История частной жизни. Том 5: От I Мировой войны до конца XX века - Филипп Арьес
108
С XIX века Франция продолжает оставаться страной иммиграции. В эпоху бурного экономического развития наблюдается низкая рождаемость, богатеет крестьянство; в этих условиях возникает нехватка рабочей силы. В довоенном 1930 году иммиграция достигла своего пика, во Франции оказалось не менее 3 миллионов иностранцев: это составило 7% общего населения и 15% представителей рабочего класса, без учета натурализованных граждан и нелегальной иммиграции, которая, по мнению Жоржа Моко, составляла треть от легальной. К так называемым «экономическим» мигрантам присоединяются «политические» — в разные периоды бегущие от авторитарных режимов в центральноевропейских странах, из революционной России, спасающиеся из стран с нацистским или фашистским режимом, а после II Мировой войны — из стран коммунистического блока. — Примеч. авт.
109
Нам в нашем исследовании гражданство не важно. Мы будем рассматривать в целом группу мусульман, живущих во Франции, не принимая во внимание их национальность, — Примеч. авт.
110
Арабские слова roumi и ntourmi означают соответственно «христианин» и «ренегат», «отступник». — Примеч. авт.
111
Традиционная одежда стран Магриба. Джеллабу носят и мужчины, и женщины.
112
Мусульманам непонятно отвращение, которое вызывает присутствие барана в квартире и приношение его в жертву. Они, в свою очередь, крайне редко держат у себя домашних животных, и содержание огромного числа собак в домах французов вызывает у них шок. Для них собака имеет вдвойне негативную коннотацию — во-первых, в связи с исламской традицией и, во-вторых, по причине часто враждебного отношения к ним со стороны владельцев собак. — Примеч. авт.
113
Томас Пейн (1737–1809) — американский философ, писатель, политик, один из «отцов-основателей» США. — Примеч. ред.
114
Пер. Вяч. Вс. Иванова.
115
К сказанному добавим, что специфическая психология «активного» (работающего) японца постепенно перенимается американцами. — Примеч. авт.
116
Пер. Н. Волжиной.
117
Разговорное название палаточных поселений, в которых жили потерявшие работу американцы во время Великой депрессии. — Примеч. ред.
118
Соглашение, подписанное Францией и США для реализации во Франции плана Маршалла.
119
В Конституции РФ нет перечисления языков и диалектов. Статья 68 гарантирует республикам в составе РФ право устанавливать государственные языки. — Примеч. ред.
120
Фердинанд де Соссюр (1857–1913) — великий швейцарский лингвист, основоположник семиологии и структурной лингвистики.
121
На 2019 год число ресторанов McDonald’s в мире — около 37 000. — Примеч. ред.
122
Деказвиль — небольшой город на юго-западе Франции.
123
Свидетельство автора этих строк. — Примеч. авт.
124
«Серые пантеры» — движение против дискриминации по возрастному признаку.
125
Филип Марлоу — персонаж детективных романов Рэймонда Чандлера.
126
Тревис Макги — персонаж детективных романов Джона Данна Макдональда.
127
Как и семья умершего во Франции, поскольку визиты французов на кладбище в День всех святых, не принятые в США (по крайней мере в таком масштабе), — дань семейному прошлому и, таким образом, сторона частной жизни. — Примеч. авт.
128
В этой главе примечания, если не указано иное, принадлежат автору.
129
Эпинальские оттиски — разновидность лубочных картинок, изготавливавшихся в городе Эпиналь на северо-востоке Франции. — Примеч. пер.
130
В рамках европейских демократий Швеция выделяется большим количеством женщин в выборных органах: в правительстве в 1996 году женщины занимают ;о% постов, 40%— в парламенте, 48%— в Генеральных советах, 41%— в муниципальных советах.
131
В швейцарских банках существуют тайные счета, у Германии тяжелое прошлое; американские ценности сами по себе сомнительные («империализм», «неоколониализм», «нарушение прав человека»…). Шведские ценности кажутся кантовским категорическим императивом: они со всех точек зрения могут стать универсальными законами.
132
Большинство французов согласились бы со словами генерала де Голля, который считал разговоры о деньгах «непристойными». Это показывают все социологические опросы: на прямой вопрос о доходах, о зарплате, о наследстве в лучшем случае назовут более скромную сумму, в худшем он вызовет защитную реакцию: «Сколько я зарабатываю, касается только меня и не должно быть прозрачным» (опрос, проведенный Франс-Интер 9 июня 1985 года; курсив наш).
133
Доносительство играет важную роль и во Франции, но здесь налоговые органы никогда не сообщают через прессу цифры полученных доходов (с местных налогов в городе Мальмё в 1984 году — 150 000 крон, статья в газете Sydsvenska dagbladet).
134
Offentlighets Principen.
135
Для сравнения: в Италии дела уже обстоят не так!
136
Начиная с 1958 года в шведской церкви разрешено посвящать в сан женщин. Сегодня в Швеции насчитывается около трехсот пятидесяти женщин-священников.
137
Лауреат Нобелевской премии по литературе 1951 года.
138
Зато приемные родители не имеют права доступа к этим сведениям.
139
Хотя закон различает отца биологического и отца законного и оговаривает, что вся ответственность ложится на плечи второго (биологический отец ни при каких обстоятельствах не может привлекаться к какой бы то ни было ответственности), первым следствием закона, несмотря на исследования, проводившиеся во время его разработки, стало резкое сокращение количества желающих стать донорами.
140
Предложение Кайсы Сундстрём-Файгенберг, гинеколога, ответственной за проект воспитания родителей Национального департамента здравоохранения и социальной защиты.
141
Riksförbundet for Sexuellt Likaberättigande.
142
Правительственный опрос Homosexuella och Samhället («Гомосексуалы и общество»), SOU 1984: 63, 54% опрошенных выступали против однополых браков, но 46% соглашались с тем, чтобы гомосексуальная пара, проживающая вместе, имела право на получение ссуды на жилье (против выступали всего 25%).
143
Riksforbundet for Sexueüt Upplysning. Треть бюджета этой ассоциации составляют дотации государства и комитетов по здравоохранению. Численность персонала — около ста человек; в это число не входят врачи на полставки и пр.
144
Аборт разрешался только