» » » » Весенняя лихорадка. Французские каникулы. Что-то не так - Пэлем Грэнвилл Вудхауз

Весенняя лихорадка. Французские каникулы. Что-то не так - Пэлем Грэнвилл Вудхауз

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Весенняя лихорадка. Французские каникулы. Что-то не так - Пэлем Грэнвилл Вудхауз, Пэлем Грэнвилл Вудхауз . Жанр: Зарубежная классика / Разное / Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 37 38 39 40 41 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Ну, что ты! Директор чуть не плакал. Но я был тверд.

– Что же ты будешь делать?

– Думал отдохнуть в Сэн-Роке. Там князь Бламон-Шеври. Кстати, Жефф…

– Сколько? – быстро спросил Джефферсон.

– Тысяч десять.

– А пять нельзя?

– Десять как-то лучше.

– Ладно. Бери.

– Спасибо. А ты не знаешь, часом, кого-нибудь богатого?

– Нет, разве что тебя. Зачем он тебе нужен?

– Да вот, зонтичный клуб…

– Что это?

– Тут дело в человеческой природе. Человек по природе не хочет мокнуть, но по той же природе ему лень захватить зонтик. Основываем клуб. Каждый что-то платит и получает значок или повязку. Его застает дождь. Он входит в ближайшую лавочку и получает зонтик. Дождь кончился – отдаешь в другую лавочку. Просто, казалось бы, а какой доход! Миллионы членов…

– Откуда ты их возьмешь?

– В том-то и суть. Нужен начальный капитал. Ах, если бы ты женился!

Джеф вздохнул.

– Я так этого жду!

– Ты хочешь, чтобы я себя продал?

– Естественно.

– А как у тебя, кстати, с душой?

– С душо-ой?! Да у меня такая душа, прямо девать некуда!

– Я бы не назвал тебя романтиком. Маркиз снисходительно помахал рукой.

– В нашем жестоком мире, Жефф, не до романтики. Голова важнее сердца.

– Ты не всегда так думал.

– Это когда я женился на маме? Ну, знаешь! Я был молод и глуп.

– Вот и я молод и глуп. Маркиз забеспокоился.

– Ты что, влюбился в какую-нибудь нищенку?

– Нет-нет. Я вообще молод и глуп, не в частности. Маркиз с облегчением вздохнул.

– А то я уже испугался. С вами, писателями, глаз да глаз… А вообще, никак не пойму, что плохого в богатой невесте. Что-то в тебе от этих Поттеров… такое, прости, мещанское. Чем плох брак по расчету? Один дает знатность, другой – деньги. Нормальное соглашение. Ах, что с тобой спорить! Упрямый, как мул. Вылитая мать. Как заладила – Жефферсонг, и все тут! Помню, сказал я что-то, а она схватила ведро воды и меня облила. Озеро было, а не комната! Помню, кошка взлетела на шкаф, а хвост у нее – во‑от такой. Ты что, не знал? Мокрый хвост значительно больше. Да-да. – И, сообщив это сведение из естественной истории, маркиз удалился.

А Джеф продолжил статью.

Глава IV

1

Говоря о том, что в Сэн-Роке к концу июля праздник, Джо не ошибалась. Тихий и мирный городок внезапно пробуждался, и все до единого – и жители, и отдыхающие – веселились, как только могли. Кем был святой Рох [46] и за что его канонизировали, не знал почти никто из местных, тем более – из приезжих, но кому это мешает резвиться сутки напролет?

Об этом и думала Кейт, сидя в номере у Джо в отеле «Манифик».

– Ради бога, закройте окна! – застонала она, когда духовой оркестр грянул марш прямо над ухом.

– Мы задохнемся, – отвечала Терри.

– Лучше задохнуться, чем оглохнуть. Они не утихнут до ночи. Я утром выглянула на улицу, и какой-то корсиканский бандит пустил мне в лицо такую штуку… Тещин язык, что ли.

– Наверное, он очень робкий. Боялся познакомиться. Жаль, что тебе это все не нравится!

– А это может нравиться?

– Я вечно себя корю, что вытащила тебя.

– Теперь поздно об этом думать.

Терри вздохнула. Сегодня Кейт была совсем не в духе. День святого Роха выманил на свет худшие ее свойства.

– Может, Ровиль тебе больше подходит…

– Я думаю, меньше.

– Там хоть тише. Ты послушай, какой шум. Интересно, в чем дело? Схожу, посмотрю.

– Ничего подобного! Это опасно. Все с ума посходили. Мне очень не нравится, что Джо ушла.

– О, с ней все в порядке! Она в ресторане с Честером Тоддом.

– Так она и сказала. Что еще за Тодд?

– Ты его видела. Он вчера заходил.

– Меня не было.

– Да, правда. Ну, он приятель Карпентера, у которого та огромная яхта. Они приплыли из Канн.

– Какой он человек?

– Молодой, приятный, богатый. Мозгов немного, но Джо он нравится. Надеюсь, дело выгорит.

Кейт сердито фыркнула.

– Ну и выражения! Охотиться за мужем… Чудовищно! Она еще не договорила, когда вошла Джо, причем такая, что Терри пискнула от восторга.

– Джо-о! Вот это платье!

– Хорошее?

– Не то слово. Жду не дождусь, когда оно ко мне перейдет.

– Еще недельку. А тебе нравится, Кейт?

– Я ложусь, – холодно отвечала сестра. – Навряд ли удастся заснуть, но лежа все-таки легче.

– Она не в духе, – сказала Терри, когда закрылась дверь. – Ей не понравилось, что ты пошла в ресторан с Тоддом.

– А как не пойти? Время не терпит. Мой месяц кончается в следующий вторник.

– Я тебе дам еще две недели.

– Дашь? Ой, Терри, ты ангел! За две недели я управлюсь.

– Ну и выражения! Охотиться за мужем… Чудовищно!

– Кейт так и сказала?

– Слово в слово.

– Какая мегера! Если хочешь выйти за принца, дома сидеть нельзя. Сам он на белом коне не явится.

– Можно сказать и так. Я думаю иначе, но это уж мое дело. А как все идет?

– Неплохо.

– Только вот эта Джейн…

– Да, Джейн Паркер мешает. Вечно она рядом крутится. Но я не думаю, что это опасно. Они – как брат с сестрой. Никакой романтики.

– Сегодня она придет?

– Нет. Ну, мне пора. Значит, платье годится?

– Еще как!

– И тебе не жалко двух недель?

– Конечно, нет.

– Ангел. Ты пойдешь куда-нибудь?

– Нет. Поболтаю с Арманом.

– Кто это?

– Лакей. Мы очень дружим.

– А, этот! Спокойной ночи, моя милая. До завтра.

– И вам доброй ночи, мадам, – отвечала Терри и пошла посмотреть, как там Кейт.

Однако общество старшей сестры было настолько утомительным, что через полчасика младшая вышла в коридор, к Арману, который всегда был готов развлечь, наставить и утешить.

Арман удивился, что она не пошла на праздник.

– Всю ночь танцуют, – сообщил он. – В городских садах. Глаза у нее сверкнули, ноги задвигались, и она замурлыкала:

Девицы, девицы, Летите, как птицы, Пляшите при свете луны…

– Pardon? – спросил ее приятель.

– Да нет, я просто пою, мой кочанчик. Танцевать мне не с кем.

Арман объяснил, что стоит ей появиться в садах, и сотни партнеров кинутся к ней. По-видимому, в день своего святого Сэн-Рок забывал о приличиях.

Терри задумчиво прикусила губу.

– А что, это мысль. В конце концов, молодой бываешь только раз.

Арман с этим согласился.

– Но я несвободна. За мной следят. Хотя, может, она заснула.

Подойдя к двери, она услышала храп. Несмотря на бесчинства Сэн-Рока, природа брала свое.

И Терри зашла к Джо, за платьем, о котором она мечтала.

2

1 ... 37 38 39 40 41 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн