Бескрылый дракон - Big wolf

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бескрылый дракон - Big wolf, Big wolf . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 89 90 91 92 93 ... 194 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с молоком матери. Но я ведь стараюсь, — слизеринец упал на колени, обхватив голову руками. — Неужели ты не видишь?

«Тот кошмар, что творили Пожиратели Смерти… я до сих пор виню себя за то, что не помог, не спас. Хотя мог».

«Я жду свою вендетту. Свой путь искупления».

«Не всё сразу, Грейнджер. Я не выдерживаю».

— Прости, — выдохнула она, присев перед ним.

«Я должен извиняться».

Парень молча обнял её, зарывшись в густые кудри и вдыхая её запах.

«Ради тебя. Ради нас. Я хочу стать другим. Я стану. Хочу стать... лучше. Ты поможешь мне? Спасёшь мою душу?»

«Простишь?»

«Только не оставляй меня».

— Мерлин, — выдохнул он.

      — Эта карамель сведёт тебя с ума? — закончила за него Гермиона.

***

Саундтрек:

Go fuck yourself— Two feet

«Ежедневный пророк» упал на столы учеников Хогвартса за ужином. Видимо, новости, что в этот раз были освещены в газете, потрясли многих.

      Открывая газету, Малфой увидел на главном развороте темнокожую красивую волшебницу в траурном платье с модельной шляпкой.

«Чёрная вдова вновь осталась без мужа. Проклятие семьи Забини или очередной выгодный исход брака?

Восьмой муж и дополнительные нолики в банковском счёте.

Рита Скиттер расскажет всю правду».

По залу побежал шепоток, и Драко поднял глаза. Забини медленной вальяжной походкой приближался к столу Слизерина. По правую сторону его плеча возникла Паркинсон, на губах которой расплылась фирменная высокомерная ухмылка. Их догнал Монтегю, закидывая руку на плечо мулата. Блейз слегка улыбнулся.

«Давай, дружище, увереннее! Голову выше! Не вздумай ломаться».

Он выглядел невозмутимым, но плотно сжатые скулы выдавали напряжение.

      — Видимо, у некоторых хватает ума только так заработать деньги на цацки, — слишком громко выдал когтевранец.

      — Ну, не всем же честным трудом зарабатывать. Проще год-другой потерпеть старика. Фу! — ответила ему подружка.

      Слизеринцы остановились. Паркинсон пафосно откинула прядь волос, и палочка скользнула в тонких руках.

      — Давно Круцио в голову не получал? — холодно процедила она.

      — Ты… не посмеешь, — запнувшись, выпалил парень из Когтеврана.

      Грэхэм рассмеялся, снисходительно покачав головой и потрепав волосы на затылке. Лицо Блейза, напротив, не выдало ни единой эмоции.

      — Уверен? Я с удовольствием вернусь в Азкабан, если твою башку размажет по этому столу

равномерным слоем

, — выделила конец слизеринка, и зелёные глаза сверкнули, а рука с палочкой уткнулась в лоб испуганного парня.

      Но на её запястье сомкнулись тёмные пальцы.

      — Когда ты такая, то становишься чертовски сексуальна, Пэнс, — хищно оскалился Забини. — Пока все парни в зале не кончили в штаны от такого зрелища, давай насладимся мясным рагу.

      — Согласен. Пахнет соблазнительно, — угрожающе стрельнул глазами Монтегю на стол Когтеврана. — Чего вылупились? Кого-то ложечкой покормить? Или сами справитесь? — прорычал он.

      — Ты как? — спросил Малфой, когда слизеринцы сели за стол.

      — Привык, — бросил мулат. — Снова пиздеть журналистам о том, какими друзьями мы были с этим… даже фамилии не помню.

«Мать Забини снова за своё».

— И, да! Пэнс, не ведись так легко на откровенную провокацию, — добавил Забини.

      — Все здесь только этого и добиваются, — кивнула Дафна. — Забейте!

      Но слова никак не подействовали. Ни Малфой, ни Забини не притронулись к еде. Пэнси с Тео обменивались тяжелыми взглядами, а Грэхэм разрезал всё рагу на десятки мелких кусочков, но ни один в рот не отправил.

«Блять. Каждый здесь умирает по своей драме».

— Слушайте, мне некомфортно есть в такой напряжённой атмосфере! Хоть вилки в руки возьмите! — взорвалась Дафна.

      — Тебе, кажется, уже достаточно. В юбку не влезаешь, — съязвила Паркинсон.

      — Это ты в рамки приличного воспитания не влезаешь, — парировала Гринграсс.

      — Я всегда думал, что хорошее воспитание — это умение не замечать плохое воспитание других, — усмехнулся Забини. — Даф, может, научишь меня приличию, раз мамочке некогда? — облизнул губы мулат.

      — Поставь свой магнитофон похоти на паузу и ешь долбаное рагу, — отрезала девушка, убрав светлые волосы на один бок.

      Губы Драко дрогнули в лёгкой ухмылке, а глаза отыскали каштановую копну волос. Девушка хмурилась, о чём-то споря с нервным Поттером.

«Чего он к ней пристал?»

***

— Получается, для того, чтобы восстановить Выручай-комнату, нужны четыре ученика. По одному с каждого факультета? — переспросил гриффиндорец, поправляя очки на переносице.

      — С какого раза до него доходит? — закатил глаза Драко, закидывая руку на спинку дивана в гостиной башни старост.

      — Не просто ученики. Истинные представители факультета, — педантично добавила Гермиона.

      — Я, Поттер, Аббот и когтевранку какую-нибудь, — протянул Малфой.

      — Я не подхожу, — возразил Избранный.

      — Да ну? И куда же тебя хотела отправить шляпа? Нет, подожди. Пуффендуй, верно? — усмехнулся Драко.

      — О, ты будешь удивлён, — улыбнулась Джинни. — Шляпа хотела отправить Гарри в Слизерин.

      Драко недоверчиво скривился.

«Поттер? Слизерин? Даже представить себе не могу, чтобы сегодня с нами за столом сидел этот звезда во лбу. Ой, нет. Молния!»

Гермиона с Джинни захихикали, видимо, реакция блондина их позабавила.

      — Ну, тогда ты — Уизли. Все в роду Уизли — гриффиндорцы, — отметил Малфой.

      — Да, я тоже так подумала, — кивнула Гермиона. — С Ханной я уже поговорила. Завтра утром она будет ждать на восьмом этаже.

      — Кто из Когтеврана? — спросила рыжая.

      — Может, Энтони? — предложил Поттер.

      — Нет. Шляпа сомневалась между Когтевраном и Слизерином, — отмахнулась Грейнджер. — Может, Чжоу?

      — А без Чжоу нельзя? — вырвалось у Уизли, и девушка покраснела. — То есть кого-нибудь другого нельзя?

      — Да брось, Уизлетта, мы же не трахаться там будем, — усмехнулся Малфой.

      Поттер громко поперхнулся, а Гермиона и Джинни покраснели от смущения.

«Блять. С ними так, видимо, не пошутишь».

— В коридоре на восьмом этаже они махали палочками и напевали: Хогвартс, даруй нам место, где каждый найдёт то, что ищет. И замок им это дал, — перевёл тему Малфой.

      Ему было явно некомфортно среди гриффиндорцев. Слишком сильно они отличались от его общества.

      — Будем махать палочками? — вопросительно поднял бровь он.

      — Ну, по всей видимости, да, — процедил сквозь зубы Гарри.

      — Тогда на этом всё, пожалуй, — кивнула Джинни. — Гарри, не проводишь меня до гостиной Гриффиндора?

      — Эй, а что пламенных речей не будет? — издевательски удивился Малфой. — Спасём мир! Мы — супер волшебники!

1 ... 89 90 91 92 93 ... 194 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн