» » » » Эхо наших жизней - Фейт Гарднер

Эхо наших жизней - Фейт Гарднер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эхо наших жизней - Фейт Гарднер, Фейт Гарднер . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 20 21 22 23 24 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пытаюсь. Пытаюсь просто до усрачки, так что хватит сидеть здесь с таким лицом.

– Каким лицом?

– Как будто пытаешься развести меня на эмоции.

– Я ходила сегодня к Верховной жрице.

Она падает обратно на кровать и закрывает глаза, тут же притворяясь мертвой.

– Поверить не могу, что ты просто загостила своего босса, – продолжаю я. – Она же была так добра к тебе.

– А что я должна была сделать? – спрашивает она, лежа неподвижно, как робот. – Что я облажалась, потому что у меня особый вид психического расстройства?

– Ты можешь говорить все что хочешь до тех пор, пока это правда.

– У меня день рождения, а ты тут читаешь мне нотации.

Я открываю рот, чтобы ответить, но она права. У нее день рождения, а я правда пришла надавить на нее. Я отступаю.

– Я надеюсь, что ты и правда пойдешь со мной завтра на концерт, – тихо говорю я. – Было бы здорово пойти вместе.

– Было бы и правда очень здорово, по миллиону чертовых причин, включая тот факт, что там будет Лекси, а я так хочу его увидеть, – говорит она, и ее голос на мгновение срывается. – Но я… Честно сказать, я не могу.

– Почему?

– Потому что стоит мне представить себя там, в переполненном клубе, в темном зале, наполненном шумом и музыкой, и я просто… ну то есть, а что, если кто-то там начнет стрельбу? Я не смогу веселиться, зная, что это может произойти. Я больше не могу ходить в такие опасные места.

– Ох, Джой, – говорю я.

Слезы начинают течь по ее лицу. Но ее выражение лица пустое. Она будто в раздражении смахивает слезы. Это разбивает мне сердце. В этом доме три женщины, и ни одна из них никогда не позволяет себе плакать. И вот за последние несколько дней в нас всех что-то сломалось.

Я пытаюсь обнять ее, но она поднимает руку, отпихивая меня.

– Мне не нужна твоя жалость, – предупреждает она. – Лучше не надо. И пожалуйста, прошу тебя, никому об этом не рассказывай. Я это сама ненавижу и изо всех сил пытаюсь справиться, клянусь. Пожалуйста, не говори маме.

Мольба в ее голосе как нож. Больно видеть, как кто-то настолько сильный ведет себя так слабо.

– Ты же знаешь, мама могла бы тебе помочь, – говорю я. – Она же проходит через все это вместе с тобой. Но она выходит наружу, пытается изменить мир к лучшему.

Джой качает головой:

– Она не понимает.

– Но она была там!

– Она не понимает, Бетти.

– Тогда помоги нам понять, – говорю я.

– Не нужно мне никакое чертово собрание МЗБО. И бесполезные политические шоу, – говорит Джой. – Мне лишь нужно реально понять, почему это произошло. Мне нужно узнать, как вычислить убийцу и где лучше не появляться. Мне нужен ответ, как не допустить повторения со мной подобного.

То, о чем она просит, кажется невозможным.

– Можешь ли ты пообещать, что, если пойдем мы завтра вечером на концерт, там не случится ничего плохого? – спрашивает она, ее слезы высохли, а глаза не мигая смотрят на меня.

– Никто не может обещать подобного.

Она садится:

– Ну, я могу пообещать, что если останусь в своей комнате, то точно ничего плохого не случится.

Мне хочется спорить. Конечно, я понимаю причину ее страха. Но плохое всегда случается. Пожары, землетрясения, кражи со взломом. Я не говорю ей об этом. Я не хочу разрушать тот хрупкий пузырь безопасности, который она создала, пусть он и воображаемый. К тому же ее, кажется, на этом заклинило, и настроение совсем испортилось. Она надевает леопардовый халат и крепко обнимает себя руками.

– Я сказала Лекси, что напишу ему, – говорит она. – Он может заехать после концерта.

– Звучит неплохо, – говорю я.

– Не таким я себе представляла свое двадцатиоднолетие, – говорит она. – Сижу дома, все еще живу с мамой, бросила колледж и страдаю ПТСР.

– Я тоже не ожидала, что моя жизнь окажется такой, – говорю я.

– Может, нам стоит перестать ожидать чего-то, а? – размышляет она. – Потому что, похоже, это не очень работает.

Я ухожу, оставив ее переписываться с Лексом. Я иду в свою комнату и принимаюсь расчесываться, мое сердце кажется кирпичом в груди. В моем мозгу будто перематывается пленка, и я обдумываю то, что она сказала. Я прокручиваю это снова и снова.

«Мне лишь нужно реально понять, почему это произошло.

Мне нужно узнать, как вычислить убийцу и где лучше не появляться.

Мне нужен ответ, как не допустить повторения со мной подобного».

Я вижу кадры по кругу – Джошуа Ли в коридоре с сердитым лицом, в кадетской форме. Срабатывает пожарная сигнализация, дым поднимается к солнцу от горящего мусорного бака в школьном дворе. Ученики сплетничают о том, что он домогался учительницы. Никто не мог определить, о какой учительнице речь. Никто не знал, правда ли это.

От психопатии нет лекарства.

Но вообще я могла бы остановить Джошуа Ли. Я могла бы распознать симптомы, если бы понимала, что это симптомы. Будь я бдительнее в день стрельбы, возможно, я заметила бы его в окно, пока ела тот кекс. Возможно, безумное выражение его лица, набитая спортивная сумка – что-то могло мне подсказать. У меня было столько шансов остановить это. У многих людей было столько шансов остановить это. Но никто ничего не сделал.

Мы потерпели неудачу.

Мы подвели Джой.

Мы подвели Шандру Пенски.

Мы должны были сделать больше – мы должны сделать больше.

Должно быть решение получше, чем просто более прочные замки и пуленепробиваемые стекла. Должно быть что-то существеннее, чем Вторая поправка. Уже есть так много теорий, почему это произошло: свобода на ношение оружия, психические проблемы, мизогиния. Их высказывают моя мама, журналисты в интернете и крикуны в соцсетях. Но они не знали Джошуа Ли. Никто из нас не знал. Так почему же так вышло? Что превратило его в монстра? Как он из мальчика, обнимающего собаку на фотографии в «Фейсбуке», стал тем, кто решил расстрелять толпу? Если я смогу найти ответ на этот вопрос – если я действительно смогу найти его, [17]узнать обстоятельства его случая, понять Джошуа Ли, проанализировать эту трагедию, – возможно, я обнаружу что-то близкое к ответу. И мы будем знать, как предотвратить это, а Джой снова начнет выходить из дома.

Меня охватывает прозрение и такая уверенность, что она кажется экстрасенсорной. Я точно знаю, что будет дальше.

Завтра я пойду на концерт.

И я собираюсь подружиться с Майклом Ли.

Часть 2

Глава 23

Черное прямое платье с короткими рукавами а-ля летучая мышь прекрасно сочетается с расшитым бисером кардиганом для нескучного офисного наряда или с джинсовой курткой

1 ... 20 21 22 23 24 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн