Патология нормальности - Эрих Зелигманн Фромм
2
Перевод Н. Вольпин. – Примеч. ред.
3
Бык Фердинанд – герой одноименного американского мультфильма 1938 г., вместо того, чтобы бодаться с другими быками, он любуется природой и наслаждается благоуханием полевых цветов. – Примеч. пер.
4
Имеется в виду Вторая мировая война. – Примеч. пер.
5
Лессинг, Готхольд Эфраим – немецкий драматург и теоретик искусства, классик немецкой литературы. – Примеч. пер.
6
См. работу автора «Дианетика: искателям сфабрикованного счастья» (журнал «Человек», 1996, № 2, с. 54–59). – Примеч. ред.
7
В коммерческую эксплуатацию автомобили с автоматической коробкой передач начали поступать в 1940-х гг. – Примеч. пер.
8
Томас, Норман – американский священник, убежденный социалист и пацифист, шесть раз в 1930-х гг. выдвигался в президенты от Социалистической партии США. – Примеч. пер.
9
См. «Краткий трактат о Боге, человеке и его счастье». – Примеч. ред.
10
После отстранения от власти Муссолини скрывался на севере Италии, на озере Гарда, но при попытке перебраться в Швейцарию был схвачен и позднее расстрелян. – Примеч. пер.
11
Здесь автор выступает как классический либеральный экономист, уповающий на «незримую длань рынка» (А. Смит), совершенно игнорируя деятельность групп интересов, лоббистов, картелей и т. п. – Примеч. пер.
12
Общественная организация американских ветеранов боевых действий, созданная после окончания Первой мировой войны. Привержена консервативным ценностям и в 1950 – 1970-х гг. активно участвовала в борьбе с левыми силами. – Примеч. пер.
13
Имеются в виду т. н. пророческие книги Ветхого Завета – от книги пророка Исаии до книги пророка Малахии. Пришествие мессии предрекали пророки Исаия, Иеремия, Иезекииль и Даниил. – Примеч. пер.
14
Хаксли, Джулиан – британский биолог-эволюционист, внук знаменитого защитника дарвиновской теории Т. Хаксли, первый руководитель ЮНЕСКО. – Примеч. пер.
15
Основой этого выбора призван был стать т. н. ведический социализм Махатмы Ганди, который ратовал, среди прочего, за построение «общества социалистического образца» с учетом национальной специфики. – Примеч. пер.
16
Маккарти, Джозеф – американский сенатор-республиканец, сторонник крайне реакционных взглядов; с его именем связана «охота на ведьм» (на коммунистов и вообще свободомыслящих) в США в 1950-х гг. (маккартизм). – Примеч. пер.
17
Втор. 28:47. – Примеч. ред.
18
Имеется в виду Х. Л. Данн, «отец» социальной теории «достижения благополучия» (wellness movement), автор книги «Благополучие высшего уровня» (1961), в которой утверждалось, что нужно отличать состояние здоровья (не-боления) от подлинного благополучия, то есть такого состояния, в котором «индивидуум движется вперед, к более высокому потенциалу функционирования». – Примеч. пер.
19
В американской политической терминологии большое правительство (тж. «большое государство») – обозначение вмешательства государства в общественную и частную жизнь. – Примеч. пер.
20
Кацикизм (тж. касикизм) – в политологической терминологии обозначение сильного влияния политиков («кациков») на центральную власть. – Примеч. пер.
21
Цит. по: Маркс К. Немецкая идеология // Собрание сочинений К. Маркса и Ф. Энгельса в 30 т. Т. 3. – Примеч. ред.
22
Цит. по: Маркс К. Экономическо-философские рукописи 1844 г. М.: АСТ, 2023. – Примеч. ред.
23
То есть вплоть до XX столетия; см. лекцию автора «Способы изменения нездорового общества» в настоящем издании. – Примеч. ред.
24
Автор имеет в виду поэму британского поэта У. Х. Одена «The Age of Anxiety» (1947) – «Век тревоги». – Примеч. пер.
25
Унамуно, Мигель де – испанский писатель и общественный деятель, крупнейшая фигура испанской литературы XX столетия.
26
Мильян-Астрай, Хосе – испанский военачальник, создатель испанского Иностранного легиона, в годы гражданской войны в Испании был министром прессы и пропаганды. – Примеч. пер.
27
Цит. по: Томас Х. Гражданская война в Испании. М.: Центрполиграф, 2003. Перевод И. Полоцка. – Примеч. ред.
28
См. работу автора «Адольф Гитлер. Клинический случай некрофилии» (М.: Высшая школа, 1992). – Примеч. ред.
29
Бихевиоризм – научная теория, утверждающая, что поведение опирается на рефлексы, которые обусловлены подкреплением и наказанием, мотивацией и управляющими стимулами. – Примеч. пер.
30
Хебб, Дональд Олдин – канадский психолог, автор нейропсихологической «хеббовой теории», утверждающей, что увеличение синаптической эффективности между двумя нервными клетками есть следствие их одновременной активации. – Примеч. пер.
31
Дендрит – отросток нейрона, который получает информацию через химические (или электрические) синапсы от аксонов других нейронов и передает ее через электрический сигнал телу нейрона. Спайк (или потенциал действия) – волна возбуждения в мембране живой клетки, в результате которой наружная поверхность участка клетки становится отрицательно заряженной по отношению к внутренней поверхности мембраны, а в покое сохраняет положительный заряд. – Примеч. пер.
32
Казальс, Пабло – выдающийся испанский (каталонский) виолончелист, дирижер и композитор. – Примеч. пер.
33
Скорее речь об одноименной статье, опубликованной на нескольких языках в 1863 г.; полноценная книга увидела свет только три года спустя. – Примеч. пер.
34
Цит. по: Сеченов И. М. Рефлексы головного мозга. М.: Изд-во АН СССР, 1942. С. 84. – Примеч. пер.
35
Ливингстон, Роберт Берр – американский врач-нейробиолог и общественный деятель, научный директор Национального института душевного здоровья США. – Примеч. пер.
36
Букв. «в стекле» (лат.), в экспериментальных условиях. – Примеч. ред.
37
Интернейроны (или вставочные нейроны) – нейроны, связанные только с другими нейронами; интернейронная, или синаптическая, теория памяти утверждает, что при прохождении импульса через группу нейронов возникают стойкие изменения синаптической проводимости в пределах определенного нейронного ансамбля (иначе говоря, нейроны «помнят»). – Примеч. пер.
38
То есть в лаборатории канадского университета Макгилл, который считается лучшим в Канаде медицинским учебным и исследовательским заведением. – Примеч. пер.
39
Ранк, Отто (1884–1939) – австрийский психоаналитик, автор теории о «первичной травме рождения». Автор ссылается на работы Ранка «Художник» (1907) и «Искусство и художник» (1932). – Примеч.