» » » » Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген

Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген, Иржи Маген . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
и как? Ах, эта охота, этот гон!..

С а л о м е я. Поди сюда, дорогой Менахен, сядь подле меня на цоколь колонны — столбик к столбику! Ведь эта химера с разинутой пастью не укусит, правда же? Будь моим собеседником, даже наперсником, искренним, откровенным! Говори со мной без бахвальства, без утаек, без околичностей, и я тоже не буду хитрить, как лисенок, и показывать зубы, как волчонок. Сдается мне, ты — не обманщик, единственный в толпе придворных лицемеров и лжецов! Давай же немного побеседуем наедине. Ах, Менахен, мне так здесь тоскливо, что хоть беги! Так противно в этих стенах, среди вечно насупленных лиц, чудищ с облупившимися мордами… Мне страшно, я вся дрожу… Настоящее узилище, дьявольское логово!.. А ты как чувствуешь себя здесь?

М е н а х е н. Примерно так же, но что делать? Царская свита должна быть довольна, даже когда ее заставляют продираться сквозь тернии…

С а л о м е я. И это говоришь ты, верный слуга царя? Давно я, Менахен, заметила, как ты содрогаешься, мечешься, бьешься и увязаешь в колючих зарослях…

М е н а х е н. Ты полагаешь?

С а л о м е я. И все же ты не увязнешь, не застрянешь, хотя и приходишь в отчаяние. Вижу я и то, как ты хмуришься, негодуешь, перечишь, противишься царскому произволу. Ты был недоволен, когда царь составлял свой указ.

М е н а х е н. О, как много, принцесса, этих впивающихся в тело терниев, вонзающихся колючек, много! И колют они всех — направо и налево, виновного и безвинного, без разбору и оглядки… Но молодость — это радость! Зачем тебе из-за этого мучиться, принцесса? Порхай себе и впредь беспечным, счастливым мотыльком, веселой пташкой!

С а л о м е я. В этих терниях, в этой клетке?.. Не забывай, Менахен, молодость — это еще и стремление. И я стремлюсь, хочу узнать, почему мы скитаемся по всему царству, нигде не находя постоянного крова? В чем доподлинная причина, растолкуй!

М е н а х е н. О, жаль омрачать тенью твой ясный лик!..

С а л о м е я. Не льсти мне, Менахен! Я сильно изменилась…

М е н а х е н. Ты хочешь, чтоб я тебя не щадил, принцесса? Грубой рукой разорвал пряжу твоих весенних грез? Ничтоже сумняшеся лишил тебя радости сегодня и радужной надежды на будущее, отравив его нагромождением ужасов?.. Нет, на это у меня не хватит духа, быть столь жестоким я не могу. К тому же, как ты ни молода, разумения у тебя достанет, чтобы самой с легкостью разглядеть, понять причину. Да ты ее наверняка уже знаешь…

С а л о м е я. Боюсь, на совести у царя много всего… А какова была прежняя царица?

М е н а х е н. Не могу не отдать ей должного. Сущий ангел, принцесса, сущий ангел!

С а л о м е я. И все-таки царь ее отверг! Какой кошмар!.. А чем с тех пор стала для него моя мать?

М е н а х е н. Не обессудь, принцесса, но это не моего ума дело. Сама проникни, загляни в материнское сердце…

С а л о м е я. А моего отца, Менахен, ты знал?

М е н а х е н. Очень хорошо, принцесса. Богатый, но достойный человек…

С а л о м е я. И любящий отец!.. Думаю, что и муж — тоже. О, если б ты знал, как он радовался при виде меня! И я тоже. Мне его очень недостает, Менахен, очень. Мир без него опустел! Доколе мне жить без отца? О, Менахен, скажи, где он, где?

М е н а х е н. Если б я знал, дорогая принцесса!.. Увы…

С а л о м е я. Увижу ли я его еще когда-нибудь?.. Как мне хочется его увидеть!.. Буду молить бога, чтоб он вернул мне отца!..

М е н а х е н. Идут! Ох, эта охота!.. Возвращается царь с советниками!

С а л о м е я. Куда же ты, Менахен? Опять к тому обрыву? Не дам тебе ступить ни шагу, ты нужен мне здесь.

А б д а  и  М е л и т а возвращаются.

А б д а. Что это за сигнал, досточтимый Менахен?.. О чем он возвещает? О возвращении царя с охоты? Уже?

М е н а х е н. Да, царь возвращается.

М е л и т а. Ой, скорее в комнату, дорогая принцесса! Идем, идем!

А б д а. Идем! Ах, идем!.. Подумай о нас!.. Ведь нам не поздоровится…

С а л о м е я. Я уже сказала — бояться вам нечего, забыли вы, что ли? У меня хватит сил вас защитить.

Появляются  И р о д  и  И р о д и а д а  со  с в и т о й.

И р о д.

Немного преждевременно с охоты

Вернулись мы, не правда ль, господа?

Вы к вечеру нас, верно, поджидали,

Когда светило скроется — дневной

Охотник золотистый. В эту пору

И нам вернуться надлежало в наш

Полночный замок, так ведь? Но случилась

Беда, которую из небольшой

Большою сделал наш испуг… Скажи мне,

Голубушка, прошла ли боль в ноге,

Не чувствуешь ли ты недомоганья?

И р о д и а д а.

О нет, мой царь! И даже вспоминать

Об этом незачем. Прошу — не надо…

И р о д.

Ну, слава богу!.. Ошалелый конь…

Он тут же поплатился за строптивость…

И р о д и а д а.

Жаль скакуна. И выучка, и стать,

И умница… А вместо ног — четыре

Упругих молнии, во весь опор

Прыжками поглощавшие пространство.

Дугою шея выгнута, мягка

И шелковиста грива под ладонью.

Снопами искры брызжут из ноздрей,

Звезда во лбу, что сумеречен, словно

Гнедой соперник ночи, и глаза —

Два звездчатые сполоха, ревниво

Свои лучи метнувшие к звезде…

Ах, как мне жаль!

И р о д.

                            Теперь уж ничего

Нельзя поделать… Не печалься! Руку

Подать мне соблаговоли!

Приближаются к дворцу.

С а л о м е я (сбегая с террасы).

                                       О царь,

Отец мой милый, матушка-царица,

Добро пожаловать! Я всей душой

Своей отроческой вас привечаю.

Дозвольте руку вам поцеловать…

Я так без вас томилась, так скучала,

Что места не могла себе найти

В твердыни этой неприступной, втайне

Желая вам — простите мне мою

Корысть!.. кто упрекнет любовь за жажду

Доступными ей средствами привлечь

Все то, что ей принадлежит по праву? —

Желая вместо радостной удачи,

Которая привязывает нас, —

Нескладицы, которая отвадить,

Отбить охоту может, или даже

Беды — не странно ли, что из любви

Мы зла желаем? — но беды, конечно,

Серьезной лишь настолько, чтобы вас

Вернуть в объятья той, кому вы оба

Принадлежите, стало быть, — в мои!..

И вот вы здесь!..

И р о д.

                           Отрадно слышать эти,

Конечно же, из глубины души

Идущие слова…

И р о д и а д а.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн