Тропа воскрешения - Майкл Коннелли
Я был в тюремной робе федерального образца и понятия не имел, что стало с моим костюмом, кошельком и телефоном. Наконец меня перевели в камеру рядом с залом судьи Коэльо. Люсинда Санс уже была в соседней камере. Мы не видели друг друга, но слышали.
— Микки, вы в порядке? — прошептала она.
— В полном, — ответил я. — А вы как, Синди?
— Нормально. Не могу поверить, что вас оставили на всю ночь.
— Судья хотела сделать заявление, — сказал я.
Маршал Нейт вошёл в блок, отпер мою камеру и протянул коричневый бумажный пакет.
— Ваша одежда, — сказал он. — Одевайтесь. Судья хочет вас видеть.
Я развернул пакет. Мой костюм был скомкан и смят, ботинки тщедушно утонули в ворсе.
— Где мой телефон? — спросил я. — Кошелёк и ключи?
— В моём столе, — сказал Нейт. — Верну, когда судья скажет. У вас пять минут на переодевание.
— Нет, я не надену это, — сказал я. — Костюм уничтожен. Это «Канали», итальянский шёлк, а вы свернули его в кулёк на ночь. Если вы собираетесь вести меня к судье, я пойду так.
— Как пожелаете, — сказал он. — Без каламбуров.
— Неплохо, Нейт, — заметил я.
— Мне снова надеть на вас цепь и наручники или вы будете вести себя спокойно?
— Не надо, — ответил я.
Он вывел меня из камеры и провёл мимо камеры Люсинды к двери зала.
— Держитесь, Люсинда, — сказал я.
Мы прошли через полутёмный зал: светилась только лампа над местом Джана Брауна.
— Можно его провести? — спросил Нейт.
— Она ждёт его, — ответил Браун.
Он коротко посмотрел на меня и на мой мятый костюм.
— Вы уверены, что не хотите переодеться? — спросил он.
— Уверен, — сказал я.
Секретарь сам открыл половинку невысокой двери у стойки секретаря, и мы прошли в коридор, ведущий кабинет. Нейт постучал. Раздалось приглашение войти.
Он провёл меня внутрь и усадил на стул перед столом. Коэльо сидела по другую сторону.
— Я велела вам переодеться, мистер Холлер, — сказала она.
— Костюм испорчен, — ответил я. — Это «Канали», итальянский шёлк, его смяли и сунули в бумажный пакет на ночь. Мне нужен телефон, чтобы заказать доставку нового.
— Мы вернём вам телефон, — сказала она. — Нейт, подготовьте его для мистера Холлера, когда мы закончим. Сейчас можете вернуться в зал.
Маршал выглядел сомневающимся.
— Уверены, что мне не стоит остаться, судья?
— Я буду в порядке, — сказала Коэльо. — Я позвоню, когда нужно будет его забрать.
Нейт вышел и закрыл за собой дверь. Судья несколько секунд смотрела на меня, словно прикидывая, с чего начать.
— Мне жаль, что дело дошло до этого, мистер Холлер, — сказала она. — Но неуважение, которое вы вчера проявили к суду, недопустимо. Надеюсь, вы использовали эту ночь, чтобы обдумать своё поведение в моём зале и убедить себя, что подобное больше не повторится.
Я кивнул.
— Я много о чём думал, судья, — сказал я. — Приношу извинения за свои слова и поступки. Я сожалею. Это не повторится — обещаю.
Единственное решение, которое я принял в холодной одиночке, заключалось в том, что я больше никогда не назову её «Ваша Честь».
— Хорошо, — сказала Коэльо. — Извинения принимаются. Обвинение в неуважении к суду снимается, и мы, возможно, сумеем наверстать утраченное время, чтобы не терять всё утро. Я распоряжусь, чтобы стороны явились к одиннадцати, и мы продолжили.
— Спасибо, судья, — сказал я. — Я хотел бы поскорее закончить это дело.
— Я уже дала указание Джану, — сказала она. — Нейт сейчас принесёт ваши вещи.
— Когда вы будете рассылать уведомления о возобновлении слушания, не могли бы вы включить туда и сержанта Сэнгер? Скорее всего, она будет моим следующим свидетелем.
— Я распоряжусь, чтобы она вернулась, — кивнула судья.
Через пять минут я уже сидел в зале и доставал телефон из прозрачного пакета для личных вещей. Первый звонок я сделал Босху.
— Мик, ты на свободе?
— Да, только что, — ответил я. — Где вы, что у вас?
— Мы в «Аплайд Форендикс», — сказал он. — Привезли окурок Сэнгер, и минут пятнадцать назад Шами сказала, что им нужно ещё пару часов.
— Хорошо, — сказал я. — Я разберусь здесь. Как только получите новости — напишите.
— Понял.
Я отключился и набрал Лорну Тейлор.
— Боже, Микки, ты в порядке?
— Сейчас да, — сказал я.
— Где ты?
— В зале. Мне нужен костюм, рубашка и галстук. Сможешь привезти сюда?
— Конечно. Какой костюм?
— Серый в светлую полоску, светло‑голубая рубашка. Галстук — на твой вкус. Ключ помнишь где?
— Там же?
— Там же.
Остальное я произнёс тише, чтобы Нейт и Джан не расслышали:
— Только не торопись. Не приезжай раньше половины первого. Гарри и Шами нужно время.
— Поняла, — сказала она.
Я снова заговорил обычным тоном:
— Хорошо. Я, возможно, вернусь в камеру при зале суда, так что просто передай пакет судебному приставу. Его зовут Нейт.
— Хорошо. Уже выезжаю.
— Спасибо.
Я отключился, поднялся и уведомил маршала, что хочу подождать в камере, чтобы поговорить с клиенткой, а затем переоденусь, когда привезут костюм.
Когда меня вернули в камеру ожидания, я понял, что не ел с прошлого дня и стоило попросить Лорну захватить энергетический батончик. Пустота в желудке накладывалась на беспокойство о том, что происходило в «Аплайд Форендикс». Я знал, что это мой последний шанс в партии, которую я разыгрывал последние два дня. Кульминация была уже совсем близко.
Глава 45.
Слушание по ходатайству о снятии обвинения возобновилось почти в два часа — во многом из‑за того, что Лорна задержалась с костюмом. Судья была недовольна поздним началом, а я напротив: у меня наконец было всё, что нужно, чтобы снова вывести на трибуну Стефани Сэнгер.
Босх и Арсланян уже были в здании. Шами ждала в коридоре, готовая к очередным показаниям, а Босх сидел в первом ряду галереи рядом с художником судебных зарисовок с Пятого канала.
После того как Коэльо объявила заседание открытым и предоставила мне слово, я вызвал сержанта Стефани Сэнгер. Судья напомнила ей, что она всё ещё