» » » » Ректор академии и противная адептка - Анастасия Алексеевна Смирнова

Ректор академии и противная адептка - Анастасия Алексеевна Смирнова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ректор академии и противная адептка - Анастасия Алексеевна Смирнова, Анастасия Алексеевна Смирнова . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 46 47 48 49 50 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Она встала и направилась к двери, но её остановило что-то странное. В воздухе повисло напряжение, словно кто-то наблюдал за ними. Элла обернулась, но комната была пуста.

Лира вышла из комнаты и направилась к кабинету мисс Крастер. Её шаги были уверенными, но внутри всё дрожало. Она постучала в дверь, но ответа не последовало. Лира приоткрыла дверь, но кабинет был пуст. Вдруг её кто-то толкнул, и дверь захлопнулась.

— Эй, откройте, хватит шутить, — крикнула Лира, стуча по двери.

Её голос эхом разнёсся по коридору, но никто не отвечал. Лира продолжала стучать, её сердце билось всё быстрее. Через полчаса дверь наконец открылась. На пороге стояла мисс Крастер.

— Адептка Эванс! Что вы здесь делаете? — спросила она, снимая очки и кладя их на стопку книг.

— Я пришла отдать амулет, но вас не было, а когда я хотела уйти, меня кто-то толкнул в кабинет и запер дверь. Я долго стучала, но никто не слышал, — ответила Лира, стараясь не выдать своего волнения.

Мисс Крастер посмотрела на амулет в её руках и нахмурилась.

— Понятно, кто-то неудачно пошутил над тобой, — сказала она, трогая очки. — Давай артефакт.

Лира протянула амулет, но мисс Крастер вдруг изменилась в лице. Она улыбнулась, но в её глазах мелькнуло что-то странное.

— Ты это серьёзно? Думаешь, что я не отличу подделку от оригинала? — спросила она.

— Я не понимаю, о чём вы. Я ничего не делала, просто принесла то, что взяла, — ответила Лира, чувствуя, как её охватывает паника.

Мисс Крастер одела очки и посмотрела на амулет. Её лицо стало серьёзным.

— Ну, это ты скажешь ректору, — сказала она, вставая. — Пошли.

Лира пошла за мисс Крастер, её мысли путались. Она не понимала, что происходит. Почему амулет оказался подделкой? Кто мог это сделать? Ведь подделка, была у ректора. Но куда же тогда делся настоящий любовный амулет?

Они подошли к кабинету ректора. Мисс Крастер постучала, и из-за двери раздался голос: «Войдите».

Ректор сидел за столом, его лицо было сосредоточенным. Он посмотрел на амулет в руках мисс Крастер, а затем перевёл взгляд на Лиру.

— Я уже понял, зачем вы пришли, — сказал он, улыбаясь. — Настоящий амулет у меня. Мисс Крастер, вот возьмите. — Он открыл ящик стола и достал амулет.

Мисс Крастер взяла амулет и повернулась к Лире.

— Ты точно не делала копию амулета? — спросила она, улыбаясь.

Лира молчала, её сердце колотилось. Она не знала, что сказать.

— Да, — наконец ответила она, чувствуя, как по спине пробежал холодок.

Мисс Крастер кивнула и вышла из кабинета, оставив Лиру наедине с ректором. Он посмотрел на неё, его улыбка стала шире.

Глава 22. Лира и ректор: противостояние.

Лира стояла в кабинете ректора, её сердце билось как загнанная птица в клетке. Пол уходил из-под ног, словно сама земля не хотела больше удерживать её. Кабинет, обычно такой строгий и официальный, теперь казался ей тесным и душным. Свет от магических светильников играл на стенах, создавая тени, которые, казалось, шептали ей на ухо слова осуждения.

Теор Вернер, с насмешливой улыбкой на тонких губах, держал в руках поддельный амулет, который Лира так отчаянно пыталась вернуть. Его холодные глаза, обычно бесстрастные, теперь искрились триумфом. Она сжала кулаки, стараясь сдержать бурю эмоций внутри себя.

— Итак, мисс Эванс, — его голос звучал мягко, но в этой мягкости скрывалась угроза, — вы утверждаете, что не делали копию амулета?

Голос ректора прозвучал как удар хлыста. Лира посмотрела на него с вызовом, но её глаза выдавали внутреннюю борьбу. Её голос дрожал, как лист на ветру.

— Я не делала копию, это правда. Я просто хотела вернуть настоящий амулет.

Её слова прозвучали тихо, почти шепотом, но Теор рассмеялся, его смех эхом разнёсся по кабинету. Этот смех был похож на звон разбитого стекла, он резал её душу.

— О, как трогательно, — сказал он, качая головой. — Но кто поверит вам, мисс Эванс? Особенно после того, как вы уже пытались обмануть меня однажды.

Лира стиснула зубы, её лицо побледнело. Она не собиралась терпеть эти насмешки.

— Я ничего не делала, — сказала она твёрдо, но её голос дрожал.

Теор, не сдерживая себя, схватил Лиру за плечи и прижал к стене. Она испуганно вскрикнула, её тело задрожало от страха. Но она не позволила себе упасть, выпрямилась, уперевшись руками в стену.

— Что вы себе позволяете! — выкрикнула она, пытаясь оттолкнуть его. — Отпустите меня немедленно!

Но ректор не отступил. Он приблизился к ней вплотную, его дыхание обожгло её лицо.

— Ты смелая, но глупая, — сказал он, глядя ей в глаза. — Ты думаешь, что можешь противостоять мне?

— Я не потерплю издевательств, даже если вы ректор, — ответила она, глядя ему в глаза. — И кстати, я хочу показать свои изменения в академии на фестивале. Надеюсь, вы не против?

Её голос дрожал, но она старалась говорить уверенно. Теор усмехнулся, его взгляд стал ещё более холодным.

— Конечно, показывай свои изменения, — сказал он, делая шаг назад. — Но не думай, что они будут приняты. Там в комитете сидят не дураки.

Он достал из кармана кольцо, которое Лира искала якобы у него в покоях. Её сердце замерло.

— Это кольцо от твоей бабушки, не так ли? — сказал он, надевая его ей на палец.

— Но это не моё кольцо, — прошептала она, отшатнувшись. — Я его никогда не видела.

— Теперь оно твоё, — сказал он, сжимая её руку. — Ты сама начала эту игру.

Он поцеловал её, но Лира не могла сопротивляться. Её тело было сковано заклинанием, она не могла пошевелиться. Она чувствовала, как её сердце бьётся всё быстрее, как страх и гнев борются внутри неё.

Ректор отпрянул от неё, его взгляд был холодным и насмешливым.

— Теперь ты моя, — сказал он. — Ты сама начала эту игру, и теперь тебе придётся её закончить.

Лира попыталась вырваться, но её тело не слушалось. Она стояла, прикованная к месту, её сердце колотилось как бешеное.

— Отпустите меня, — прошептала она тихо. — Я больше не буду сопротивляться.

Теор улыбнулся, его улыбка была хищной.

— Хорошо, — сказал он. — Но если ты снова что-то выкинешь, то придётся уже делить постель со

1 ... 46 47 48 49 50 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн