Храм Крови - Екатерина Алферов
Ветер промчался мимо, завывая между камнями, словно отвечая на его жалобу.
— Вот именно, — согласился Тао с ветром. — Молодёжь нынче совсем…
— Ты только посмотри на этого старикашку, — раздался сзади холодный женский голос. — Жив-здоров и, как всегда, ноет. Как ты вообще выбрался-то, Тао? Так утомил своими жалобами сектантов, что они тебя сами выгнали?
Тао замер, а потом очень медленно обернулся.
У скалы, в десяти шагах от него, стояли две женщины.
Сяо Лань опиралась на камень, скрестив руки на груди. Её губы искривились в привычной насмешке, а в глазах плясали знакомые злые огоньки. Она была бледна, и Тао заметил, как она чуть придерживает рукой бок: рана, видимо, всё ещё беспокоила.
Рядом с ней стояла Мэй Сюэ. Целительница выглядела спокойной и собранной, но Тао видел напряжение в её позе, в том, как она сжимала руки перед собой. Её взгляд был направлен не на него, а в сторону долины, где стоял проклятый храм.
Тао уставился на них несколько секунд в полном молчании.
Потом схватился за голову обеими руками:
— Вы-то тут зачем⁈ — выдохнул он с отчаянием. — Небеса, да что же это такое! Одного идиота проводил, так теперь ещё двое объявились!
Сяо Лань фыркнула:
— Приятно снова тебя видеть, Тао. Я тоже рада, что ты жив.
— Я был бы рад, если бы вы обе были где-нибудь подальше отсюда! — Тао вскочил на ноги, широко разведя руками. — В Железной Заставе, например! В тёплой гостинице! За бутылочкой вина! А не здесь, в горах, рядом с логовом проклятой секты!
Мэй Сюэ наконец перевела на него взгляд. Её голос был тихим, но твёрдым:
— Мы пришли спасти моего дядю, Чжэнь Вэя.
— Конечно, — Тао закатил глаза. — Конечно, вы пришли спасать. Потому что одного самоубийцы мне было мало. Теперь у меня их целых трое!
— Двое, — поправила его Сяо Лань. — Ты-то при чём? Ты же уже свалил оттуда.
— Именно! — Тао ткнул в её сторону пальцем. — Я свалил! Я выжил! Я свободен! И больше я туда не сунусь! Ни за что! Ни за какие деньги!
— А о какой сумме идёт речь? — спросила Мэй Сюэ неожиданно спокойно. — Я заплачу десять золотых за помощь.
Тао открыл рот, чтобы ответить, замер на полуслове и медленно закрыл его. Несколько секунд он смотрел на целительницу, жалобно моргая.
— Что? — наконец выдавил он.
— Я спрашиваю, — повторила Мэй Сюэ, и её голос оставался всё таким же ровным, — пойдёшь ли ты с нами за десять золотых?
Тао уставился на неё. Потом на Сяо Лань. Потом снова на Мэй Сюэ.
— Ты… ты серьёзно? — пробормотал он.
— Абсолютно.
— Десять золотых, — повторил он медленно, словно пробуя слова на вкус. — Десять. Золотых.
Это была безумная сумма. За десять золотых можно было нанять целый отряд наёмников. За десять золотых можно было купить небольшой дом в приличном городе. Если прибавить к этому прошлый заработок, за банду Чёрного Волка, то можно было бы скромно жить несколько лет и не работать… Без выпивки, конечно, но можно брать небольшие подработки, и тогда…
Он покачал головой:
— Девочка, что ты несёшь.
Мэй Сюэ пожала плечами:
— Я не потратила свою долю от нашего прошлого задания. Я заплачу.
Тао моргнул и замялся, не зная, что ответить.
— Это… это…
Она подняла на него взгляд, и Тао увидел в её глазах решимость, от которой стало не по себе:
— Так ты согласен или нет, дядя Тао?
Тао молчал.
Десять золотых.
За такие деньги можно было…
Он вздохнул и потёр затылок:
— Ладно, — пробормотал он. — Ладно, чёрт с вами. Пойду, но только проведу вас до крепости и помогу отвлечь охрану! Больше ничего! Внутрь я не сунусь!
— Договорились, — кивнула Мэй Сюэ.
Сяо Лань оттолкнулась от скалы, морщась от боли в боку, и посмотрела на целительницу с возмущением:
— Эй, а я-то что? — спросила она с обидой. — Почему это только его нанимают? Я тоже, между прочим, профессиональная наёмница! И опыта у меня не меньше, чем у этого лысого ворчуна!
Мэй Сюэ повернулась к ней и на её губах мелькнула слабая улыбка:
— У меня достаточно денег, чтобы нанять вас обоих, — сказала она спокойно. — Я отдам тебе всё, что есть вот здесь, Сяо Лань, если ты не только меня проводишь, но и поможешь мне, — она продемонстрировала жетон Ли Инфэна. — После того, как вычту то, что он попросил передать другим. Не думаю, что он успел потратить свою долю за три дня.
Сяо Лань приподняла бровь:
— Серьёзно?
— Да.
Наёмница помолчала, прикидывая что-то в уме, а потом усмехнулась:
— Знаешь что, сестрица, ты либо очень щедрая, либо очень глупая. Так легко распоряжаться деньгами своего парня… — она сделала паузу, и в её голосе появились ехидные нотки. — Или Ли Инфэна уже не надо спасать? Может, ты уже решила, что он там погиб, и теперь все деньги достанутся тебе?
Повисла неловкая тишина.
Мэй Сюэ смотрела на Сяо Лань несколько секунд. Её лицо оставалось спокойным, но что-то изменилось в её взгляде. Сяо Лань осеклась и прикусила свой острый язычок.
— Ли Инфэн не погиб, — сказала она тихо, но так уверенно, что в этом не осталось ни капли сомнения. — Он жив. Я знаю, я это чувствую.
Она прижала руку к груди:
— Он обещал мне вернуться. И он сдержит обещание. Ли Инфэн… он не тот, кто нарушает своё слово.
Сяо Лань открыла рот, чтобы съязвить что-то ещё, но замолчала, увидев выражение лица целительницы. Тао и Сяо Лань переглянулись. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, и по их лицам пробежала одна и та же мысль.
Потом они одновременно закатили глаза:
— Ох уж эти влюблённые девушки, — пробормотал Тао, качая головой.
— Вечно живут в своих иллюзиях, — добавила Сяо Лань со вздохом.
Мэй Сюэ посмотрела на них обоих, и на её щеках вспыхнул румянец:
— Я не… — начала она, но осеклась.
Сяо Лань только фыркнула. Тао поднялся на ноги, отряхивая одежду:
— Ладно, хватит болтовни, — сказал он устало. Он посмотрел на обеих женщин: — Я хочу, чтобы вы поняли одно. Я