» » » » Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1938—1945). Том второй - Иван Стодола

Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1938—1945). Том второй - Иван Стодола

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1938—1945). Том второй - Иван Стодола, Иван Стодола . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 42 43 44 45 46 ... 158 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="stanza">

Б е н ь я м и н.

Да, сложностей хоть отбавляй!

Е л е н а.

Такое чувство, будто я увидела

убитого… Бедняга…

Смотри, какой оцепенелый взгляд.

Глаза устремлены в пространство…

Б е н ь я м и н.

Гм… Как всегда. Типичный шахматист!

Е л е н а.

Он все еще страдает…

Б е н ь я м и н.

Да не страдает, а застегивает

воротничок. Но безуспешно.

Страдает Лазарь так же, как другие

поют. Иным его не помню.

Е л е н а.

Его страдания мне непонятны.

Ведь я всегда на цыпочках ходила,

не по себе мне было рядом с ним.

Б е н ь я м и н.

Ему жену с лихвою заменила меланхолическая королева шахмат.

Знай пешками командует своими, оплакивает их плененье.

И нету для него страшней удара,

чем тот, который нанести могло бы

крушение его фиктивного мирка.

Он в глубине души тобою тяготился

и сам того не сознавал.

Е л е н а.

Он может нас увидеть. Неудобно…

Б е н ь я м и н (надвигает кепи на глаза).

Не беспокойся!

Работа маскирует человека.

Кто вздернет продавцу газет кепчонку?

Е л е н а.

Нам, женщинам, трудней маскироваться.

Ни барыня, ни продавщица

не скроются от жадных глаз.

Пьянчужкам безразлично, чем упиться,

и кучер и ездок — все зарятся на нас.

Б е н ь я м и н.

В своем киоске ты неузнаваема,

тебя не опознает даже муж.

Е л е н а (типично по-женски).

Будь он галантней — его б не оставили

розы мои равнодушным.

Б е н ь я м и н (с живостью заправского чистильщика сапог).

Если б хотел он жене понравиться —

в запыленных штиблетах бы не ходил.

Е л е н а (входя в роль продавщицы).

Если б мучила жажда — заметил бы

эти бокалы мои восхитительные.

Б е н ь я м и н.

Губы твои восхитительные жажды не утоляют, —

нестерпимым огнем поят.

Е л е н а.

Что-то меня пугает, что-то радость в меня вселяет…

Б е н ь я м и н.

Ты еще не совсем моя!..

Губы твои восхитительные жажды не утоляют,

хотя в них таится холод.

Е л е н а.

Что-то роднит нас, что-то нас разделяет…

Б е н ь я м и н.

Это не жажда — голод!

Е л е н а.

Бедняжка!.. Я бы ему охотно

пуговичку застегнула.

Это входило в мои обязанности

и кончалось всегда поцелуями.

Б е н ь я м и н.

Привычка — великое дело.

На террасу выходит  Л и в и я. Она стоит спиной к публике, уже без наколки сестры милосердия.

Е л е н а.

Беньямин, какой кошмар!

Беньямин, да у него там женщина!

Б е н ь я м и н.

Вижу.

Е л е н а.

А я на это не согласна!

Выходит, он нисколько не страдал.

Ему как будто даже на руку,

что я сбежала.

Он примирился с этим так легко…

Наверно, за спиною у меня

амурничал… Какое вероломство!

Б е н ь я м и н.

Я развожу руками, дорогая…

Е л е н а.

Иди сюда! Целуй! Пускай он видит!

Б е н ь я м и н.

Э, нет!

Е л е н а.

Она ему застегивает пуговку…

и если он ее рискнет поцеловать —

я тут же поднимаю крик!

Б е н ь я м и н.

Вполне возможно, что рискнет,

мой братец — человек привычки.

Е л е н а.

Тогда, учти, я выкину такое…

Б е н ь я м и н.

По крайней мере — повод для развода…

Е л е н а.

Развод при этих обстоятельствах?

Как бы не так!

Осмелься он ее поцеловать —

я тотчас возвращаюсь в Прагу,

и никакая сила не заставит

меня покинуть этот скучный ад!

Б е н ь я м и н.

И я опять один останусь…

Е л е н а.

Мы возвратимся вместе

и будем на людях открыто целоваться.

Б е н ь я м и н.

Нет, нет, опять один, один!..

Е л е н а.

Не о таком мечтала я любовнике!..

Трус! Ты меня не защищаешь!

Единственный мужчина, кто меня

по-настоящему любил,

так это Андреас!

Лазарь целует Ливию.

О боже, он ее поцеловал!

Они уходят в комнату…

А что последует за этим?

Б е н ь я м и н.

Я не настолько хорошо повадки твоего супруга знаю…

Е л е н а (хватается за голову и прячется в киоске).

Да это ж Ливия!

Я ей повыцарапаю глаза!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Е л е н а, Б е н ь я м и н, А н д р е а с, Л а з а р ь, д я д я  С о к р а т.

А н д р е а с (входит и молча подставляет Беньямину штиблет).

Разумеется, юноша ходит в кино?

И конечно же, в первую очередь — на детективы?

Ну а что если сам он заделается детективом?

Ведь недурственно, а?

Да к тому ж еще можно прилично подзаработать,

стоит только наведаться к одному господину

и сказать ему: недруг ваш в Карловых Варах.

Господин в этом сможет удостовериться, заглянув в ресторан,

и заплатит вам в свой черед за услуги.

Улыбается вам это маленькое приключение?

Б е н ь я м и н.

Отчего ж…

Но хотелось бы знать подробности.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 158 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн