» » » » Сквозное действие, или Как стать драматургом - Александр Михайлович Галин

Сквозное действие, или Как стать драматургом - Александр Михайлович Галин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сквозное действие, или Как стать драматургом - Александр Михайлович Галин, Александр Михайлович Галин . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 84 85 86 87 88 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
это прекрасно. (Они идут в дом.)

Пауза.

К калитке подходит  м у ж ч и н а  средних лет, черноволосый, усатый. Он заглядывает во двор, приоткрывает калитку. За его спиной появляются  И н н а  и  Ж а н н а. Он резко оборачивается. Они смотрят друг на друга. Мужчина выходит на улицу. Инна и Жанна входят во двор.

Ж а н н а (тихо). Мама, кто это?

И н н а. Не знаю.

Ж а н н а. Какой странный человек.

И н н а. Чем же он странный? (Поворачивается к мужчине.) Вы к нам? (Он отрицательно качает головой.)

Ж а н н а. Мама, а почему он стоит возле нашего дома?

И н н а. Пусть стоит. Разве это запрещено?

Ж а н н а. Почему он заглядывает во двор?

И н н а. Очевидно, это кто-то из здешних.

Ж а н н а. А это не вор?

И н н а. Глупости. Просто поинтересовался человек. Учти, что все приезжие возбуждают здесь огромное любопытство, и потому не следует здесь ходить в шортах.

Мужчина снова приоткрывает калитку.

Ж а н н а. Мама!..

И н н а (мужчине). Вы живете по соседству?

Мужчина отрицательно качает головой.

И н н а. Вы знакомый Анны Федотовны?

Отрицательно качает головой.

Надин?

М у ж ч и н а. Я никого не знаю.

Ж а н н а. Мама, я боюсь.

И н н а. Глупости. (Направляется во двор.) Стоит человек и пусть стоит. (Возвращается к калитке.) А что вам здесь нужно?

М у ж ч и н а. Ничего.

Ж а н н а (шепотом). Он сумасшедший.

И н н а. Глупости. Почему вы здесь стоите? Вы лучше идите…

М у ж ч и н а. Куда?

И н н а. Куда шли.

Ж а н н а (шепотом). Он может напасть на нас.

М у ж ч и н а. А я никуда не шел.

И н н а (тихо Жанне). Позови папу.

Ж а н н а. Я тебя не оставлю.

М у ж ч и н а. Я прохаживаюсь здесь. Туда-сюда.

Ж а н н а. Мама, это Воланд.

Мужчин а. Я Хразамов Рамзес. (Неожиданно кричит.) Та-ня! Таня!

Ж а н н а (взвизгнула). Папа!

Из дома появляются  П е р н а т а я, К о с т я, Т а н я. Таня подходит к Рамзесу, Костя к Жанне, Инна к Пернатой. Стоят отдельными группами, переговариваются шепотом.

Т а н я. Ты зачем здесь?

Р а м з е с. Мама волнуется.

Т а н я. А ты зачем здесь?

Р а м з е с. Я где хочу, там и есть.

Ж а н н а. Папа, это — Воланд.

К о с т я. Кто?

Ж а н н а. Дьявол.

К о с т я. Глупости.

И н н а. Кто эта женщина?

П е р н а т а я. Это Костина первая невеста.

Т а н я. Зачем ты кричишь?

Р а м з е с. Я говорю тихо.

Т а н я. А кто кричал?

Р а м з е с. Я не знаю, кто кричал.

Ж а н н а. А кто эта женщина?

К о с т я. Одна моя старинная знакомая, а это, как я понимаю, ее муж. Он не дьявол, а ветеринар.

Ж а н н а. Как примитивно.

Т а н я (по-азербайджански).

Р а м з е с (по-азербайджански).

П е р н а т а я (Инне). Так хорошо встретились, так хорошо поговорили… Костя ей очень понравился.

К о с т я. А чего бы ты хотела? Чтобы он повис в воздухе?

Ж а н н а. Да.

Т а н я (Косте). Это мой муж — Рамзес.

К о с т я. Моя жена — Инна.

Ж а н н а. И дочь — Жанна.

Т а н я. Очень приятно. Таня.

Р а м з е с. Прошу вас всех к нам в дом. На шашлыки. (Тане.) Я купил хорошее мясо.

Т а н я. Он хорошо готовит шашлыки. И вино мы привезли. Пожалуйста, пойдемте к нам. Мама будет очень рада.

И н н а. Мы как-то не очень готовы.

Р а м з е с. Не нужно готовиться. Знакомиться лучше за столом.

Ж а н н а. Папа, я хочу шашлыков. Пойдем.

К о с т я. Я хотел… позаниматься немного.

П е р н а т а я. А как же окрошка? Может быть, к нам на окрошку?

Р а м з е с. Таня, ты плохо приглашаешь.

Т а н я. Может быть, люди устали…

Ж а н н а. Мы не устали.

И н н а (Косте). Пойдем?

П е р н а т а я. Конечно, нужно идти.

И н н а. Жанна, переоденься.

Жанна уходит в дом.

П е р н а т а я. Я сейчас нарежу цветов. Конечно, наши цветы не ваши… (Уходит в сад.)

Т а н я (Рамзесу тихо). Ты испугал людей своим криком.

И н н а (Косте тихо). Тебе не очень хочется идти? Да?

Из погреба появляется  В а н я.

Р а м з е с. Вы знаете, что такое бакинские шашлыки?

И н н а. Ваня… Где вы были?

В а н я. Опять светло. Кто сказал «шашлыки»?

Р а м з е с. Я сказал.

В а н я. Пожалуйста, один шашлык.

Р а м з е с. Пять! Десять шашлыков!

И н н а. Ваня… Ваня!

В а н я. Прошу один шашлык.

Р а м з е с. Сколько желаешь.

И н н а. Здесь чужие люди, Ваня.

Т а н я. Почему чужие?

Возвращается  П е р н а т а я  с букетом цветов.

П е р н а т а я. Конечно… мои цветы — не Олины… Ваня… Ваня, где ты был?

В а н я. Внизу.

П е р н а т а я. Иди в дом.

Р а м з е с. Мы приглашаем всех.

В а н я. Я готов.

П е р н а т а я. Нет, ему лучше отдохнуть. Ты слышишь, Ваня?

В а н я. Понял. Понял.

П е р н а т а я. Танечка, Рамзес, пойдемте. Они следом.

Р а м з е с. Если за столом двое мужчин… (значительно) или трое, они найдут, о чем поговорить. Мы ждем всех.

Они уходят.

И н н а. Костя, иди сюда.

К о с т я (подходит к ней). Что?

И н н а. Мы не будем ссориться?

К о с т я. Не будем.

И н н а. Не надо, милый. Мне было так тяжело. Я порезала ногу в воде и даже не почувствовала боли. И ты мучился, я знаю. Да, милый?

К о с т я. Инна, тише…

И н н а (о Ване). Бог с ним.

В а н я. Я ничего не слышу. Болтайте.

И н н а (Косте). Не обращай внимания.

В а н я. Меня нет.

К о с т я. Да прекратите вы, наконец!

И н н а. Ничего, ничего, Котик. Мы скоро уедем. Поцелуй меня.

К о с т я. Инна, ради бога…

И н н а. Ну все, все. Мы помирились?

В а н я. О, господи! Который час?

И н н а. Помирились?

К о с т я. Иди, Инна.

И н н а. А ты?

К о с т я. Я подожду Жанну.

И н н а. Я иду. (О Ване.) Не говори с ним, это бесполезно. (Уходит.)

В а н я. Костя, иди сюда.

К о с т я. Что?

В а н я. Вы помирились? (Костя молчит.) Ну, я спокоен.

На крыльце появляется  Ж а н н а.

Ж а н н а. Знаешь, на речке столько слюды… На горке, возле карьера. Все блестит! Прелесть!

Н а д я  открывает калитку, проходит в дом.

Ж а н н а. А этот Воланд все-таки странный.

К о с т я. Что ты сказала?

Ж а н н а. Я нечеловечески люблю шашлыки.

В а н я. Хорошо!

Ж а н н а. Ой, Ваня! А нас пригласили на шашлыки. Так неожиданно… Все неожиданное хорошо кончается. Правда? Пойдемте с нами.

В а н я. Сейчас… Вот только встану.

К о с т я. Жанна, иди! Ты их еще догонишь.

Ж а н н а. А что ты злишься?

К о с т я. Я не злюсь.

Ж а н н а. Странно. (Уходит.)

Пауза.

В а н я. Константин, дай мне рубль.

К о с т я. Нет.

В а н я. В последний раз. Завтра я берусь за ум. Все.

Пауза.

Дай. Я уйду.

Костя дает ему рубль. Ваня встает, подходит к Надиному окну.

Надежда Павловна! (Надя появляется в окне.) У вас есть будильник? Разбудите меня в шесть, в полшестого. Я умоюсь холодной водой и пойду далеко, за «ветку». Не забудете?

Ваня уходит, исчезает Надя. Костя медленно закрывает дверь дома, кладет ключ на притолоку и уходит.

Картина вторая

Четыре часа дня. В а н я  сидит на крыльце, рисует, К о с т я  позирует ему, он сидит на траве, опершись на скамейку. Ж а н н а  стоит на улице у калитки. Слышны взрывы.

К о с т я. Я все-таки кое-что понимаю в живописи… Я многое видел, и на данном этапе вкус мой утончен.

П е р н а т а я (выходит из

1 ... 84 85 86 87 88 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн