Порочная: Хэллоуин - Брайан Смит
С другой стороны "Мустанга", над дверцей виднелась только голова Лоретты. Следуя ее примеру, Бубба Рэй замер в такой же позе. Стонущие молодые любовники пока не заметили их, но, похоже, скоро это изменится. Все, что для этого потребуется, - это чтобы один из них уделил немного внимания окружающему миру. Бубба Рэй ухмыльнулся под своей маской, желая, чтобы это произошло поскорее, и желая услышать их панические крики ужаса. Ему хотелось встать и склониться над ними, дать им почувствовать нависшую над ними тень рока, но он знал, как разозлится Лоретта, если он не дождется, пока она сделает первый шаг. Однако он начинал нервничать и понимал, что чувствовал бы себя спокойнее, если бы не маска Лоретты. Если бы он мог видеть ее лицо и читать, о чем она думает, он, возможно, не испытывал бы такого нетерпения.
Облегчение, которое он испытал, когда она, наконец, начала подниматься с корточек, было восхитительным облегчением. Его улыбка под маской стала шире, когда он встал и перегнулся через заднее сиденье, как он и предполагал.
Первой их заметила девушка, которая подняла голову, находясь под своим парнем. Сначала она выглядела смущенной. Затем она повернула голову и увидела, что на нее смотрят не один, а двое незнакомцев в масках. Парень еще мгновение ничего не замечал, продолжая целовать ее в шею, пока она не вытащила руку из его брюк и не начала хлопать его по плечу и выкрикивать его имя.
- Брэд! Брэд! Остановись!
Брэд оторвал губы от ее шеи и заглянул в ее широко раскрытые глаза, нахмурившись, когда увидел в них тревогу. Он повернул голову, чтобы посмотреть, на что она смотрит, и ахнул, увидев лица в масках, смотрящие на них сверху вниз. Выражение страха на его лице быстро исчезло, сменившись хмурым негодованием.
Он повернулся всем телом и слегка приподнялся, тыча пальцем в Буббу Рэя.
- Отвали от нас, ты, жирный деревенский извращенец!
Лоретта радостно захихикала.
- Бу-у-у! Кошелек или жизнь, ублюдок! И пошел ты нахуй, ты, жалкий кусок городского дерьма!
Бубба Рэй был застигнут врасплох. Не первым оскорблением, а реакцией его кузины на него. Она весь вечер отпускала в его адрес насмешки по поводу лишнего веса, что сделало ее слова, мягко говоря, неожиданными. Конечно, он понимал, что она просто издевается, но какая-то тайная часть его души, которую он большую часть времени держал на расстоянии, тем не менее была тронута ее словами.
Брэд снова поерзал на сиденье, приподнимаясь чуть выше.
- Вы, деревенщины, должны сваливать, пока я по-настоящему не разозлился.
Лоретта залилась визгливым смехом.
- О, да? Что ты будешь делать, если мы этого не сделаем, мальчик? Поплачешься маме?
Брэд усмехнулся.
- Я надеру ваши деревенские задницы, вот что я, блядь, сделаю!
Лоретта издала звук притворного ужаса.
- Обе наши задницы? Но я же девушка.
Королева бала усмехнулась.
- Да, но ты не настоящая девушка. Ты - просто никчемная деревенщина, белое отребье, - oна коснулась руки своего парня и мило улыбнулась. - Малыш, я разрешаю тебе втоптать их обоих в землю.
Брэд, прищурившись, смотрел на Буббу Рэя, и на его лице отразилось замешательство, когда он наклонил голову.
- В этой маске есть что-то такое знакомое, но я не могу вспомнить, что именно.
Пальцы Буббы Рэя сжались на рукояти мачете, которое он прятал за спиной. Ему не терпелось выставить его на всеобщее обозрение и увидеть, как быстро самодовольные выражения на лицах этих заносчивых городских ребят сменятся выражением ужаса. Он снова полагался на Лоретту, ожидая, что она предпримет, но у него была еще одна причина для колебаний, которая заключалась в том, что ему также было любопытно, что именно должна изображать его маска. Он спрашивал Лоретту раньше, но она тоже не знала, откопав подходящий набор в корзине со старыми масками в магазине "Все за $1".
Затем королева бала захихикала.
- О, Боже мой. Она из того старого фильма, который нравится моему отцу.
Брэд все еще косился на Буббу Рэя.
- Из какого старого фильма?
Смех королевы бала становился все громче по мере того, как ее веселье росло.
- Срань господня! - eе голос стал пронзительным, от чего Бубба Рэй заскрипел зубами. Она шлепнула своего парня по руке. - Ты помнишь! Так называемая комедия о придурках-рокерах 80-х. Там была знаменитая сцена, где они поют песню Queen в машине[7].
Брэд расплылся в широкой улыбке, когда начал смеяться вместе с девушкой.
- О, да, - oн изобразил кулаком "дьявольские рога". - Веселись, чувак.
Последние два слова он произнес голосом, который, по мнению Буббы Рэя, должен был звучать как у тупого парня.
Королева бала еще громче расхохоталась и передразнила своего парня.
- Вечеринка начинается! - затем ее смех оборвался с неожиданной резкостью. - Если вы, деревенщины, думаете, что эти глупые вещи должны пугать, то вы еще тупее, чем я думалa. Держу пари, что вы, белые отбросы, собрали это дерьмо на городской свалке.
Брэд усмехнулся.
- Детка, они, наверное, живут на городской свалке.
Королева бала снова разразилась смехом.
Бубба Рэй и Лоретта смотрели друг на друга с противоположных сторон "Мустангa". Хотя ее лица по-прежнему не было видно, Бубба Рэй мог сказать, что в ее поведении произошла резкая перемена, которая должна была послужить пугающим предупреждением для подростков в машине, но они не обращали на это внимания, погруженные в свое веселье. Язык ее тела изменился, поза стала более напряженной, не такой расслабленной. Она дышала тяжелее, и при каждом выдохе пластик дешевой маски громко сотрясался. Самым красноречивым признаком было отсутствие немедленного возвращения острот.
Затем она хмыкнула и сказала:
- Мне жаль, что вы думаете, что наши маски не страшные. А что вы думаете об этом?
Она вытащила мясницкий нож, который прятала за спиной, и, издав громкий вопль первобытной ярости, взмахнула рукой и воткнула острое лезвие в голову парня. Лезвие вошло глубоко, пополам разрезало ему ухо и рассекло щеку. Из ран хлынула кровь, заливая лицо королевы бала, лежавшей под ним. Парень закричал от боли и попятился назад, протискиваясь всем телом в узкую щель между передними сиденьями. Это был всего лишь инстинкт, рефлекторное отступление