Операция: Лох-Несс - Уильям Микл
Когда чудовище упало, оно извивалось и вертелось. Сжимая раму вертолета все сильнее и ныряя в воду с помятым фюзеляжем, оно замахнулось хвостом, толстым, как высокое дерево, и таким же твердым. Оно ударило Сетона в верхнюю часть туловища, отбросив его назад по лодке, и он упал вмятой кучей на релинги носа.
Все произошло так быстро, что никто из отряда не успел поднять оружие, не говоря уже о том, чтобы выстрелить. Бэнкс посмотрел за борт. Два больших воздушных пузыря поднялись с глубины и лопнули на поверхности. И так же быстро все закончилось, оставив только тишину, пленку масла и плавающие обломки сидений на поверхности, указывающие на место, где был вертолет.
Интересно, они выходили в прямой эфир? Если да, то это определенно конец запретa категории "D".
* * *
Сетон, почти чудом, был еще жив, когда Бэнкс до него добрался, и даже пытался встать, хотя на его губах были пятна крови и он явно испытывал боль.
- Этот ублюдок сломал мне ребра, - сказал он, хрипя. - Я выживу. Но какое-то время не смогу петь и читать заклинания.
Бэнкс проверил, нет ли других переломов, но ничего не нашел. Когда он осмотрел грудную клетку, Сетон вскрикнул от боли.
- Я думаю, у тебя два, может быть, три сломанных ребра, Сэнди.
- Да, я тоже так думаю. Отвези меня в хижину. В аптечке есть бинты.
- Тебе нужен врач, - ответил Бэнкс.
- Да, но ты видел здесь кого-нибудь? Вы, ребята, прошли полевую медицинскую подготовку, верно? Залечите меня. Я дойду до конца.
- Только до Касте-Уркхарта, - ответил Бэнкс. - Там будет настоящий медик из команды полковника.
- Мне это подходит, - сказал Сетон. - Теперь мне нужно только что-нибудь от боли. Проведи меня к виски, будь добр, - сказал Сетон.
Бэнкс поддержал Сетона за плечо, а затем повернулся к отряду.
- Келли, ты со мной, - сказал он. - Давайте перевяжем старика. Сержант, Вигго, будьте начеку, и если этот большой ублюдок вернется, не беспокойтесь о том, чтобы с ним разговаривать. Залейте ему в глотку пулеметную очередь и не ждите приказа.
* * *
Пока МакКелли обвязывал повязками худое тело Сетона, которое вскоре покрылось разноцветными синяками, Сетон сообщил о происшествии полковнику.
- Лучше сообщите "BBC", что их команда погибла, - сказал он после того, как рассказал об основных фактах.
- Да, мы уже слышали. Они начали отправлять потоковое видео в свой фургон. Я хорошо разглядел глотку вашего монстра, прежде чем изображение пропало. О чем они думали? Глупые, тупые ублюдки. Им сказали держаться подальше.
- Да, я уверен, что так и было, сэр. Это вызвало переполох?
- К счастью, они не были в прямом эфире, - ответил полковник. - Если бы были, я бы сейчас не разговаривал с вами, а получил бы нагоняй от начальства. Но это еще одна проблема, с которой приходится иметь дело, а журналисты все больше напрягаются из-за все более короткого поводка. Нам нужна большая победа, капитан, и нужна она быстро.
- Как я уже сказал, сэр, мы над кое-чем работаем, или работали, пока этот чертов вертолет не появился и все не испортил.
Бэнкс рассказал полковнику о пении и о том, как оно успокоило зверя.
- Ты должен был прикончить эту сволочь прямо там и сразу, - сказал полковник. - Я послал тебя туда для этого, а не для того, чтобы петь этой чертовой твари.
- Да, может быть, я и должен был это сделать, сэр, - сухо ответил Бэнкс. - Надеюсь, у меня будет еще один шанс на обратном пути по озеру.
Он закончил разговор, прежде чем сказать что-то, о чем потом пожалел бы.
Или тогда я бы сам получил по заднице.
- Дай угадаю, - сказал МакКелли, когда Бэнкс повернулся, - босс не в восторге.
- Нет, не доволен, - ответил Бэнкс. - И мы с ним в одном положении. Гибель гражданских лиц под моим началом не входила в сценарий.
- И в мой тоже, капитан, - сказал Сетон. В одной руке он держал бутылку виски и не заморачивался со стаканом, выпивая его залпом, что поразило бы Бэнкса, если бы он попробовал. - Это моя вина.
- Нет, это моя, - сказал Бэнкс. - Моя, потому что я пошел на опасный фокус с жестоким зверем. Прости, малыш, но я списываю это как неудачу.
- Но это работало, - сказал Сетон.
Его попытка повысить голос принесла ему приступ боли, который требовал еще виски, чтобы его унять.
- До тех пор, пока не перестал, - ответил Бэнкс. - Я не позволю, чтобы кто-то из моих парней стал кормом для выдр ради очередного эксперимента. Ты все равно не в состоянии заниматься своими фокусами. Мы поступим по-другому.
- Я мог бы научить кого-нибудь заклинанию. Я слышал, как капрал МакКелли сказал, что он его узнал. Для горца это не составит труда.
- Может быть только одно, - сказал Bиггинс с улыбкой, пока Бэнкс не остановил его взглядом.
- Времени нет, - ответил Бэнкс Сетону. - Тебе нужно отдохнуть. Постарайся не двигаться, и, может быть, ты не проткнешь легкое. Мы направимся к замку Уркхарт, несколько раз пересекая озеро по пути, но если тебе нужно, чтобы мы ускорились и поехали туда напрямую, просто крикни. И молись, чтобы нам повезло и мы снова наткнулись на него, прежде чем он убьет кого-нибудь еще. Моя совесть и так находится в достаточно плохом состоянии, чтобы еще больше ее обременять.
* * *
Бэнкс махнул МакКелли, чтобы тот следовал за ним, и оставил Сетона в каюте с виски. Бэнкс знал, какую боль причиняют сломанные ребра; выпивка, а затем сон - вероятно, это было самое комфортное, на что мог надеяться старик, пока ему не окажут надлежащую помощь.
Но это придется подождать. Мне нужно найти монстра.
- Старик прав, - сказал МакКелли. - Я уже почти знаю эту песню. Мне нужно всего несколько минут, чтобы ее выучить.
- У нас нет лишних минут, Келли. И я не собираюсь использовать тебя в качестве приманки для этого ублюдка.
- Я слишком важен, да, капитан? - сказал