На Харроу-Хилл - Джон Вердон
Благодушная улыбка давно сошла с лица Асперна, но интерес, плясавший в угольно-чёрных глазах, остался прежним.
30.
Подойдя к кабинету Моргана, Гурни увидел, как тот меряет шагами комнату, прижав телефон к уху. Гурни вошёл и сел на один из двух кожаных диванов. Из обрывков фраз было неясно, о чём речь: «да», «нет», «абсолютно», «ни в коем случае».
Закончив разговор, Морган уставился на телефон, словно в его стекле спрятан источник всех бед:
— Это была Кэм Страйкер, окружной прокурор. Сайлас Гант давит, чтобы она собрала всё, что здесь происходит, в один большой «заговор на почве ненависти» и взяла его под личный контроль.
— Гант утверждает, что убийства Рассела, Кейн и Мейсон — преступления ненависти?
— Он указывает на символы в виде перевёрнутой восьмёрки на церкви Святого Джайлса и трёх бастенбургских церквях, называет их «боевыми знамёнами армий ада» и заявляет, будто убийства — часть этого, всё вместе — скоординированное нападение на религию. Следовательно — обширный преступный сговор.
— Страйкер предложила ему консультацию у психиатра?
Морган поморщился:
— Сомневаюсь. Прошлые выборы дались ей тяжело. Она не может позволить себе отталкивать электорат — особенно таких, как Гант.
— Её позиция по этому бреду?
— Она хочет, чтобы всё это прекратилось. При обычных обстоятельствах ей бы понравилось выглядеть обвинителем по делам религиозной ненависти, защитницей богобоязненных и т. д. Но сейчас — не обычные обстоятельства. Логика «версии» безумна, а её сотрудники и так завалены смертями от героина и фентанила, некоторые тянут на непредумышленные убийства. Дел вдвое больше, чем год назад, и вдвое больше, чем два года назад.
— Чего она хочет от тебя?
— Отчаянно хочет, чтобы мы нашли Тейта, назвали мотив, не связанный с религией, убедились, что на местных церквях больше не появятся «восьмёрки», — и сделали всё это до того, как Гант превратит текущий бардак в политический ураган.
— И всего-то? — сухо спросил Гурни.
Морган вздохнул:
— Знаю, знаю. Но я понимаю давление. Добавь к делу религию — и все сойдут с ума, особенно СМИ. Вдруг это не просто ещё одно убийство в стране пятнадцати тысяч убийств в год, плюс семьдесят тысяч смертей от наркотиков и полмиллиона — от табака. Это «антирелигиозный терроризм»! «Соберите армию праведников! Дайте отпор дьяволу! Шлите деньги Сайласу Ганту!»
Он умолк. Возбуждение в глазах сменилось чем-то похожим на ненависть. Миг — он моргнул, словно отгоняя опасную мысль, повернулся к столу, взял два листа и, резко сменив тон, произнёс:
— У нас есть копии сообщений с телефона Билли Тейта: одно — Селене Карсен, другое — Чандлеру Асперну. Что смотреть первым?
— То, которое он отправил первым.
— Значит, это адресовано Карсен, — сказал Морган, подошёл к дивану и протянул лист. — В данных оператора Тейт и Карсен фигурируют как номера. Мы подставили имена для ясности.
Гурни прочёл переписку.
Тейт: Селена, ты здесь?
Карсен: АНГЕЛ???
Тейт: где я?
Карсен: АНГЕЛ?????????
Тейт: я был на крыше, что случилось?
Карсен: БОЖЕ МОЙ, БОЖЕ МОЙ, БОЖЕ МОЙ
Тейт: что случилось?
Карсен: МОЛНИЯ!!!
Тейт: какая молния?
Карсен: РЕЙВЕН СКАЗАЛА, ЧТО ТЫ УМЕР
Тейт: умер где?
Карсен: ЦЕРКОВЬ, В КОТОРУЮ УДАРИЛА МОЛНИЯ
Тейт: куда они меня забрали?
Карсен: РЭЙВЕН СКАЗАЛА, ЧТО В МОРГ ПИЛСА
Тейт: похоронный дом Пилса?
Карсен: Я ПРИЕДУ ЗА ТОБОЙ!!! СЕЙЧАС ПРИЕХАТЬ???
Тейт: нет, не сейчас, я должен подумать, это очень, очень, очень важно.
Карсен: КОГДА Я УВИЖУ ТЕБЯ???
Тейт: скоро, только никому не говори
Карсен: ДАЖЕ РЕЙВЕН???
Тейт: пока нет, когда мы увидимся, решим, кому сказать, но сейчас — никому
Карсен: АНГЕЛ МОЙ
Тейт: я тёмный ангел, восставший из мёртвых — наш секрет, верно, Селена?
Карсен: НАШ СЕКРЕТ, МОЙ АНГЕЛ, СКОРО ВЕРНЁТСЯ ДОМОЙ
Он прочёл раз, второй, третий.
Морган наблюдал внимательно:
— Мысли?
— Кто такая Рэйвен?
— Младшая версия Карсен. Живёт у неё. Что-то вроде последовательницы и ученицы. Может, они втроём водились — Карсен, Рэйвен и Тейт.
— Она была на площади, когда Тейт сорвался с крыши?
— Видимо, да. Я её не заметил, но там творился хаос. Вероятно, пришла глазеть, как он размазывает эту дрянь по колокольне.
— Ладно. Дай сообщение для Асперна.
Оно оказалось короче и куда загадочнее. Ответа на него не последовало вовсе.
Тейт: у мертвеца есть план, 4 очка, всё просто, только не стреляй, ха-ха, Би.
Гурни тоже просмотрел трижды. Первым импульсом было вернуться к Асперну — тот ведь только что уверял, что не получал ничего от Тейта. Но тут же нашлось и невинное объяснение: Асперн мог решить, что странное послание попало не по адресу, и проигнорировать. А может, и правда было отправлено не туда. Твёрдо утверждать, что он лжёт, оснований не было.
Он поделился размышлениями с Морганом и добавил:
— Адресат может быть спорным, но содержание намекает на сообщника. Или, по крайней мере, на предполагаемого сообщника.
Морган кивнул:
— Кто-то достаточно близкий, чтобы Тейт подписался одними инициалами.
— Или кто-то с номером, похожим на номер Асперна — если Тейт ошибся в одной-двух цифрах.
Телефон Моргана зазвонил. Он глянул на экран:
— Гаррет Монтелл, наш юридический советник. Встречается с Хильдой Рассел — разбирают наследство брата. Отвечу.
— Хорошо. Я вернусь к Асперну, посмотрю, что он скажет, а затем — к Карсен. Можно эти копии?
Морган кивнул и принял звонок.
Гурни направился в мэрию по соседству. Поднимаясь на крыльцо, столкнулся с выходящим Асперном. На лице мелькнула вспышка раздражения, сменившаяся ледяной улыбкой.
— Что-то ещё, детектив?
— Вопрос. Мы получили ряд текстов Билли Тейта. Этот — на ваш номер. — Он протянул копию. — Помните, что-то такое приходило?
Асперн сморщил нос, словно от дурного запаха, дочитал, вернул лист:
— Видел, да. Но не имел ни малейшего понятия, что это от Тейта. Подумал, что прислали не туда.
— Вы перезванивали на номер отправителя?
— Шутите? Тратить на это время?
Он демонстративно глянул на Ролекс:
— Надеюсь, это вам помогло.
Пустая улыбка — и он миновал Гурни, спустился по ступеням и сел на переднее пассажирское сиденье «Мерседеса», который тут же сорвался с места.
Дом Селены Карсен находился на противоположной от Приозёрного шоссе стороне, далеко за Ларчфилдом — в середине государственной зоны дикой природы, где человеческое жильё ограничили несколькими редкими строениями.
Гравийная дорога увела Гурни в еловый сумрак, где вершины деревьев едва не скрывали небо. Чем