» » » » Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон

Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон, Сэм Андерсон . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
последней ступеньке и задержала дыхание. Лайт остановился возле её собственного портрета, но девушка смотрела лишь на лица отца, мамы и брата.

Боль смешалась с радостью. Тоска — с горечью.

Лиан подошла к ним и коснулась пальцами изображения Брена. Она всегда шла сначала к нему. При встрече, или когда думала про семью. Это всегда был её младший брат.

— Скучаешь по нему?

— Это ужасно, да? — Лиан усмехнулась сквозь слёзы. — Я бы хотела увидеть Брена. Скучаю по нему сильнее всех.

Внешнего сходства между Лайтом и Бреном не было, но их души были похожи. Взгляды на жизни и даже улыбки. Лиан сглотнула.

— Надеюсь, у них всё хорошо.

— Отряды продолжают патрулировать горы, — сказал Лайт. — Они ждут, когда Милэйн откроет границы. Когда это произойдёт, ты узнаешь первая.

Лиан не могла зацепиться за волнение, видя перед собой спокойное лицо Брена. Его темные голубые глаза, в которых плескалась любовь и забота о ближних. Лиан представила, как обнимает его. Как делится с ним всеми своими переживаниями и слышит в ответ то, что успокоит её.

Брен всегда находил нужные слова.

«Пожалуйста. Будь в порядке».

Морской воздух неприятно щекотал в носу. Лиан облокотилась о перегородку, наблюдая, как работники заканчивают строительство каменной мостовой. Через несколько месяцев здесь будут возвышаться военные корабли, а не берегу расположится огромная территория для воинов, где они смогут жить и тренироваться.

В Доркисе и Каоте уже есть такие места. Настала очередь Руэра.

С северной стороны вечернего неба уже показались первые звёзды. Лиан чувствовала тепло от магических огней, которые порхали рядом с ней. Вечер наполнил продуктивный день уютом.

Несмотря на напряжённое начало, Лиан всё равно отпустила напряжение ближе к вечеру и смогла настроить мысли на плавный поток. Наблюдение за работниками лишь подтвердило её догадки.

«Я действительно смогла сделать что-то важное тем отвязным поступком».

Дав разрешение на постройку военного порта, Лиан положила начало новым отношениями с Андрасом, которые постепенно вылились в то, что они уже имели. Такой прогресс не мог не радовать.

Лиан повернулась, чтобы вернуться в королевскую резиденцию, когда с другой стороны тропинки к ней направилась фигура. Советник Барнас делал вид, что прогуливается у воды, но его намерения были слишком очевидными. Лиан не стала спешить, позволить чему-то произойти.

«Ты собираешься рассказать советнику Барнасу про красный дым? — спросила Лиан, когда они возвращались в город. — Он не глупец. Понимает, что вокруг него происходит что-то».

Андрас покачал головой. Советник Барнас был последним человеком, которому он доверял. Лиан лишь надеялась, что это не создать проблем.

— Лиадан Ронфальд, — с натянутой улыбкой поздоровался Барнас. — Смотрите на последствия своего необдуманного поступка.

— Не понимаю, почему вы были против постройки порта.

— Руэр много столетий считался мирным городом. Постройка военного порта — это ответ всему миру о готовности к войне.

— Кажется, советник слишком преувеличивает.

Мужчина недовольно скривил губы. Несмотря на его бездействия, Лиан видела в нём опасную фигуру, которая могла сделать необдуманный ход.

Советник остановился в том месте, где до этого стояла Лиан, и усмехнулся.

— Принцесса Лиадан получает удовольствие, находясь здесь.

— Руэр прекрасный город. Не вижу причины.

— Я знаю, что мой город прекрасен. Но я говорил не про него.

Лиан приподняла бровь.

— Я говорю про Айоланту. Думаю, что вы смогли почувствовать свободу здесь, не так ли?

«Куда он хочет увести этот разговор?».

Лиан перестала относиться к его появлению беспечно. Советник Барнас явно подготовился к этой встрече.

— Признаюсь честно, решение короля дать вам столько возможностей, напугало меня. Но теперь я вижу, что вы даже не собираетесь создавать проблемы.

— А я должна была?

Мужчина оскалился.

— Это казалось очевидным, — протянул Барнас. — Вы появились здесь как пленница. Принцесса королевства, которое никогда и ни во что не ставят.

Лиан промолчала, и Барнас увидел в этом возможность продолжить.

— Вы показались мне защитницей Милэйна. Представьте моё разочарование, когда я понял, что вы даже не собираетесь бороться за свою родину.

Барнас оттолкнулся от перегородки и подошёл к Лиан.

— Вы нашли общий язык с воинами Айоланты. Смогли нащупать слабые места короля Андраса и воспользовались этим, чтобы переманить его на свою сторону. Вы можете обмануть всех, но не советников, принцесса Лиадан. Мы прекрасно понимаем, чего вы хотите. Наверное, в этом весь Милэйн. Добиваетесь своих целей любой ценой.

Мужчина засмеялся своим словам. Лиан старалась не убить его взглядом, сохраняя пустое выражение лица.

— Хотя теперь, я понимаю, что тревожиться не стоит. — Барнас провел по Лиан своим неприятным взглядом. — Вы даже не собираетесь ничего делать для своего королевства.

Барнас поклонился, не убирая усмешку, и прошёл мимо Лиан, направляясь обратно к резиденции.

— Вы набрались достаточно смелости, чтобы прийти ко мне с таким заявлением, — спокойно протянула Лиан, оборачиваясь. — Не так ли?

Барнас остановился и фыркнул, не принимая слова девушки.

— О чём вы?

Лиан медленно направилась к нему.

— Скажите мне, советник Барнас, вы хотя бы раз попадали в ситуацию, когда от вашего решения зависят жизни миллионов людей?

Барнас открыл рот для ответа, но Лиан не дала ему возможности продолжить.

— Вы когда-нибудь стояли на краю пропасти, зная, что любое ваше движение может разрушить всё вокруг?

Советник снова собрался ответить.

— Я так не думаю, — сказала вместо него Лиан.

Барнас напряг челюсть.

— Вы, видимо, чертовски злитесь, что я занимаю своё положение рядом с Андрасом.

— Не несите чепухи, — выплюнул он. — Манипулируете королём и довольны из-за этого?

— У Андраса есть свои цели. У меня есть свои. Так получилось, что они совпадают, и я стою перед вами не в кандалах.

— Это главная ошибка короля.

— А я наконец-то поняла, в чём ваша главная проблема, советник. — Лиан сделала последний шаг и встала рядом с взрослым мужчиной. — Вы постоянно пытаетесь прыгнуть выше головы. Но когда же вы поймёте, что быть советником — ваш потолок?

Шон на лице Барнаса был тем приятным моментом, который Лиан станет хранить в своё сердце до конца своих дней. Округлённые глаза, в которых читался немой вопрос.

— Советники только предлагают, но не правят. Запомните это.

Лиан шагнула в сторону, чтобы уйти, но остановилась боком.

— В следующий раз подготовьте своё словесное нападение лучше и возвращайтесь.

Лиан могла соврать, что после встречи с

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн