» » » » История частной жизни. Том 5: От I Мировой войны до конца XX века - Филипп Арьес

История частной жизни. Том 5: От I Мировой войны до конца XX века - Филипп Арьес

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История частной жизни. Том 5: От I Мировой войны до конца XX века - Филипп Арьес, Филипп Арьес . Жанр: История / Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
1949 году, а выпустила в 1950-м.

17

Вот что пишет издательница журнала Marie Claire Марсель Оклер о письме, пришедшем в редакцию 7 мая 1937 года: «Бабушка из Нёйи-сюр-Сен упрекает меня в том, что я подогреваю мужской эгоизм, когда советую женщинам прилагать усилия, чтобы оставаться красивыми и по-прежнему нравиться мужьям…» — Примеч. авт.

18

В этот день в Париже произошли уличные беспорядки, организованные ультраправыми политиками.

19

Один парижанин был убит в ходе манифестации, один комиссар полиции — в Лионе, на мосту Гийотьер, студент Жиль Тотен утонул в Сене в коммуне Флин-сюр-Сен и двое рабочих погибли в Сошо. Эти строки были написаны до послуживших им подтверждением зрелищных выступлений студенческого и молодежного движения в декабре 1986 года. — Примеч. авт.

20

Hatzfeld H. Le Grand Tournant de la médicine libérale. Paris: Êd. Ouvrière, 1963. Здесь подчеркивается, что тариф, предусмотренный законом от 1930 года, не навязывается врачам, как это было раньше, но определяет лишь размер выплат из социальных страховых касс. Теперь некоторые врачи, не желающие причинять неудобств своим самым бедным пациентам, без колебаний обращаются в страховые кассы и требуют выплат. — Примеч. авт.

21

Carrefour — французская компания розничной торговли.

22

См.: Hoggart R. La Culture du pauvre. Paris: Éd. du Minuit, 1976. Автор этой книги, вышедшей в свет на английском языке в 1957 году, доказывал положение о сохранности культуры британских народных кварталов — несмотря на средства массовой информации, рекламу и общество изобилия. Редкая проницательность для того времени. — Примеч. авт.

23

Район Лиона.

24

SOFRES (Société française d’enquêtes par sondages) — французский центр изучения общественного мнения, в настоящее время входит в группу Kantar TNS.

25

Кружок качества (кружок контроля качества) — работники предприятия, которые на общественных началах выявляют проблемы, снижающие эффективность производства и качество продукции, и готовят предложения по устранению этих проблем.

26

Дурдан — город в 44 км от Парижа.

27

Законы Ору — комплекс из четырех законов, касающихся права на труд во Франции; разработаны социалистом Жаном Ору и приняты в начале первого президентского срока Франсуа Миттерана.

28

18 июня 1940 года генерал де Голль обратился к французам из Лондона. Эта речь положила начало движению Сопротивления.

29

Знаменитый судебный процесс 1914 года: Генриетта Кайо, жена политика, экс-премьера Франции Жозефа Кайо, застрелила редактора газеты «Фигаро» Гастона Кальметта, публиковавшего компрометирующие материалы о ее муже. Она была оправдана: адвокату удалось доказать, что убийство было совершено в состоянии аффекта. — Примеч. ред.

30

Министр был обвинен прессой в коррупционных сделках с недвижимостью и покончил с собой в 1979 году. — Примеч. ред.

31

В Древней Греции идиот (ἰδιώτης) — обыватель, гражданин полиса, не участвующий в общественной жизни полиса.

32

Деньги не порождают деньги (лат.).

33

Репудиация — зд.: развод на основании одностороннего заявления мужа, не подразумевающий обращение к судье. — Примеч. ред.

34

Священники-рабочие — католические священники, проповедующие и занятые на производстве и получающие зарплату. Это движение зародилось в 1940-х годах и существовало до 1954 года, когда папа Пий XII осудил его; в 1965 году Ватикан разрешил возобновить деятельность священников-рабочих.

35

Минитель (Minitel) — французская информационная система, получившая наибольшее распространение в 1980–1990-х годах. Прекратила работу в 2012 году.

36

Французский политик, зять президента Франции Жюля Греви. — Примеч. ред.

37

«Человек-волк» — Сергей Константинович Панкеев (1886–1979), пациент Фрейда. Его заболевание описано в книге «Из истории одного детского невроза». Для поддержания анонимности Фрейд называл пациента «Человеком-волком».

38

Выражение «être dans la lune» (досл. «быть на луне») соответствует русскому «витать в облаках».

39

Юлия д’Этанж, Сен-Прё, де Вольмар — персонажи романа Жан-Жака Руссо «Юлия, или Новая Элоиза».

40

Считается, что Флобер заразился сифилисом в 1850 году в Бейруте. — Примеч. ред.

41

Вильфредо Парето (1848–1923) — итальянский социолог и экономист.

42

Пер. П. Каштанова.

43

Пуалю (франц. poilu, букв, «волосатый») — прозвище солдат-пехотинцев времен I Мировой войны.

44

Намек на антигитлеровскую пьесу Бертольта Брехта «Карьера Артуро Уи, которой могло не быть». — Примеч. ред.

45

Пер. М. Злобиной.

46

Лиссак — коммуна на юге Франции.

47

«Истоки тоталитаризма» здесь и далее цит. в пер. И. Борисовой, Ю. Кимелева, А. Ковалева, Ю. Мишкенене, Л. Седова.

48

Во французском оригинале ошибочно названы «Колымские рассказы». — Примеч. ред.

49

Не путать с Рудольфом Гессом, заместителем фюрера в НСДАП.

50

Пер. Ю. Чижова.

51

Пер. М. Злобиной.

52

Пер. К. Свасьяна.

53

Пужадизм — названное в честь ультраправого французского политика Пьера Пужада движение в защиту «простого человека» от элит.

54

Сахель — тропическая саванна в Африке между Сахарой и экватором.

55

Жильбер Тригано (1920–2001) — предприниматель, один из основателей туристической компании Club Méditerranée.

56

Пер. С. Зенкина.

57

Перевод с французского наш. В переводе А. М. Руткевича с немецкого оригинала соответствующее место читается так: «Теперь мы видим, в каком отношении находится отказ от удовлетворения первичных позывов к сознанию вины. Правда, первоначально этот отказ был следствием страха перед внешним авторитетом; человек отказывался от удовлетворения, чтобы не потерять его любовь. Как только человек совершает акт отказа, он с этим авторитетом как бы расквитывается, и у него не должно остаться никакого чувства вины. Иначе обстоит дело в случае страха перед „сверх-Я“. Тут отказ от удовлетворения первичных

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн