» » » » Бремя Господне. Евангелие от Ленни Белардо - Паоло Соррентино

Бремя Господне. Евангелие от Ленни Белардо - Паоло Соррентино

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бремя Господне. Евангелие от Ленни Белардо - Паоло Соррентино, Паоло Соррентино . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 4 5 6 7 8 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
друг Ленни, ныне кардинал. Обоих вырастила сестра Мэри, которая стала им матерью, учила школьным предметам и катехизису.

– Здесь пахнет ладаном и смертью. А я предпочитаю запах дерьма и жизни.

39

Дюссолье обращается к сестре Мэри:

– А ты, ма, изменишься? Ведь ты теперь стала могущественной женщиной.

40

Войелло.

– Государственному секретарю необязательно обладать чувством юмора.

41

София и Ленни Белардо, он курит. София – буржуазная дама с приятной внешностью, уверенная в себе, под пятьдесят. Ответственная за маркетинг государства Ватикан. Характер колючий и непредсказуемый.

– Можно мне тоже закурить, святой отец?

– К сожалению, нет. В свое время его святейшество Иоанн Павел Второй запретил курение.

42

Ленни Белардо и София.

– Да, я знаю, я красивый мужчина. Давайте дальше. Простите, я мало спал и не помню причину вашего визита. Прежде всего я хотел встретиться с префектом Конгрегации по делам духовенства. Насколько понимаю, вы не префект Конгрегации по делам духовенства.

– Нет, но я бы охотно им стала.

– Я тоже. Вместо этого меня выбрали папой.

43

Ленни Белардо и София.

– Вы изучали маркетинг в университете?

– Да, в Гарварде, если точнее.

– Не стоит этим хвастаться. Здесь слово “Гарвард” производит впечатление, но для американца это означает одно – упадок.

44

Ленни Белардо и София.

– Вам известно, что, когда архиепископ Бостонский посещал Гарвард, он похвалялся перед всеми, что никогда не моет ноги? В Пасху все боялись, что на омовение ног им достанется архиепископ Бостонский. Он был чудак, этот архиепископ. Став его начальником, я сразу отправил ему три конверта. В первом было решение о его переводе на Аляску, во втором – мыло, в третьем – записка, которую я сам написал: “Выбирай”.

– И что он выбрал?

– Мыло.

– Я так и знала.

– Но вы не знаете, что было в четвертом письме. Там было написано: “Отличный выбор, архиепископ, вода на Аляске есть”.

45

Возможно, жизнь – всего лишь затянувшееся недоразумение.

46

Ленни Белардо и София.

– Синьора, видите эту белую тарелку?

– Да… конечно, вижу.

– Ну вот. Это пример мерча, на который я дам разрешение.

– Но ведь на ней нет вашего изображения!

– Меня не надо изображать, синьора, потому что я никто. Понятно? Никто. Есть только Христос. Только Христос. А я не стою ни пять, ни сорок пять евро. Я ничего не стою.

47

София и Ленни Белардо.

– Я не понимаю, святой отец.

– Вы не можете понять, потому что учились в Гарварде. А в Гарварде царит упадок, вот вас и научили упадку. Тогда как здесь, в Ватикане, мы стараемся вновь возвыситься. Кто занимается имиджем папы?

– Два года назад государственный секретарь доверил мне это деликатное поручение.

– Прекрасно. Сейчас я объясню, что вы будете делать как человек, отвечающий за имидж святого отца. Вы немедленно уволите официального фотографа Ватикана. Моих фотографий нигде не должно быть видно. Их не было, когда я был кардиналом или епископом, и знаете почему? Я не разрешал себя фотографировать, а когда меня фотографировали тайком, успевал выкупить снимки до публикации. Если задуматься, я всю жизнь тренировался, чтобы стать папой-невидимкой. Вы установите такое слабое освещение, что во время моей первой проповеди фотографы, телевидение и верующие увидят меня в полумраке. Увидят силуэт против света, а не меня. Потому что меня нет.

48

София и Ленни Белардо.

– Позвольте, святой отец, но то, что вы предложили, – самое настоящее медийное самоубийство.

– Какая наивность царит в этих американских университетах! Слушайте, если вы француженка, то, может, вам стоило изучать литературу в Сорбонне? Медийное самоубийство, говорите? Попробуйте понять мою мысль, если получится.

– Я вас прекрасно понимаю.

– Кто главный писатель последнего двадцатилетия? Внимание: не лучший, а самый главный, тот, который вызвал столько нездорового любопытства, что стал главным писателем.

– Не знаю. Скажем… Филип Рот.

– Нет. Сэлинджер. А главный кинорежиссер?

– Спилберг.

– Нет. Кубрик. Современный художник?

– Джефф Кунс или Марина Абрамович?

– Нет. Бэнкси. Группа, играющая электронную музыку?

– Я не разбираюсь в электронной музыке.

– А вы еще говорите, что Гарвард – хороший университет. В общем, это “Daft Punk”. Лучшая итальянская певица?

– Мина.

– Молодец! А знаете, что объединяет всех, кто стал главным в своей области?

– Нет, не знаю.

– Они прячутся от чужих глаз. Не дают себя фотографировать.

49

Лучшими стремятся стать выскочки.

50

Войелло и Ленни Белардо.

– Святой отец, вы же не занимаетесь искусством, вы – глава государства.

– Верно, но такого крошечного государства, что у него даже нет выхода к морю; чтобы это государство выжило, его глава должен быть недосягаем, как рок-звезда. Ваше высокопреосвященство, Ватикан выживает благодаря гиперболам. Мы и дадим им гиперболу, только перевернутую.

51

Аматуччи излагает Войелло результаты расследования жизни Ленни Белардо.

– Детство?

– Ничего нового по сравнению с тем, что нам уже известно. Родители его бросили, оставили в приюте у сестры Мэри. Они с маленьким Дюссолье стали неразлучными друзьями.

– Как на нем отразилось то, что его бросили?

– Вот тут он нас удивляет! Никак. Он не плачет, не переживает, не говорит об этом. Он вытесняет эти воспоминания, стирает их. Согласно моим источникам информации, у него редкая сила воли.

– Посмотрим. Что еще?

– Приют сестры Мэри связан с университетом кардинала Спенсера, который в то время служил в Нью-Йорке. Из всех воспитанников она порекомендовала Спенсеру одного Ленни.

– Почему только его?

– Ленни изучает богословие по пятнадцать часов в сутки. Остальное время проводит в молитве. Он вежлив, воспитан, молчалив, умеет быть благодарным, никогда не перечит, уравновешен, любит одиночество, всегда послушен. Вот почему.

– Обычный блеклый священник! Я всегда говорил, они самые блестящие!

– Блеклый и блестящий?

– Да, поверхность у них блеклая, но, если их подсветить, они становятся очень красивыми! И тщеславными. А у нас, Федерико, настолько тщеславный папа, что он не желает показываться. Как Грета Гарбо.

52

Войелло и Аматуччи.

– Моральный облик?

– Придраться не к чему. Никаких слухов, никаких намеков – ничего. Никаких интрижек.

– Сексуальная ориентация?

– Неизвестна.

– По-твоему, какая у него сексуальная ориентация?

– Никакой. Ему нравится только церковь.

– Церковь женского рода.

53

Ленни Белардо, как он и пожелал, рассматривает подарки, которые присылают папе со всего света и которые теперь собраны в огромном павильоне. Он обнаруживает клетку с кенгуру – подарок министра иностранных дел Австралии. Ласково подзывает зверя к себе и уговаривает выйти из клетки.

– Пусть гуляет на воле, в Ватиканских садах.

54

Я хочу, чтобы вы ответили всем детям.

Этот ребенок пишет нам: “Дорогой папа, что мне сделать, чтобы поверить в Бога?” Подпись: “Джимми, город Амарилло, штат Техас”.

Вы должны ему ответить: “Дорогой Джимми, подумай обо всем, что любишь. Все это и есть Бог”.

55

Дон Томмазо и Ленни Белардо.

– Бог по‐прежнему там? Рядом с Большой Медведицей, на прежней

1 ... 4 5 6 7 8 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн