Да, шеф! - Джинджер Джонс
Разум Фрейи работает на пределе. Что за Елена, и кто такие на самом деле братья Базигу – мелкие мошенники, бандиты или просто кобели? Если бы они кого-то изнасиловали или убили, похитили или искалечили, их, конечно же, посадили бы за решетку?
– Что они сделали? – спрашивает Фрейя, изо всех сил стараясь казаться равнодушной.
Миссис Анастасис сурово смотрит на нее, хрипло откашливается и продолжает возиться с тканью.
Понимая, что ответа не дождется, Фрейя делает глоток чая и вновь принимается за пирожное, а Хардж заполняет неловкое молчание монологом о тюрбанах и о том, как они символизируют равенство всего человечества. На лице миссис Анастасис появляется растерянное выражение. Их беседа превращается в формальность, гости платят за ткань и обмениваются с хозяйкой наилучшими пожеланиями и благодарностями. Фрейя так и не запомнила, куда ставить ударение: на «эф», «хар» или «исто» [17]. Они покидают магазин с таким отрезом, что хватило бы укутать целую семью.
– Что с тобой? – спрашивает Хардж на полпути к вилле Катарина.
– Ничего, – отвечает Фрейя, выплескивая остатки воды на затылок, чтобы охладиться. – А ей и правда не по душе Димитрий и Ксантос, да?
– Мелкие деревенские склоки, помяни мое слово. Может, кто из ребят припарковался на ее любимом месте или что-то в этом роде. Сама знаешь, какой бывает сельская жизнь. Моя мама когда-то ездила в Солихалл, и там было то же самое.
Фрейя вытирает лоб рукавом платья и жалеет, что забыла шляпу от солнца. Хардж снимает свой дастар и промакивает им лицо.
– Думаешь, нам стоит волноваться? – спрашивает Фрейя.
– Из-за жары?
– Из-за «ненадежных» и «бесчестных» организаторов. Вдруг они какие-нибудь местные мафиози. Клан Базигу, как Сопрано? [18]
– Если только по части сексуальных преступлений, – смеется Хардж.
Фрейя припечатывает его строгим взглядом:
– Ну тогда ты мне тут не помощник.
Дальше они идут молча, тишину нарушает лишь их тяжелое дыхание. Нелегко карабкаться в гору в полуденный зной. Фрейя решает разгадать тайну близнецов Базигу. Ну не могут же человек с домашним хомяком – извините, песчанкой, – и его брат-ботаник обнаружиться в списке самых разыскиваемых преступников Кипра? Тем не менее, если Фрейя собирается влюбиться в одного из них, ей нужно точно знать, что это за человек.
Глава 16
Так точно, шеф!
Хади
Какого хрена я только что переспала с Андре?
Твою ж мать. Фрейя всей душой любит подругу, но временами та ее просто бесит. Хади играется с чужими чувствами, причем совершенно не задумываясь. Она не настроена на серьезные отношения. Просто доказывает себе, что по-прежнему в обойме. Странный способ, учитывая, что все взгляды всегда прикованы к Хади, стоит ей лишь переступить порог заведения. Бедная супруга Андре! Фрейя винит во всем мать Хади, бывшую топ-модель, которая слишком много внимания уделяла себе и своей внешности.
Хади
Может, ты перестанешь спать с кем попало, лишь бы заполнить свою внутреннюю пустоту?
Хади
Я свою хоть чем-то заполняю;-) Думаю, мне нужно бросить работу официантки.
Фрейя
Хорошая мысль.
Хади
Я работала здесь только из-за Андре и той красивой индийской девушки, которая приходит по пятницам в обеденный перерыв и пишет книгу за порцией стейка.
Фрейя
ЖЕНЩИНА, УГОМОНИ СВОЕ ЛИБИДО!
Хади
СВОИМ ЗАЙМИСЬ!
Фрейя
Мне нужна «Золотая ложка», а не «Золотой жезл»! Серьезно, Хадс. Я только что порвала с бывшим и приехала, чтобы готовить, а не заниматься сексом…
Хади
Серьезно, Фрей, отпусти поводок хоть немного!
Фрейя
Да знаю я, но…
Но что? Фрейя перестает печатать. Что ее останавливает? Что пожилая дама в деревне назвала братьев Базигу парочкой негодяев? Что она сдерживает чувства, потому что слишком зациклена на «Золотой ложке»? Хади права; стоит отбросить осторожность и время от времени давать себе передышку.
За полчаса до того, как придет пора собираться в таверну, Фрейя ложится на кровать и смотрит на потолочный вентилятор. Вместе с его лопастями вращается и ее разум; настоящая мельница мыслей. Как же не хватает подруги! Когда на прошлой неделе у Фрейи случилась беда и ей понадобилась крыша над головой, именно Хади взяла ее под свое крыло. Совместное проживание вышло забавным, они болтали, прямо как в студенчестве. Тогда Фрейя с Хади ютились в ветхой лачуге в районе Сент-Энн, где у них заканчивалась вода каждый раз, когда в квартире за стенкой принимали душ, а потом еще соседка повадилась торговать таблетками.
Хади
Я вчера разложила таро. Фрейя Баттерли, тебя определенно ждет любовь.
Фрейю Баттерли, возможно, и ждет любовь, но еще ее ждет катастрофа – она просто легла и заснула и теперь опаздывает на полчаса. На телефоне куча пропущенных звонков от Харджа и Леандры-Луизы. Как можно было проспать в день фестиваля? На кону серьезные баллы, и вот что она натворила! Натянув одежду и завязав волосы, Фрейя бежит в общую ванную и брызгает водой на лицо, прежде чем пулей взобраться на холм.
Добравшись до таверны, она обнаруживает, что Кваме уже подрумянивает фарш из баранины и добавляет к нему нарезанный лук, лавровый лист и, кажется, корицу, но может, и паприку. Волна ужаса охватывает Фрейю – вдруг уже слишком поздно, соперник подменил ей ингредиенты, чтобы осуществить величайший акт саботажа. Выхватывая деревянную ложку, она смотрит на Кваме.
Тот морщится.
– Могла бы и поблагодарить!
– Спасибо, – неуверенно говорит Фрейя и пробует фарш.
Мясо ароматное, именно такое, каким и должно быть. Наверное, стоит извиниться.
– Можно вас отвлечь на минутку? – Кваме поднимает деревянную ложку и обращается ко всем присутствующим. – Я просто хочу прояснить ситуацию: знаю, вы считаете предателем меня, но это не так. Поэтому я буду очень благодарен, если вы перестанете шарахаться от меня как от прокаженного. Спасибо за внимание.
– Да, да. – Кристос шаркая проходит на кухню, сжимая в руках свою верную кружку и бутылку бренди «Кео Кипр». – Мы собрались не драться, а готовить. Всем к вечеру нужна ясная голова. – Он наливает в