— Это было сложно для всех нас. Я просто хочу… — Она вздыхает, и я слышу, как Вариан выругался.

— Ты недовольна моей парой.

— Конечно нет, мой дорогой, — говорит она, и я почти фыркаю. — Просто я всегда надеялась, что с тобой будет аркавианская девушка. — Её голос затихает. — Мне жаль, что тебе пришлось взять в пару человечку.

— Мне не жаль.

Я едва дышу в своём укрытии.

Сонекса звучит растерянно.

— Что ты имеешь в виду?

— Харлоу — человек. Я ненавижу то, что сделал Корв, но если бы он не поддался своему безумию, я бы никогда не нашёл свою пару.

— Конечно бы нашёл. — Голос Сонексы сладок, как мёд, и я стискиваю зубы. — Ты бы никогда не узнал, что человек вообще существует. Скорее всего, у тебя уже были бы детёныши.

Голос у неё напряженный, и я чувствую к ней укол сочувствия. Нелегко быть матерью одновременно короля и того мужчины, который перевернул их жизнь, какой они её знали.

— Я бы узнал. — Голос Вариана уверен, и я почти улыбнулась. Упрямый мужчина. — Давай прекратим этот разговор, мама. Я не хочу думать о жизни без моей Харлоу.

Их голоса становятся громче, и я медленно крадусь обратно ко дворцу.

— Харлоу, — говорит тихий голос, и я почти взвизгнула, подпрыгнув от удивления и поворачиваюсь, обнаружив, что Мети в замешательстве хмурится за мной. — Что ты делаешь? — он спрашивает.

О, знаешь, просто шпионю за своей инопланетной свекровью.

— Шшш, — убеждаю я его, оббегая его и направляясь к своим комнатам. Мети следует за мной, а я возвращаюсь в гостиную, где со вздохом падаю на диван.

— Что ты здесь делаешь? — Я спрашиваю.

— Меня назначили твоим личным охранником на этот день, — заявляет он, расправляя плечи.

— О, да? Кто тебя назначил?

— Король. — Его поза слегка ссутулилась. — Ты бы предпочла кого-нибудь другого?

— О нет, совсем нет, — уверяю я его. — На самом деле, ты идеальный человек, чтобы помочь мне сегодня.

Видно Мети занервничал, и я почти улыбнулась.

— Я помогу тебе во всём, Харлоу», — говорит он, и я хлопаю в ладоши, вскакивая на ноги.

— Отлично. Мне нужно, чтобы ты отвёз меня к Корву.

Его лицо побледнело, рот приоткрылся, и я даю ему немного времени, направляясь к встроенной кухне.

— Два стакана воды, пожалуйста, — говорю я, и машина подаёт легкий звуковой сигнал, прежде чем они появляются несколько мгновений спустя. — Я должна сказать, что эта машина стала бы звездой на Земле.

— Ты же не серьёзно.

— Я серьёзна. Эта вещь была бы распродана за считанные минуты.

Мети рычит.

— Харлоу.

Я делаю глоток воды и протягиваю ему стакан.

— Послушай, Мети, это то, что я должна сделать, и чем меньше ты об этом знаешь, тем лучше. Если ты не хочешь в этом участвовать, я могу притвориться, что ускользнула, но я всё равно пойду.

— Король…

— Да-да, Вариан спросит с меня наказание. Но ему нет причин об этом узнавать, верно?

— Рядом с Корвом будет стража.

— Разве они не предположат, что я бы не появилась там без разрешения?

Мети обдумывает это и затем медленно кивает.

— Я думаю,

1 ... 68 69 70 71 72 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн