» » » » Спаси сердце короля - Фэя Моран

Спаси сердце короля - Фэя Моран

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Спаси сердце короля - Фэя Моран, Фэя Моран . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 44 45 46 47 48 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и не в курсе, насколько всё плохо. Она не знает всей картины. Не видела того, что с ним случилось в тот день. Его наверняка затошнит от одного моего вида. Я и слова не успею выдавить из себя, он просто не станет тратить времени на меня. А меня затошнит от воспоминаний о полных боли зелёных глазах.

– Я планирую подчиниться, – вру я, не задумываясь при этом о том, что мои слова могут быть восприняты неправильно.

– Подчиниться? – Сара заинтересованно пододвигается ближе.

– Да. Выполнить то, что они хотят. Они взамен обещали вернуть нам нашу нормальную жизнь.

– Cariño, нужна ли тебе какая-то помощь? Я имею в виду помощь от знающих людей.

Предлагает ли она сейчас мне втянуть в это всё кого-то со стороны и заручиться их поддержкой? Ещё какую-нибудь преступную организацию? У неё столько знакомых в этой сфере, что возникают некоторые опасения. Нет уж, это уже будет слишком.

– Нет, – качаю я головой. – Это может подорвать их доверие ко мне, а они должны доверять мне на все сто процентов. Никаких лишних людей.

– Ты говоришь так, будто у тебя совсем нет miedo.

– Я понятия не имею, что такое miedo.

– Учи, querida! Запоминай каждое новое слово. Miedo — это «страх».

– Нет, у меня есть miedo, но просто я слишком, видимо, stupido, чтобы научиться правильно им пользоваться.

– Estúpido, милая, estúpido, – поправляет меня Сара деловитым тоном, как будто мы сидим на занятиях по испанскому языку.

Я кратко смеюсь, забавляясь этой ситуации. Что за чокнутый день… Однако, несмотря на сиюминутную весёлость, внутри у меня нарастает паника при каждом воспоминании о разговоре с Аластером. Об упоминании завтрашней встречи. Не знаю, сумеют ли мои внутренние органы справиться со всей этой нагрузкой, потому что я прямо чувствую, как их скручивает каждые пять минут от стресса. Мне срочно нужна Ава.

– Как бы то ни было, теперь я могу не прятаться, – говорю я и при этом чувствую, как от этого становится легче дышать. – А это значит, что я сейчас заберу одну из твоих работниц и проведу с ней немного времени в каком-нибудь уютном заведении.

– Ава, должно быть, уже уехала с мистером Ровере на очередное мероприятие, – сразу поняв, к чему я клоню, отвечает Сара.

Наверняка этому мистеру Ровере не меньше сорока, он женат, и у него есть дети, но это совершенно не мешает ему пользоваться услугами подобных девушек. Понятия не имею, действительно ли Ава спит со своими клиентами, но из-за цены, которую Сара устанавливает на каждую из своих работниц, подозреваю, что дело тут не в простом сопровождении, а в чём-то большем, даже если они не называют всё своими именами. Я морщусь от неприятных мыслей, от осознания того, какими мужчины могут быть мерзкими. Особенно если они богаты. Деньги по большому счёту портят людей. И Харкнессы тому доказательство.

– Что ж, жаль, – разочарованно вздыхаю я. – Тогда я пойду спать.

– Уже? – удивляется Сара и смотрит в окно. – Но ведь ещё рано.

– Я должна набираться сил, чтобы не грохнуться в обморок на завтрашней встрече.

Я в полном ужасе. Поблагодарив Сару за её последовавшие предложения поужинать и сообщив, что не голодна, я поднимаюсь на второй этаж пентхауса и замираю у двери в свою комнату, заприметив лежащего на кровати в одной из гостевых спален Тео. Дверь приоткрыта, так что я решаю подойти.

– Не хочешь встретиться с ним? – спрашиваю я, поражаясь самой себе. С каких пор я добровольно с ним разговариваю?

Тео отводит телефон от лица. Он лежит на кровати, распластавшись, прямо в обуви.

– С кем? – включает он дурачка. Хотя… он его никогда и не выключал.

– Со своим братом.

– А тебе так этого хочется?

У меня на душе кошки скребут. Я бы хотела, чтобы его что-то утешило после моего ухода. А встреча с родным человеком, думаю, отлично бы тут вписалась.

– У него не осталось никого, кроме друзей, – говорю я, прилагая максимальные усилия для того, чтобы держаться холодно. – Твоего отца больше нет, ты можешь не бояться. Вернись в семью.

Тео хохочет, как будто я сказала что-то настолько глупое, что уму непостижимо.

– Ты думаешь, я держался на расстоянии только из-за своего конченого папаши?

У меня не находится ответа. Поэтому молчу, а парень продолжает:

– На самом деле я соврал. И никуда я не сбегал, сахарок.

Нахмурившись, я пытаюсь уловить суть. Потому что звучит это абсурдно. Мне не раз говорили, что после смерти матери Тео просто исчез, и никто не знает, жив ли он вообще. И большинство предполагали, что он сбежал сам. В том числе и он.

И Тео разом опровергает все мои домыслы и всё, что я ранее знала, когда уверенно, но с лёгкой усмешкой шокирует меня:

– Это Гай позаботился о том, чтобы меня увезли. Подальше от отца и дома. Потому что боялся, что папаша причинит мне вред.

Глава 12

У меня в голове это не укладывается.

Я отшатываюсь назад, как от удара, а потом даю себе несколько секунд для того, чтобы переварить сказанное. Ещё одна тайна, неожиданно открывшаяся для меня в абсолютно случайный момент. Если это, конечно, правда.

– Ему было всего шестнадцать, – со скептицизмом произношу я. – Как он мог такое провернуть самостоятельно?

Тео фыркает, и я не успеваю понять, это был весёлый смешок или издевательская насмешка.

– Неужели ты настолько плохо его знаешь?

Я не нахожу, что ответить. Мне как раз казалось, я хорошо его узнала. Он поведал мне много нового о себе, раскрыл часть своей души, доверился… Ему не хотелось демонстрировать свои многочисленные шрамы, но он сделал это для меня, а значит, впустил в глубины своего сердца.

– К чему ты это? – хмурясь, отвечаю я вопросом на вопрос.

– Да к тому, что ты будто не знаешь, что мой старший братец никогда не был обычным ребёнком. – Тео мрачнеет прямо у меня на глазах, как будто разговор о брате вызывает у него самые ужасные воспоминания. – И начать взрослеть он был вынужден гораздо раньше, чем положено детям.

Я пытаюсь не вдаваться в подробности, но прикинуть в голове реалистичные картинки произошедшего никак не могу. То есть он позаботился о том, чтобы Тео увезли подальше от семьи, когда ему было всего шестнадцать лет. Это разбивает моё сердце в очередной раз.

– Он не говорил, что со

1 ... 44 45 46 47 48 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн